Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
HARRY POTTER & PHILOSOPHER`S STONE.doc
Скачиваний:
29
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
730.11 Кб
Скачать

V. Talking points:

  1. Uncle Vernon’s irritation on the occasion of Harry’s letters. Describe Harry’s feelings and emotions.

  2. Explain Uncle Vernon’s decision to take his family to a shack on a rock in the sea.

  3. Do you think Uncle Vernon’s actions were justified?

  4. Explain Aunt Petunia’s and Dudley’s behavior in that situation.

Harry potter and philosopher´s stone

CHAPTER FOUR

The keeper of the keys

I. Vocabulary to the chapter:

skid [skId] v – скользить

hinge [hIndZ] n – шарнир; петля (дверная)

shaggy mane – лохматая шевелюра /грива

make out ['meIk'aVt] phr v – разобрать; увидеть; различить

to squeeze oneself into a room – протиснуться в комнату

hut [hAt] n – хижина, хибарка; амер. сл. студенческое общежитие

stoop [stu:p] v – наклонять, нагибать

lump [lAmp] n – разг. чурбан, болван, дубина; тупица

crouch [kraVtS] v – присесть, припасть к земле, сжаться

icing ['aIsIN] n – (сахарная) глазурь

grate [greIt] n – каминная решётка

shrivel ['SrIv(q)l] v – сморщиваться; съёживаться

sag [sxg] v – прогибаться, провисать

chipped [tSIpt] a – с обитыми краями (о посуде)

amber ['xmbq] a – янтарный

amber light – жёлтый сигнал, жёлтый свет (светофора)

sizzle ['sIz(q)l] v – разг. шипеть (при жаренье)

I'm sizzling – я совсем изжарился

leap [li:p] v – (leapt, leaped [-t]) прыгать, скакать

bewildered [bI'wIldqd] a – смущённый, озадаченный

quail2 [kweIl] v – трусить, пасовать; приходить в ужас

wizard ['wIzqd] n – колдун, маг, чародей

a thumping good book – чертовски хорошая книга

witchcraft ['wItSkrQ:ft] n – колдовство, чёрная магия, чары, обаяние

wizardry ['wIzqdrI] n – колдовство, чары, поразительные способности

headmaster ["hed'mQ:stq] n – директор школы

mugwump ['mAgwAmp] n – амер. ирон. (большая) «шишка», влиятельное лицо

stammer ['stxmq] v – произносить с запинкой, бормотать

Gorgon ['gO:gqn] n – греч. миф. Горгона, Медуза, уродина, страшилище

quill [kwIl] n – птичье перо

beak [bi:k] n – клюв

shriek [Sri:k] v – пронзительно кричать, вопить, орать

spawn [spO:n] n – икра (рыб и земноводных)

freak [fri:k] n – причуда; чудачество, каприз

witch [wItS] n – фольк. ведьма

witches Sabbath – шабаш ведьм

to translate a girl into a witch – превратить девушку в ведьму

white witch – добрая колдунья; знахарка

rant [rxnt] v – неодобр. разражаться тирадами (против кого-л., чего-л.)

what an outrage! – какое безобразие! возмутительно!

gargoyle ['gQ:gOIl] n – горгулья (рыльце водосточной трубы в виде фантастической фигуры – в готической архитектуре)

head boy ["hed'bOI] – старший префект, старший ученик, староста

fog-horn ['fPghO:n] n – мор. сирена, туманный горн

curse [kE:s] n – проклятие

tosh [tPS] n – прост. ерунда, вздор, чепуха

snarl2 [snQ:l] v – ворчать, брюзжать; огрызаться

he will come to a sticky end – он плохо кончит

battered ['bxtqd] a – потрёпанный; изношенный

vanish ['vxnIS] v – скрываться из виду, исчезать

codswallop ['kPdzwPlqp] n – сл. вздор, ерунда; околёсица; халтура (о книге и т. п.)

dunno [dq'nqV] – сл. сокр. от don't know

stump [stAmp] v – разг. ставить в тупик, озадачивать

his eyes were blazing – его глаза сверкали

toad [tqVd] n – зоол. жаба (Bufo bufo)

sorcerer ['sO:s(q)rq] n – колдун, чародей, волшебник

revenge [rI'vendZ] n – месть, мщение, отмщение

hiss [hIs] v – шипеть; свистеть

youngster ['jANstq] n – мальчик, юноша, юнец

crackpot ['krxkpPt] n – разг. сумасшедший, псих

firecracker ['faIq"krxkq] n – шутиха, фейерверк

squeal [skwi:l] n – пронзительный крик, вопль, визг

gamekeeper ['geIm"ki:pq] n – егерь, охраняющий дичь

expel [Ik'spel] v – выгонять, изгонять; исключать

dormouse ['dO:|maVs] n – (pl -mise [-maIs]) зоол. соня

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]