- •Theatre Chapter 1
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VI. Make a list of the chief events in the chapter.
- •VII. Retell the chapter. Chapters 2-3
- •I. Word combinations and word-expressions for intensive study:
- •II. Translate the passages:
- •III. Speak about:
- •IV. Comment on:
- •V. Translate the following into English:
- •VI. Make a list of the chief events in these chapters.
- •VII. Retell the chapters. Chapters 4-5
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •IX. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 6-7
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VI. Translate the following into English:
- •VII. Write an essay on: "Why people fall in and out of love",
- •VIII. Give a short summary of the chapters. Chapter 8
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •III. Translate the passage describing the portrait of Dolly de Vries.
- •V. Make up 10 questions to cover the contents of the chapter.
- •VI. Translate into English:
- •Chapters 9-10
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •Chapter 11
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Translate the paragraphs beginning with:
- •III. Speak on the following:
- •IV. Translate into English:
- •V. Learn the passage describing the portrait of Charles.
- •VI. Make a list of the events and the characters in the chapter.
- •VII. Retell the chapter. Chapters 12-13
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VIII. Make a list of the chief events in these chapters. Chapter 14
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •V. Speak on the following points:
- •VII. Translate into English:
- •VIII. Retell the chapter. Chapters 15-16
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Translate the passages beginning with the sentences:
- •III. Make a list of expressions with the word "heart".
- •IV. Translate into English:
- •VI. Speak on:
- •Chapters 17-18-19
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VIII. Write an essay: ”Julia as a mother".
- •IX. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 20-21
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Provide synonyms for "perfidy".
- •III. In chapter 20 find the details showing the change in the relations between Julia and Tom.
- •IV. Recall the situations for:
- •VII. Give the description of Avice Crichton. What did Julia think about Avice's appearances.
- •VIII. Comment on Julia's conversation with Avice Crichton.
- •IX. Translate into English:
- •Chapters 22-23
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Provide synonyms for: monotonous (life).
- •IV. Answer the following questions:
- •V. Comment on:
- •VI. Translate the following.
- •VII. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 24-25
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •IX. Retell the chapters in detail. Chapters 26-27
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Provide synonyms for "to make an effort".
- •IV. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •V. Answer the following questions:
- •VI. Whom do the following words belong and refer to? Comment on them:
- •VIII. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 28-29
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Translate the passages:
- •III. Paraphrase:
- •IV. Whom do the following words belong to? Comment on them.
- •V. Answer the following questions:
- •VI. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •VIII. Act out:
V. Learn the passage describing the portrait of Charles.
VI. Make a list of the events and the characters in the chapter.
VII. Retell the chapter. Chapters 12-13
I. Word combinations and word expressions for intensive study:
to cease to attract not to sleep a wink a trifling present an odd little adventure a heavy breather a put-up job to look one's worst to take a risk to incur danger to run across smb. to give up smth. to smb. to attend to one’s wants to have a privilege of doing smth a hectic flush to fling oneself on one's knees |
sense of decency to run away (with reveries) to look out for smb. to make a proposal to go a little weak at one's knees to make advances to smb. to have a moment to spare to erase an episode from one's memory to take a friendly interest in smth. a figment of one's fancy to give smb. a nasty turn to give smth. a spice at all events a man of the world in the flesh. |
Recall the situations in which these phrases are used.
II. Provide synonyms for "sympathetic", " consternation".
III. Translate the paragraph beginning with:
"But as time passed Julia's indignation was mitigated..."
IV. Recall the situation, which led to the "affair".
V. Describe: a) the Spaniard's appearance and the way he looked to Julia;
b) Julia's favourite time of the day;
c) Julia's plans to deal with the young man and what actually happened.
VI. Explain the meaning of the proverb "In for a penny, in for a pound" with reference to the novel.
VII. Translate into English:
Если бы он был одет как Франциск I, то его важный вид произвел бы неизгладимое впечатление.
2. Чтобы не вызывать ненужных подозрений в обществе друзей, она решила вести себя в высшей степени любезно.
3. Если мне не повезет, то я свернусь калачиком у Вашей двери, Вы все равно обратите на меня внимание.
4. Том сделал все, чтобы понравиться Джулии, он сиял как новая копейка.
5. Это невинное тяготение к людям, чьи фотографии появляются в иллюстрированных журналах, придавало ему невероятную наивность. Он читал о них в газетах и время от времени мог случайно встретить их во плоти.
6. Она не ожидала такой жертвы, и комок подкатил к горлу, ведь Том заложил свои часы, чтобы пригласить ее на ужин.
7. Когда он сделал ей такое предложение, она почувствовала, что все это было подстроено, но все же решила рискнуть, а потом вычеркнуть этот эпизод из памяти.
8. В туристическом бюро ей сказали, что все купе заняты. Она пригрозила обратиться в посольство, закатила бесполезную сцену, но ничего, кроме сочувствия, ей предложить не могли.
9. Я не сомкну глаз всю ночь, если буду думать о том, что вы подвергаете себя такому риску.
10. Он был красив и строен, его голубые глаза и нездоровый румянец очень волновали Джулию, но все равно у нее было подозрение, что ее чувство к нему лишь плод ее воображения.