- •Технологии и методики обучения иностранным языкам Часть II
- •Содержание
- •Тема 1. Российские и международные стандарты по иностранным языкам. Отечественные и зарубежные программы
- •Основные задачи модернизации российского образования
- •1. Ключевой тест по английскому языку - Key English Test, ket – кембриджский экзамен первого уровня.
- •Требования к программе по иностранным языкам
- •Тема 2. Методика преподавания иностранного языка в полиэтнической и поликультурной среде
- •Культуроведческие подходы в мировой языковой педагогике
- •Социокультурный подход к обучению ия, его основные положения
- •Анализ социокультурного компонента в содержании умк по иностранному языку
- •Тема 3. Средства обучения иностранным языкам. Учебно-методический комплект
- •Классификация средств обучения иностранным языкам
- •Программа
- •Средства обучения ия (е.Н. Соловова).
- •Критерии выбора умк
- •Новые умк по иностранным языкам
- •Характеристика книги для учителя и учебника
- •Анализ учебника иностранного языка
- •Тема 4. Технологии и методики построения современного урока иностранного языка
- •Структура урока ия и его организация
- •Типология уроков иностранного языка
- •Значение планирования и требования, предъявляемые к учителю при планировании образовательного процесса
- •Подготовка учителя и учащихся к уроку
- •Организация учебной деятельности учащихся на уроке
- •Тема 5. Внеурочные технологии обучения школьников в системе филологического образования
- •Значение внеклассной работы по иностранному языку
- •Принципы организации и планирования внеклассной работы по иностранным языкам
- •Виды и формы внеклассной работы по иностранному языку
- •Тема 6. Современные технологии обучения школьников иностранному языку
- •Понятие о педагогической технологии
- •Проблемный метод обучения
- •Развитие интеллекта, познавательной самостоятельности и творческих способностей учащихся;
- •Усвоение учениками системы знаний и способов умственной практической деятельности;
- •Формирование всесторонне развитой личности.
- •Разноуровневое обучение
- •Обучение в сотрудничестве
- •Групповые технологии обучения иностранным языкам
- •Способы организации группы
- •Проведение занятий в группе
- •Метод «мозгового штурма»
- •Методика проведения брейнсторминга (групповой метод порождения идей)
- •Проектный метод обучения иностранному языку
- •Рейтингово-модульное обучение
- •Как рейтинговая система осуществляется на практике?
- •Кейс-метод в обучении иностранным языкам
- •Процесс работы над кейсом
- •Источники создания кейсов
- •Проблемы использования кейс - технологий
- •Компьютерные технологии
- •Информационные технологии
- •Способы организации дистанционного обучения
- •Дидактические свойства компьютерных телекоммуникаций
- •Дидактические функции компьютерных телекоммуникаций
- •Педагогические основания концепции дистанционного обучения
- •Игровой метод обучения
- •Функции обучающих игр
- •Имитационные игры
- •Операционные игры
- •Исполнение ролей
- •Тема 7. Технологии построения здоровьесберегающей среды обучения школьников
- •Здоровье школьников как педагогическая проблема
- •Понятие «здоровье» как основополагающее в характеристике образовательных технологий
- •Признаки индивидуального здоровья
- •Культура здорового образа жизни личности
- •Здоровьесберегающие технологии как педагогическое понятие
- •Классификация здоровьесберегающих технологий
- •Методическое сопровождение деятельности педагога по реализации здоровьесберегающих образовательных технологий
- •Гигиенические требования при организации работы в компьютерном классе
- •Тема 8. Автономное / самоуправляемое обучение иностранным языкам
- •Автономное/самоуправляемое обучение как одно из перспективных направлений в современной методике обучения иностранным языкам
- •Из истории автономного/самоуправляемого обучения
- •Личностно-ориентированный подход к обучению иностранным языкам и концепция автономного/самоуправляемого обучения
- •Роль мотивации при автономном/самоуправляемом обучении иностранным языкам
- •Автономное/самоуправляемое обучение и взаимодействие учителя с учащимися и учащихся друг с другом
- •Организационные формы работы при автономном/самоуправляемом обучении иностранным языкам
- •Учебные стратегии автономного/самоуправляемого обучения
- •Тема 9. Профессиональная компетенция учителя иностранного языка
- •Комплекс требований к профессиональной подготовке учителя иностранного языка
- •Тема 10. Обучение иностранным языкам в детских дошкольных учреждениях
- •Особенности обучения иностранному языку детей старшего дошкольного возраста (5-6 лет)
- •Тема 11. Теоретические и методические основы обучения иностранным языкам в начальной школе
- •Цели обучения иностранным языкам в начальной школе
- •Психофизиологические особенности детей младшего школьного возраста
- •Требования к профессиональным умениям учителя начальной школы
- •Выбор умк по иностранным языкам для начальной школы
- •1. Структура
- •2. Цели
- •3. Подход к обучению/изучению языка
- •4. Подход к изучению культуры страны изучаемого языка
- •Технологии и методики обучения иностранным языкам
- •Часть II
Кейс-метод в обучении иностранным языкам
Кейс (Case study) - метод анализа ситуаций. Суть его в том, что учащимся предлагают осмыслить реальную жизненную ситуацию, описание которой одновременно отражает не только какую-либо практическую проблему, но и актуализирует определенный комплекс знаний, который необходимо усвоить при разрешении данной проблемы. При этом сама проблема не имеет однозначных решений.
Кейс-метод выступает и специфическим практическим методом организации учебного процесса, методом дискуссий с точки зрения стимулирования и мотивации учебного процесса, а также методом лабораторно-практического контроля и самоконтроля.
В нем дается наглядная характеристика практической проблемы и демонстрация поиска способов её решения. Наконец по критерию практичности он представляет собой чаще всего практически-проблемный метод.
Кейс-метод можно представить в методологическом контексте как сложную систему, в которую интегрированы другие, более простые методы познания. В него входят моделирование, системный анализ, проблемный метод, мысленный эксперимент, методы описания, классификации, игровые методы, которые выполняют в кейс-методе свои роли.
Будучи интерактивным методом обучения, он завоевывает позитивное отношение со стороны учащихся, которые видят в нем игру, обеспечивающую освоение теоретических положений и овладение практическим использованием материала. Не менее важно и то, что анализ ситуаций довольно сильно воздействует на профессионализацию учащихся, способствует их взрослению, формирует интерес и позитивную мотивацию по отношению к учебе.
Кейс представляет собой некоторую ролевую систему. Под ролью понимают совокупность требований, предъявляемых к лицам, занимающим определенные социальные позиции. Высокая концентрация ролей в кейсе приводит к превращению кейс-метода в его крайнюю ролевую форму - игровой метод обучения, сочетающий в себе игру с тонкой технологией интеллектуального развития и тотальной системой контроля. Действия в кейсе либо даются в описании, и тогда требуется их осмыслить (последствия, эффективность), либо они должны быть предложены в качестве способа разрешения проблемы. Но в любом случае выработка модели практического действия представляется эффективным средством формирования профессиональных качеств обучаемых.
Подходы к структуризации кейса
Профессионалы кейс-метода, утверждают, что каждый кейс-материал должен иметь индивидуальную, свойственную только ему структуру или, если быть точными, систему структур. Грамотно составленный кейс должен характеризоваться четко выраженными временной, сюжетной и разъяснительной структурами.
Временная структура кейса. Любая ситуация, описанная в кейсе, происходит во временной системе координат. Поэтому учащиеся, работающие с кейс-материалом, должны четко представлять: в какой временной последовательности происходят события, изложенные в кейсе. Обычно кейс-материал составляется в строгом соответствии с временной структурой. Однако в последние годы все чаще встречаются кейсы, в которых временная последовательность изложения материала разбита на несколько временных отрезков, что позволяет включать в канву изложения ситуации комментарии, размышления, мнения, цитаты и прочие необходимые материалы. Тем не менее, это не должно отразиться на последовательности изложения событий, и временная структура должна по-прежнему оставаться четкой и понятной студентам.
Сюжетная структура кейса. Чтобы кейс-материал действительно смог увлечь учащегося, необходимо наличие четкой сюжетной линии. На 10-15 листах бумаги должна разыграться драма, способная приковать к себе внимание. Опытный автор не случайно уделяет сюжетной структуре особое внимание. Чем ярче будет представлена проблема, поставленная в кейсе, тем больший интерес она вызовет. Столкновение идей или людей - лучшая гарантия успеха кейса.
Разъяснительная структура кейса. Изложенная в кейсе ситуация должна быть понятна читателю до мельчайших подробностей. Необходимо помнить, что восприятие материала автором кейса и читателем не одинаково. Поэтому чрезвычайно полезно периодически смотреть на свое творение глазами будущего читателя и, как результат этого процесса, - возможно, более подробно осветить те моменты, которые с авторской точки зрения не требуют дополнительного разъяснения. Не случайно подавляющее большинство кейсов, пользующихся успехом, содержит подробнейшую информацию об отрасли промышленности или сфере услуг, к которой принадлежит организация, о самой организации, ее персонале, используемых технологиях и прочие сведения, казалось бы, не имеющие непосредственного отношения к поставленной проблеме, но способные облегчить процесс самостоятельной работы над материалом кейса будущему читателю.