- •Богдан Лепкий. Мазепа
- •I до нього приїздили люди, але треба було дуже секретно видiтися з ними й
- •I властитель костей сховав їх назад у свої глибокi шаровари.
- •I старшини стали перешiптуватися мiж собою.
- •I вiн стихiйно I не надумуючися довго обхопив гетьмана за колiна: "Ваша
- •I Ломиковський, як близький до гетьмана чоловiк, зважився завдати йому
- •I такiй заслуженiй, як гетьман Мазепа, належиться якщо не окрема шана, так
- •I, всмiхаючись солодко до гетьмана, говорив свiтлiйший князь Меншиков:
- •I гетьман став уголос смiятися: "Коли б не наднiс його чорт, я й досi
- •I розумiючий iсторiю, мусить послухати голосу розуму, а не крику
- •I Валєнштайн - це не герої? а що сталося з ними? ,Еvеntus Ьеlli sеmper
- •Venerabilis pater, що за що-небудь я певної теперiшностi за непевну
- •Iдеал. Насильним ширенням якоїсь вiри I опресiєю супротивникiв релiгiйних
- •I не одна дiвчина притулилася до вишнi в садочку, I як вишнею вiтер,
- •I гетьман пiдскочив конем до Олексiя. Поздоровив його. Царевич
- •I мови не могло бути.
- •I тепер ще дух московської армiї не пiднявся високо, але Петро
- •I вона вдруге не верне. Україну поневолять, а там I винародовлять її.
- •I Мазепа ще раз розглядає справу, шукаючи якогось виходу. Одинока
- •I втiшається, а вам ввижається, немов то Мотря плаче".
- •Iване, стiлець,- ось вiн там, пiд деревом, бачиш? - I сiдай з нами".
- •I пiшла.
- •I, забуваючи про все, вiн, дивлячись їй просто в очi, спитав:
- •30 Рублiв, себто п'ятнадцять червiнцiв. Тютюн, сiль, смола, поташ, навiть
- •I бачила душу свою, горду, химерну царiвну, невдоволену пiдданими
- •I Мотря смiливою рукою стала здирати з душi тую намiтку тендiтну, яку
- •I поки не вiддасться Мотря, не заспокоїться Любов Хведорiвна. Помста I
- •I вiн за ними не курився. Широко кругом лунав козацький спiв:
- •I почалися зiтхання-нарiкання, що доброго чоловiка тепер зi свiчкою
- •I в словах хазяйки звучав невисловлений жаль до гетьмана, що на таке
- •I вiдганяв мухи.
- •I ватага хильцем висунулася з подвiр'я, тiкаючи перед погонею. Остався
- •I втiкав на Запорiжжя.
- •I гетьман iде до своїх мешкальних покоїв. Добуває лист. Цiкавий, що в
- •I прочитай!"
- •I пригадав собi Орлик тi шибеницi незчисленнi, котрими приоздоблено
- •I як вiдповiдь дiстав вiд нього цей ото лист. Не дожидати ж нам, як
- •I до Головкiна такого змiсту".
- •I вiн їм лiки проти старостi зi своєї пекельної аптеки приносить.
- •I черцi пiшли в церкву, на вечiрню, бо це пiд недiлю було, думаючи
- •Iнтриг пора".
- •Iшли стежкою, що вела вiд ганку до бiчних ворiт. В'їздила ними служба,
- •I стара, струпiшiла дошка розкололася на дрiбнi трiски. Порохно обсипало
- •I в його душi ворушилося прикре почуття зради свого старого товариша I
- •I благаю тебе, покинь цей задум поганий!"
- •I знову мовчанка прикра.
- •Iскра приїхав у Диканьку.
- •I того не мiг заперечити Iскра.
- •I його Любов Хведорiвна перетягнула на свiй бiк.
- •I не кому, а самому собi на згубу.
- •I судейством служив?"
- •I виповнити його. "Видно, так Бог хотiв",- казала не раз. Нiколи не чув
- •I суддi взялися розслiджувати донос. Допитують
- •I тютюну. Кочубей блiдий, втомлений, волосся посивiле, губи мов на ладан
- •I їх вивели з зали. За ними пiшли по наказу Головкiна також пiддячий I
- •I нараз - цiкавiсть. Проста, звичайна цiкавiсть: скiльки батогiв
- •I ще, I ще, I ще... Добре, що пам'ять тратить, чорно - нiч.
- •1651 Року.
- •Iде, щоб тiльки вiд Москви вiдсахнуться.
- •I москалi є. На них козаки з-пiд ока дивляться, а вони на козакiв.
- •Iскра побiгли з доносом до царя. Що то було б, коли б вiн провадив справу
- •I коли зробити цей крок. Старшини наглять, народ теж, а гетьман бачить, що
- •I гетьман усмiхнувся. Щастя I тим разом не покинуло його. Цар повiрив,
- •I поки його - поти й вiйни. Дурний, хто вiрить, що людей можна перетворити
- •I розграбити добро, добре, що гадяцькi мiщани до того не допустили".
- •Iншого, кращого й молодшого,- будь ласка! я вже своє вiдгетьманував, пора
- •Iнтенцiй?"
- •I гетьмановi гадки пiшли шляхами - до Батурина, Диканьки, до Ковалiвки.
- •I гетьман снував далi свої плани. Роздумував, як I коли перейти йому до
- •I знайте, скорiше мiсяць вiдiрветься вiд неба, нiж я покину вас!"
- •I хата впаде, I будiвничi згинуть. Поб'є. Так не раз бувало".
- •I ждати там аж до другого наказу".
- •Iскра, що в донощики пошились, а все ж таки вони колишнi товаришi нашi. Як
- •I буде".
- •I рукою затулила йому уста.
- •I вiн зажурився.
- •I сотник, вiдганяючись вiд козакiв, як вiд мух, пробивався у свою
- •Iскру на смерть за брехливий донос на гетьмана Iвана Степановича Мазепу,
- •I Кочубеєвi зробилося легше на серцi, нiби камiнь важкий зсунувся з
- •I невiдкличний. Не моя власть застановити його",
- •Iнших, щоб не шукали чужих богiв, а свого берегли. Хоч тим послужу рiдному
- •Iскру спирався, той пiдтримував його. "Вiдваги, свате, вiдваги, вже
- •14 Липня гетьман весь день з вiдпочивальнi своєї не виходив.
- •I Iскри. Зворушливо пиши".
- •Iндивiдуальностi.
- •Vivat!" Дула канонiв, пообтулюванi ганчiрками, на лафетах I амунiцiйних
- •I знову кланявся направо й налiво, очима блукаючи кудись далеко.
- •Iване?"
- •I поклонився в пояс.- Гарною дружиною поблагословив вашу милiсть
- •I вiн руки сумно опустив по собi.
- •Iншi гадки приходять, жаль їхнього щастя".
- •29 Августа, Карло побив Петра бiля мiстечка Доброго. Сам цар брав участь у
- •I того не затаю перед вами".
- •I, мабуть, побiди на свої очi вже не побачу. Бог не благословив... Коли б
- •I натовп реве, дереться, скаженiє. Не розбереш, що таке кричить.
- •Iвана Степановича Мазепи".
- •Iвана Степановича Мазепи. Чому вiн не їде, коли я його кличу, чому стiльки
- •I пiд впливом надмiрно вживаного алкоголю попадала в вакхiчний настрiй.
- •I що Господь не дозволяє йому прикласти своєї руки до побiди над нашим
- •I, переступаючи назадгузь через порiг, кричала: "Бодай би вас перша куля
- •Iнстинкт велiв рятувати себе.
- •I Войнаровський встав. Одягнувся, накинув на себе бурку, за пояс всунув
- •I Бистрицький, I цей офiцер-полонений - люди меткi й проворнi.
- •I Войнаровський дiйсно не пропав.
- •I посидiти за розмовою ген поза пiвнiч".
- •Iсторiї. Почнемо... Чуйкевич поїде зi мною. Не багато в мене таких вiрних,
- •I другi крiпко стискали Чечелеву долоню, впевняючи його в своїй
- •I його".
- •I Горленком, з охочекомонним полковником Гнатом Галаганом, з
- •25 На раду.
- •Iсторiї, як велеречивi свiдки й оборонцi твоїх прав споконвiчних I твоїх
- •I народ кинувся до роботи. Навiть жiнки не дармували. Хоч недiля -
- •Iдемо. Постiйте ж крiпко й хоробро, не подайте iменi козацького в наругу.
- •I втягнути їх у бiду.
- •Iталiєць пильно вдивлявся в гетьманове обличчя, в його дивнi очi I в
- •Iсторичний вчинок не пригноблювали гетьмана, а скорiше пiдбадьорювали
- •I в обложенцiв вступила нова охота витривати в нерiвному бою... Чей же
- •I хто в Батуринi остався".
- •I каламарська душа розказувала все, що знала, загикуючись I
- •I те, I друге було Чечелевi не по душi. Вiн хотiв додержати присягу на
- •I далi робили свої дiло.
- •I сильну линву з петлею на кiнцi.
- •I дiйсно народ не дарував. Як тiльки сотник Андрiй Жаркович перелiз
- •I Жаркович зiтхнув. "Безталанний городе,- промовив,- жаль менi тебе!"
- •I найважнiшим законом життя, на смiливого й палкого Гамалiю, глянув - I
- •I наказав їх покликати до себе.
- •I принаглювати не треба. Знають в чiм дiло.
- •Iржали конi I скрипiли вози.
- •Iмла, як занавiса, пiднiмалася вгору.
- •I вiн довго пильно стежив за тим, куди це вiйсько пiшло. Пiд охороною
- •I знову крик, зойк, суматоха. Тiльки декiлька драгунiв далi жене, не
- •I Чечель, зав'язавши Зажарському очi, попровадив його на замок, до тої
- •Iншi: "Не треба! не треба!"
- •Iншi залишилися. Незвичайне рiшення лавника заскочило їх
- •Iшли. Пробирав їх гнилий холод пiдземних мурiв. Свiчка в руках Мотрi
- •I вони опинилися поза замковими мурами, в глухiм зарослiм садку.
- •I мати обiйняла доньку, пригорнула до грудей й зимнi уста притулила до
- •Iншу, бо тамтою нiяк було пройти. Полумiнь через дорогу подавала собi
- •I тою самою дорогою, котрою перед годинкою прийшли, пустилися назад.
- •I вiн побiг.
- •I вийшла.
- •I Мотрю пориває людська хвиля, як стихiя, вона не має сили спинити її,
- •I Мотря глянула круг себе.
- •I Мотря повернулася у той бiк, де диякон з донькою I старим золотарем
- •I тепер вона у його руках - безборонна.
- •Iван Нiс доганяв її. Той самий Нiс, наказний прилуцький полковник, що
- •I це робить Батурин.
- •Iншi, згубивши дiтей, пробiгають вулицями горючого мiста й жахливим
- •I знов, I знов.
- •I з не меншими втратами вiдперто. Дорiжка вiд валу до ворiт, котрою вони
- •I мурiв, бо несподiвано з мiста наспiла йому визначна пiдмога - Чечель з
- •I Чечель щасливо пробивається в напрямi Гончарiвки. А з ним коваль I
- •I солдати розскакуються, як собаки вiд ласого шматка.
- •I без неї стiльки життя змарнували нинi, стiльки краси, радостi, щастя.
- •I йому зробилося страшно. Не може пiдвести очей туди, де вона лежить, а
- •Iменно - як свиня!..
- •I знов пригадується мати, як проводить молитву, як йому дрiбнi дiточi
- •I виходив. Анi в винi, нi в костях, нi в дiвчатах не знаходив смаку.
- •I Скорiн наказав своєму серцю мовчати. Потiм стала вiдома iсторiя Мотрi з
- •I менi хочеться бути, як не героїнею, так хоч людиною. Будь ласка,
- •I вони увiйшли в двiр.
- •I Скорiн пiшов на суд.
- •Iншi члени того так званого суду тримали себе менш бiльш як звичайно,
- •I за хвилину вернувся назад, впускаючи перед себе старого козака, зi
- •I смерть... Говори!"
- •I Меншиков звернувся до наймолодшого з офiцерiв:
- •I придумали! Кажи їм, де гетьман заховав свої клейноди".
- •I справедливостi. Хотiлося встати, махнути рукою на все I йти, куди очi
- •I князь рiшився.
- •I промовити до розуму. Та куди!"
- •I цей присуд вони почули.
- •I став пальцями тарабанити по шибi.
- •I свiтлiйший наказав покликати Мотрю Василiвну.
- •Iвана Чуйкевича, гетьманового канцеляриста?" - спитав голосом рiзким, але
- •I вiн тупнув ногою, як на солдата. Скорiй порушився на крiслi,
- •I по його голосi крiзь зуби знали, що в нiм накипає нова злiсть I що вiн
- •I балакали пошепки.
- •Iсторическiя I фiлософскiя книги, псалми, акафiсти, кантики I мадригали,
- •I Меншиков вiдвернувся вiд нього з омерзiнням: "Кровожадний тигр, без
- •I свiтлiйший стиснув острогами слiпуватого коня. Минаючи останню палю,
- •Iржали. Те iржання далекою луною гомонiло серед мертвецької тишi.
- •I в головi зробилося тихо. Лиш того вiдчуття, немов-то її розтягають I
- •Iван Грозний I Новгород Великий, цар Петро I Батурин. Цар Петро цiлi
- •I молився дiд, щоб Господь не велiв йому вмирати з прокльоном на
- •I за кожним ударом вiдлiтають з гармат мистецькi, гарно виробленi
- •Iз собою. Його в Батуринi не треба. Батуринцям уже нiчого не треба. Їх
- •I дiда слухають. Здоровi виходять разом iз ним перешукувати мiсто.
- •I жахливий бiй не пальною зброєю, а ножами, келепами, кулаками, I щасливо
- •I другi роблять так, як вiн. Але годi вертатися по тих, що прилишились.
- •I вона, пiдперши бороду рукою, хиталася журливо:
- •I оба вони зажурилися. Думали, як дуже дальший розвиток справи залежний
- •I щолиш тепер, як Чечель обмився I хотiв перебрати сорочку, побачив, що
- •I пiдняв руки, показуючи подрану кожушину.
- •Iдуть, старшин йому давай".
- •Iржею вкривався. Щедрою рукою розсипанi троянди линяли й нидiли пiд
- •I почув вiн у душi своїй таку велику вдячнiсть до отсих лицарiв
- •Iнших старшин, а також до єпископiв. Усiх їх цар ,негайно кликав до себе
- •I Чечель примикає повiки, щоб не бачити того.
- •I Чечель вiдiтхнув. Хоч за те хай буде Боговi милосердному дяка.
- •I злазить з коня.
- •I карати. Це не будь-хто. Чечель уявляє собi, який цей суд буде, I знає,
- •Iмлисто, тьмаво, страшно.
- •I вiн сотий раз за тих кiлька тижнiв став пояснювати, якi були сили в
- •I обидва офiцери стали журитися своїм улюбленим вождем, забуваючи, що
- •I шведи й козаки зауважили це. Увiйшли в бiльшу кiмнату, в котрiй
30 Рублiв, себто п'ятнадцять червiнцiв. Тютюн, сiль, смола, поташ, навiть
сало - це монополiї царськi. I жий там бiдному чоловiковi, як хоч! Цар три
мiльйони рiчно потребує, з того 80 вiдсоткiв на вiйну. Легко сказати - три
мiльйони, а звiдки їх узять?!. Не даш - кари якi! За що-будь нiздрi
виривають, колесують, шкварять на вiльному огнi. Не знати, де страшнiше -
на вiйнi чи в краю?"
Жiнки сумно головами хитали.
"Ось яким добром хочуть ущасливити нас. А народ нiби того й не бачить".
"Народ - не дивниця, але старшини! - поправив Чуйкевич.- Старшини
розбираються в дiлi. Кожному вiдомо, що дiється в Москвi, а вони нiби не
бачать. Якось воно буде - гадають".
"Так буде, що знову край перемiниться в пустиню. Знову лиш димарi
говоритимуть про колишнi свободи i села, i черепи людськi з нiмим докором
глядiтимуть чорними очодолами в наше веселе небо".
"I воно вже нашим не буде,- з жалем доповiла Мотря.- На українськi дикi
поля чужинцi гайворонами нахлинуть i заведуть свiй лад, свою мову i
звичаї, а про наше життя тiльки сумний спомин остане".
"А все iз-за нашої незгоди. Дав нам Господь землю велику й багату, нiби
рай, та не вложив у серця нашi справжньої любовi до неї".
Зажурилися журбою великою, нiби в хмарах сидiли.
* * *
"Переїздив я раз,- розказував Чуйкевич,- повз хутiр один. Як мальований
стоїть. Балка, озерце, гайок. Видно, люди роботящi жили. Поле справлене,
тини попiдчинюванi, навiть млинок є. Тiльки людей немає. Мужчини на вiйнi,
молодих жiнок кудись пiгнали, хутiр - смуток один. Шукають мої люди, чи не
заховалася де яка жива душа, у погребi або в потайнику якому,- нема. Аж
дiда старого знайшли, але не живого, тяжко покалiчений був i ошпечений
погано. Та ще в кущах дитинку малу побачили. Сидiла над нею собака, шкiра
й костi, i пильнувала дитину. Приступить не давала. А коли мої люди взяли
тую дитину, то прикро було дивитися, як собака припадала до них, виляла
хвостом, руки їм лизала, нiби прохаючи, щоб кривди дитинi не робили".
"У звiрiв милосердя бiльше, нiж у людей!"
"Звiра плекай, так вiн прив'яжеться до тебе, а в людей тiльки помста
одна, вдяки немає".
"Їду я раз - розказував Чуйкевич далi,- понад рiчкою якоюсь. Вечiр
гарний такий, теплий. Скупаюся, гадаю собi, цiле тiло - порохи, пiт,
незагоєнi рани. Треба знати, що тодi купiль значить! Влiз я у воду,
дивлюся - iгi! примари якiсь чи що? Русалки чи живi дiвчата? На другому
березi рiчки кiлька їх, то виринають, то потопають у водi. Але так якось
мертво i нiмо, хоч би тобi одне словечко сказали. Пiдпливаю - а це
повiшенi на гiлляках дiвчата. Гiлляки нагинаються над водою - i вони
поринають, пiднiмаються гiлляки вгору- i вони з ними летять, нiби
пiдстрибують вгору, молодi, гарнi - тiльки живи!"
На столi смачна страва стигла. Даремно Марiя Хведорiвна казала
наготовити її. Страва до губи не йшла.
"Раз знову, заблудив я в степу, з дороги збився, знаєте, як воно буває.
Трави високi, тiльки небо бачиш; нiби море кругом тебе шумить. Нас тiльки
кiлька, усi не з тих сторiн, нiч настигає,- роби що хоч! Виїхали ми на
могилу якусь, могила не висока, не далеко зазриш. Ночi чекаємо, щоб за
зорями йти. Коли отсє з трав люди виринають. Нашi-таки. П'ять
козакiв-молодикiв, ще їм i двадцять лiт немає. Пiбралися за руки i нiби в
танку степом бредуть, прямо на нас. Також диво якесь! П'янi чи що? Аж
пiдiйшли - дивимось, а в них, де очi, там рани однi... Повилуплювали їм
очi i так у степ пустили. Вертайте до своїх".
Марiя Хведорiвна руками вуха затулила:
"Досить, Iване, досить. Ради Бога, мовчи!"
Її волосся, здавалося, ще бiльше побiлiло, а вбрання зробилося ще
чорнiше. По зiв'ялому обличчi котилися сльози, як горох.
Мотря сидiла витягнена, мов струна. Уста затуленi, пiд очима тiнi, вiд
чого очi здавалися ще бiльшими, нiж були. Чоло бiле, як стiна, груди то
пiдносяться, то опадають. Брови нiби двi хмари насуваються на себе -
зударяться i блискавки вискочать з-пiд них.
"Iване!" - озивається нараз.
"Що прикажеш, Мотре?"
"Вiдповiдь тобi подаю: так..."
"Так?"
Чуйкевич встав, пiдiйшов до неї i простягнув руку:
"Значиться, згiдна стати моєю?"
"Дружиною",--доповiла Мотря.
Марiя Хведорiвна терла очi рукою. Сон це чи ява? Збентежена i зворушена
оповiданнями Чуйкевича не могла перейти вiд смутку до втiхи. Уста
ломилися, очi клiпали безпорадно, лице кривилося, аж головою вдарила об
стiл i заридала.
Обоє молодi прискочили до неї:
"Тiтко, тiтусю, чого це ви?" - цiлували її руки, Мотря устами припала
до її зимного чола.
"Благословiть!"
Марiя Хведорiвна очi вгору зняла i руки на їх голови поклала:
"Благословлю вас на долю й недолю. Бог нехай провадить вас".
СТЕПИ
ХВИЛЯСТIЇ
Линяло небо, блiдли зорi, пораннiй туман знiмався понад ставком, нiби
ставок, встаючи зi сну, позiхав.
Свiжим холодком заносило вiд лiсу.
Мотря вiдчинила кватирку. Впивалася чарами зарання.
Красо ненаглядная, земле безцiнная, чи є де краще, як у нас? Степи
хвилястiї, луги квiтчастiї i рiки, як алмаз. Ранки рум'янiї, ночi зорянiї,
сонце, як Бог в небесах,- чом же в раю отсiм, грiзно гогоче грiм, чом тут
життя,- один жах!
Оповiдання Чуйкевича прогнали сон вiд Мотриних очей. Грiзнi картини
виринали як докiр. Хотiлося бiгти в степ на могилу i грудьми до землi
припасти, благаючи прощення в неї, за грiхи власнi i за провини батькiв.
Що ми зробили для тебе, земля свята, чим жертвували тобi життя наше рiдне?
Дерлися, жерлися, як божевiльнi з рук собi добро виривали, а його кругом
так багато,- для всякого було б. По скарбах безцiнних
топчемо,пригадувалися гетьмановi слова,- але лiнивi ми зiгнуться i пiдняти
їх. Велика земля, так ладу нема! - заспокоюємо себе, триваючи в
давньому...
Сповiдалася Мотря ранковi святому, незаплямованому вчинками людськими,
сповiдалася тишинi нiчнiй, що розпливалася у iмлах свiтанкових. Обмий її з
суєти повсякденної i намасти душу iсопом, щоб паче снiгу убiлилася, щоб
крином чистим на зелених травах розцвiла,- не без грiхiв вона... Полюбила
гетьмана свого, але ж i блисковi булави пiддалася. Влади i слави бажалося
її. Блистiти хотiлося, красою i силою променiти, зависливi очi людськi пiд
ноги постелити. Прости її, земле свята! Не огнецвiту потребуєш ти, а
труженникiв до жертви спосiбних, робiтникiв малим довольних, чистих,
покiрливих душ.
Такою хоче бути тепер. Руку товаришевi своєму подасть, однодумцевi
своєму, i вдвiйку помандрують шляхами, назустрiч новому добру.
Сповiдалася Мотря ранковi святому...
