Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекции Дегтярева.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
16.09.2019
Размер:
334.34 Кб
Скачать

15.Предложение и его признаки.

Грам-ки и интонац оформл-я по законам дан языка целости единица речи, выраж закончен мысль (в основе кот лежит сужден, побужден или ?) До предлож мысль не образ-ся, вне его не м б выражена.Но мысль и предлож не тождеств, тк одно и то же содерж-е в мысли-явл-е логическое, а в предлож- языковое. В содержат стр-ре предлож реализ важнейш св-ва мысли- предик-ть и модал-ть.Предик-ть -гл. семантич призн,отлич его от слова и словосоч-предметн. отнесен-ть содерж-я предлож к действит-ти в модально-времен плане, что выраж-ся интонацией. Предлож «Зима» тем и отлич от слова «зима», что оно соотности-но с реальн-ю, и это подчерк интонац Мод-ть- семант-синтакс категор, оценивающ содерж-е высказ-я как реальн или ирреальн (возможн, условн, желат)В предлож реализ-ся 2 типа модальн-ти- объективн и субъективн.Субъект.мод-ть-отраж-е отнош-я говорящ к высказ-ю, устан-е степени его достов-ти.М оценив в модальн плане и часть предлож-я и предлож-е в целом(Конечно завтра б дождь- см увер-ти;Возм-но завтра б дождь- см предпол-я)Объективн мод-ть устанавл хар-тер отнесен-ти содерж-я предлож-я к действит-ти независ от позиц говорящ. Выраж не только морфологич глаг формами накл-я, но и лексич, синтакс и интонац ср-вами.Характ-т цельный коммуникаи акт. Авторы гр-ки Пор-Рояля(1660)впервые отмеч предик-ть-эл-т утверждения в предлож-ии. Опред-е предик-ти как отнес-я содерж-я предлож к действит-ти было введено в Академич граммат рус яз Винорадовым.Шведовой предприн попытка представ саму предик-ть как чисто грмматч призн.определ ее как нерасчленяем граммат знач-е объективн мод-ти и синтаксич времени. Мног предлож заключ в себе момент времени и мод-ти,, и это выраж глаг-сказ в формах времени, лица и наклон-я. Но также мног предлож и не имеют синтаксич времени, напр назыв вечн истины: Земля вращ-ся вокруг Солнца-глагол лишь по форме относ к наст времени, но это абсолюта призн и знач-е времени здесь вообще отсутств. Савченко: предик-ть нельзя сводить ни к категор времени ни к мод-ти, она вообще не явл граммат категорией, это осн св-во предлож, заключ в выраж акта мышл-я. На коммуникат уровне мышл-я осущ коммуникат-смыслов членен высказ-я на данное, извести- тему, и новое, сообщаемое-рему <актуальн членение предл-я.Его теорию разраб Матезиус. Эл-т новой информ-ии, кот м сообщ как главн, так и второстеп членом предл, акцентир путем его актуализац в речи с пом интонации, лексич удар-я, порядка слов.Актуальн членен предл-я связ не с логич членен мысли, а с динамикой процесса коммуникац, т.е выявлением и передачей актуальной информац. Предлож-е хар-ся 2 планами грамматич стр-ры: планом выражения и планом содержания.Элементарн единиц плана выраж-я явл синтаксич форма члена предлож-я.Для нее важны не отнес-ть слова к к-л части речи, а влюч-ть в связь с др структурн компонентами предлож-я, за кот стоят синтасич отнош-я(соглас-е, управлен, примык-е), полож-е среди др синтаксич форм.Они бывают субстантивн,стоящ в позиц синтаксич субъекта, предикативн, заним позиц синтаксич предиката, атрибутивн, замещающ синтаксич атрибут и т.д.Элементарн синтаксич единица предлож в плане выраж-я- член предлож-я.Т.о, языков модель предлож-я след понимать как отнош-е сист-мы ф-ций к сист-ме синтаксич форм. В традицией теории членов предлож-я не решен вопрос о принц-пах классиф-ии. Еще Буслаев сознавал невовместимость смыслового и грамматич принципов их классиф-ии. Смыслов члнен провод путем постановки ? т ведущ члена синтагмы. Но известны затрудн в разгранич-ии дополн-я и определ-я- рассказы о героизме, дополн и обтоят-ва-по улицам водили. Грамматич принц-п исходит и хар-ра морфологич-ки выражен-хсвязей слов: согласуем член предлож-я-определ, управляем-дополн-е, примыкающ-обстоят-во. Но они хар-т только уровень словосочет-я и не исчерпыв-т всех связей, формирующ стр-ру предлож-я.есть формальн принц-п, выявл члены предлож-я по хар-ру выраж их граммат форм частей речи: сущ в им.п- подлеж, глаг в модально-времен личн форме-сказ, прил- опред-е, нар-обстоят, сущ в косв пв=адеже-дополн. Но это не оъективно, тк проис смеш-е морфологич и синтаксич единиц.Ломтев разрабат теорию, кот смогла бы обойтись без членов предлож-я, попытки не увенчались успехом т.к выделение членов предлож объясн-ся логич строем мысли. В 70-х появ понятие синтаксемы- элементарн синтаксич единица, кот обознач определен факт объективн действит-ти и выступ в опр синтаксич отнош-ии с др единицами предлож-я-Чеснокова «Синтаксич стр-ра предлож-я». Синтаксема не исключ понятие член предлож-я, она более конкретна с семантич т.зр, чем член предлож-я. Зотова тоже разраб теорию синтаксемы- «минимальн, далее не делим сем-синт единица рус яз, выступ как носитель элементарн смысла»

7.Процесс мышления и речь. Речь есть средство мышления, а мышление есть одновременно речь, однако между ними есть существенные различия. Речь имеет идеальную и материальную стороны, мышление-идеально. Мышление определяется законами психологии и логики, речь- структурой языка. Мышл. как проц.- отраж-е в сознании ч-ка окружающей действит-ти. Мышл. как система- обобщённый и логич. расчленённый, организованный посредством языка опыт нар. Яз. как сист.- ед-во особой формы мышл. и сист. знаков. Речь- процесс общения посредством яз. и перевод мышл. в объектив, сост. Выготский счит., что уже у животнях есть зачатки.мышл. Это первичная, доречевая фаза логич. мышл. Чел. мышл. происходит от наглядно- образного и инстинктивного мышл. животного, чел. речь- от звуковых сигналов животных. Соединение этих 2 явлений в чел. сознании дало абстрактное, понятийное мышл.. соедин. с речью. Понятия образ-ся и функционируют в мышл. людей посредством слов, поэтому абстр-ое мышл. преобрегает стр-ру и реал-ся только в речи, что вовсе не обозначает тожд-ва абстр. мышл. и речи. Для понимания соотношения М и Р принципиальное знач. имеет тот факт, что реч. выражение мысли совершается не автоматич-ки, требует дополнит, умствен, усилий и порой не удаётся полностью. Не всегда чел. находит самые нужные сова для выражения мысли и их организацию, поэтому слов, выраж-е бывает в различной степени адекватным мысли. Если чел. мыслит наглядно-образно, то мысль его имеет стр-ру образов. Если в сознании появл-ся обобщен. Образы, то они имеют более мутный, расплывчатый хар-р и с трудом поддаются определению. Т.к. Эйнштейн пишет, что он мыслит образами и знаками физ. реальномтей, но его мысль стремится при этом прийти к ряду лог-ки связанных м/у собой понятий, можно предположить, что такая мысль представляет собой движение образов. Стр-ра и механизм образа- более сложное явление. Информация, к-рая зарождается в мозгу, динамичная, а не застывшая. Завершается этой речи. Через речь мысль оттачивается и форматируется. М. реализуется в яз., ему нужна коммуникативная стр-ра,т.е. М. имеет социально- коммун, хар-р. Оформление мысли, её опора происходит тогда, когда мы думаем «про себя» (внутр.речь). Она хар-ся предварит-тью и незавершенностью Мысль без речи невозможна. Выготский говорит, что внутрен.речь- сокращённая, она обязательно предикативная, но не развёрнутая, у неё жёсткие морфологические структуры. Мельников исх-т из того, что М.- оперирование образами, отраж-ми разл. Предметы и явл. дейст-ти. воспринимаемые ищущ-ми. Конкретные образы явл-ся отражениями единичных, индивидуальны предметов и явл-й: абстракции выступают представителями классов конкр. образов. Особый вид абстракций выражается для коммуникат. деят-ти; именно эти абстр-ии явл-ся значениями яз. знаков и выраж-ся в речи. В концепции Мельн. не учтено то обст-во. что в редких случаях комм-ая деят-ть явл-ся самоцелью и особым видом че,л.деят-ти. Прежде всего, общение- сост-ой элемент всех видов чел. деят-ти. В результате анализа образа, выделения в нём тех или иных хар-ых элементов, образ может стать типическим, приобрести обобщающую

СИЛУ.

10А)Фердинард де Соссюр. Родился в Женеве в 1857 г.,

учился в женевской гимназии, в 1875 г. - в

Женевском университете. Затем уезжает в Леёпциг.

Здесь - в кружке младограмматиков. Лучший труд

«Мемуар о первоначальной системе гласных в

индоевропейских языках» (прославил его).

Пользуется двумя правилами: историзм и

гипотетичность, предположительность того, что не

наблюдается. В 1880 г. переехал в Париж, читает

лекции по греческому, латинскому, сравнительной

грамматике. В 1891 г. возвращается в Женеву. Здесь

проводит 20 лет своейжизни. Ему поручают

прочитать курс общего языкознания (с 1907 по

1911 г). Умирает в 1913 г.Ученики собрали

конспекты и опубликовали курс общей

лингвистики. С. заложил основу структурной лингвистики. Пытался формализовать язык, представить его в виде абстракции, формулы, чтобы ввести в машины ( находит применение в компьютерах). Нов языке много от чувства, воли, субъективности, а структурализм интересовался лишь абстракцией, метаязыком. Младограмматиков критиковали за их непоследовательный индивидуализм, они не были настоящими индивидуалистами, т.к. были компаративистами (не стремились восстановить праязык). Задача их - изучить законы, действующие в языке. Младогр-ки были психологистами, как и С. Но у С. были свои подходы, системы. С. говорил, что явления можно познать только в связи с другими явлениями, в системе. У С. понимание языка как системы. Видит язык как систему чистых отношений. Единственным и истинным объектом лингвистики является язык в самом себе и для себя. Имманентная теория С. В сер. 20 в. С. грубо критиковали как буржуазного учёного. Р. Будагов «Введение в науку о языке» (брошюра). Его лекция «Соссюр и соссюрианство». У С. был своё взгляд на язык: нужно посмотреть на язык со стороны его структуры, системы, освободить его от значений. Такой подход был необычным, пот. Что языкознание не так давно отделилось от философии. С. стремился к тому, чтобы иметь дело только с языком, с чем-то имманентным, независимым. С. нанёс удар по младогр-кам, хотя сам был родом из младогр-зма. Но самост. Мыслитель, который доаускал гипотетичность и подходл к языку как к системе. Оригинально построил свой курс лекций по языкознанию. Основатель социологизма в языкознании. Делил лингвистику на внешнюю и внутреннюю. Внешнее от языка - школа, культура, театр - не является делом языковеда. А вот предметом внутреннейлингвистики выступает имманентная система языка. С. впервые определяет предмет внутр. Лингвистики. Ещё Гумбольдт намекнул, что в языке есть некая двойственность. С. обратил на это внимание (Язык не эргон, а энергия, не вместе с тем и эргон) - не продукт, а деятельность. Нужно различать язык и речь. У С. это приобретает характер теории, научного открытия. Создаёт теорию речи и теорию языка. С. говорит, что пришёл к этому не случайно. Его подтолкнули младогр-ки (допускали системность в языке).

Младогр-ки исходили из понятия системы скорее

интуитивно, а у С. это стало теорией.

Язык Речь

-социальное явление - индивид.явление

-пассивен - активна

-возможность, потенция, - реальность,

т.к. система реализация

-устойчив, долговечен - неустойчива,случайна,однократна, мгновенна.

-существенное, сущность - явление

Понятие языка не совпадает с понятием речевой деятельности. Язык только определённая часть, но важнейшая часть речевой деятельности. Он продукт речевой способности, это использование языка отдельной личностью. С. выступает как социолингвист. Считал, что язык социален, поэт. Социологист.Реч. деят-ть многоформенна и многосистемна, вторгается во множество областей, относится к социальной и к индивидуальной сфере. У С. в некот. Высказываниях есть противоречия..Заявляет, что речь сама по себе не представляет ничего единого. Язык нечто условное, зависит от природного инстинкта, а не предопределяет его. А речь - это реализация знаний языка. Язык - общественное достояние. Все мы создаём язык. Языком владеет не какой-то один человек, а совокупность. Язык - грамматическая система, кот-ая потенциально существует в мозгах всех индивидов, т.е. в массе. Речь - индивид .акт воли и понимания. Речь - психофизический механизм, комбинации. В речи нет ничего коллективного, проявления её индивид-ны. Можно ли считать, что речь только индивид-на? Речь - это реализация языка, поэт. Она всё-таки социальна, т.к. осуществ-ся в коллективе. Здесь С. не прав. Разделяя язык и речь, тем самым отделяем социальное от индивид-ного. Язык необходим, чтобы речь была понятна. Язык нас контролирует. Язык имеет нормы, правила. Речь необходима, чтобы установился язык. Исторический факт речи всегда предшествует языку. Язык рождается в речи. Язык есть социальный элемент речь деят-ти, внешний по отн-ию к индивиду. С. завершает свою теорию. Разведением лингвистики языка и лингвистики речи. Делает это образно, сравнивает с симфонией (всё зависит от исполнителя). Произведение — язык, как она исполняется - речь. Внутренние и внешние элементы языка различны. Из понятия языка устраняем то, что чуждо его системе - историю нации, цивилизации, школу, литературу (это предмет социолингвистики). Различие между синхронией (статическая лингвистика) и диахронией (эволюционная лингвистика). Первая — предмет изучения. Знаковая теория С. Знаки - это не только знаки языка, но и всё то, что имеет значение (эмблемы, этикетки). С: в языке знаками являются значимые единицы: слово, морфема. Морфема -субзнак, т.к. несамостоят. Ставит вп-с,что считать знаком. Знак - двусторонняя психическая сущность. 2 знаковых теории в языкознани: унилотеральная -знаком считается что-то одно: план выражения (то, что обозначает) или план содержания (то, что выражается). Билотеральная - знаки - двусторонние психические сущности (оба плана в равной степени значимы). Другие ячёные считают, что знаком яв-ся только выражающая часть, знак должен обязательно быть материальным. Звегинцев.Маслов, Солнцев -знаки - это материальные предметы, создаются человеком, до человека их не было. С: знаком яв-ся не сам предмет, кот-ый видим, слышим, а тот след ощущения, кот-ый остаётся после того, как мы его восприняли. Знаком яв-ся впечатление, отпечаток, идея, образ, план выражения, с др.ст., знак выражает понятие. Знак в плане выражения и в плане содержания - идеальная сущность. Отечественные лингвисты не соглашались с этим, не считали, что знак идеален, билотерален. Плеханов: наши представления - это условности представления действительности. Ленин критикует концепцию Плеханова: наши образы - не символы и не условности, они отражают реальностть. Истинность можно подтвердить практически (марксизм). Б.А. Серебрянников пытается показать, что здесь нет противоречия (сглаживает противоречия). Отношения между

означающим и означаемым. Знаковая система нам

навязананашими родителями, мы не можем её

изменить.Хотя общество её время от времени

пересматривает. Но знаки достаточно стабильны.

Изменение знаковой системы языка происходит

очень медленно, т.к. знак стабилен, но он связан с

обществом, поэт. Тоже меняется. Языку нельзя что-

то навязать, его может изменить только масса

(эволюционный путь развития языка). Язык

консервативен, устойчив. В знаках главное

произвольный характер означающего, между

предметом и названием нет от природы данной связи

и зависимости. Приводит примеры из французского

языка. Воспроизводят ли слова на самом деле шумы

голосов, привязаны к действительности? фр. Glase

связано не со звоном стекла . А много ли таких

ономатопей (звукоподражат. слов)? Большинство

слов другого характера. Есть некая

мотивированность знака (красный цвет -запрещающий движение, зелёный - разрешающий). Есть слова мотивированные, т.е. производными, мотивированными каким-либо словом (лётчик - тот, кто ведёт самолёт, корень мотивирует выбор названия). Серия принципов, характеризующих знак: 1. множественность. 2. знаковая система построена на оппозиции, чёткость противопоставления одного знака другому. 3. чёткая различимость знаков. 4. произвольный характер означающего. Явления звукописи никогда не яв-ся органическими элементами языка^аБе от glassicu - не связаносо звукоподражанием, это результ звуковой эволюции). 5. линейный характер означающего - развёртывается только во времени, представляет собой протяжённость - линия. Речь наша - это поток звуков. 6. сопротивление говорящей косности. 7. сложный характер системы. Выводы: Мы не можем считать язык явлением природы, это общественной явление. Язык создаётся людьми, а не имеет божественное происхождение. Природа яызка определяетя его общественными функциями. Язык нельзя считать явлением индивид-ным. Язык -достояние всеобщее и единое, это система, правила, нормы, к-ым мы должны следовать. Разграничение языка и речи. Язык социален, по С, ресь- индивид-на, все её проявления индивид-ны (противопостав-т язык и речь). Речь - это реальность языка - в этом противоречие. А если речь - реальность языка, в речи мы воспроизводим язык, социальное явление, то речь тоже должна быть социальной. Имманентен или нетязык? Серебрянников пытается помирить нас с С. Нужно понять С. Язык, конечно, неимманентен, но С. на этом не настаивает.С. считает важным для языковеда именно такое видение языка (система законов, правил). Язык связанс мышлением, и С. это не отрицает. Языковая система неимманентна, но есть имманентные моменты, связанные с особенностями системы языка (падение редуцированных). Исторически изменилась система склонения: почему так? Это внутреннее дело самогоязыка, но это связано и с человеком (изменилось количество склонений).

19.СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ

МЕТОД В

ЯЗЫКОЗНАНИИ.

(Реформатский А.А. «Введение в

языкознание»)

Открытие санскрита', литературного языка древней Индии, положило начало сравнительному языковедению. Вильям Джонз (1746—1794), изучив санскритские рукописи и познакомившись с современными индийскими языками, смог написать

1) сходство не только в корнях, но и в формах

грамматики не может быть результатом случайности;

2) это есть родство языков, восходящих к

одному общему источнику:

3) источник этот, «быть может, уже больше не

существует»;

4) кроме санскрита, греческого и латинского

языков, к этой же семье языков относятся и

германские, и кельтские, и иранские языки.

В начале XIX в. независимо друг от друга разные ученые различных стран-занялись выяснением родственных отношений языков в пределах той или иной семьи и достигли замечательных результатов.

Франц Бопц исследовал сравнительным методом спряжение основных глаголов в санскрите, греческом, латинском и готском( 1816), сопоставляя как корни, так ' и флексии, что было методологически особо важно. Бопп написал первую «Сравнительную грамматику индо-германских [индоевропейских] языков» (1833).

Иным путем шел опередивший Ф. Боппа датский ученый Расмус-Кристиан (1787—1832). Раек всячески подчеркивал, что лексические соответствия между языками не являются надежными, гораздо важнее грамматические соответствия, ибо заимствования словоизменения, и в частности флексий, «никогда не бывает».

Начав свое исследование с исландского языка. Раек сопоставил его прежде всего с другими «атлантическими» языками: гренландским, баскским, кельтскими — и отказал им в родстве (относительно кельтских Раек позднее переменил мнение). Затем Раек сопоставлял исландский язык (1-й круг) с ближайше родственным норвежским и получил 2-й круг; этот второй круг он сопоставил с другими скандинавскими (шведский, датский) языками (3-й круг), далее с другими германскими (4-й круг), и, наконец, германский круг он сопоставил с другими аналогичными «кругами» в поисках «фракийского» (т. е. * индоевропейского) круга, сравнивая германские данные " с показаниями греческого и латинского языков.К сожалению, Раек не привлекал санскрита даже и после того, как он побывал в России и Индии; это сузило его «круги» и обеднило его выводы. А. Мейе (1866—1936) так характеризует сравнение мыслей Ф. Боппа и Р. Раека:«Раек значительно уступает Боппу в том отношении, что не привлекает санскрита; но он Однако привлечение славянских и в особенности балтийских языков значительно восполнило у сближаемых языков, не увлекаясь тщетными попытками объяснения

первоначальных форм; он довольствуется, например, утверждением, что «каждое окончание исландского языка можно в более или менее ясном виде отыскать в греческом и в латинском», и в этом отношении его книга более научна и менее устарела, чем сочинения Боппа».

Третьим основоположником сравнительного метода в языковедении был А. X. Востоков (1781— 1864).Востоков занимался только славянскими языками, и прежде всего старославянским языком, место которого надо было определить в кругу славянских языков. Сопоставляя корни и грамматические формы живых славянских языков с данными старославянского языка, Востоков сумел разгадать многие до него непонятные факты старославянских письменных памятников. Так, Востокову принадлежит заслуга разгадки «тайны юсов», которые он определил как обозначения носовых гласных. Востоков первый указал на необходимость сопоставления данных, заключающихся в памятниках мертвых языков, с фактами живых языков и диалектов, что позднее стало обязательным условием работы языковедов в сравнительно-историческом плане. Это было новым словом в становлении и развитии сравнительно-исторического метода.

. Особое значение для проверки и утверждения сравнительно-исторического метода имели работы романистической школы Ф. Дица. Романо-латинские архетипы, восстановленные школой Ф. Дица, были подтверждены письменно зафиксированными фактами в публикациях вульгарной (народной) латыни — языка-родоначальника романских языков.Таким образом, реконструкция данных, полученных сравнительно-историческим методом, была доказана фактически.

Чтобы закончить очерк развития сравнительно-исторического языковедения, следует захватить и вторую половину XIX в.

Если в первой трети XIX в. ученые, развивавшие сравнительный метод, как правило, исходили из идеалистических романтических предпосылок (братья Фридрих и Август-Вильгельм Шлегели, Якоб Гримм, Вильгельм Гумбольдт), то к середине века ведущим направлением становится естественнонаучный материализм.

Под пером крупнейшего лингвиста 50—60-х гг. XIX в., натуралиста и дарвиниста Августа Шлейхера (1821—1868) аллегорические и метафорические выражения романтиков: «организм языка», «юность, зрелость и упадок языка», «семья родственных языков» — приобретают прямое значение.По мнению Шлейхера, языки — это такие же естественные организмы, как растения и животные, они рождаются, растут и умирают, они имеют такую же родословную и генеалогию, как и все живые существа. По Шлейхеру, языки не развиваются, а именно растут, подчиняясь законам природы.

Исходя из мысли, что «жизнь языка ничем существенным не отличается от жизни всех прочих живых организмов — растений и животных», Шлейхер создает свою теорию «родословного дре ва», где и

обший ствол, и каждая ветвь делятся всегда пополам, и возводит языки к своему первоистоку — праязыку, «первичному организму», в котором должна господствовать симметрия, регулярность, и весь он должен быть простым; поэтому вокализм Шлейхер реконструирует по образцу санскритского, а консонантизм ?— по образцу греческого, унифицируя склонения и спряжения по одному образцу, так как многообразие звуков и форм, по Шлейхеру, — результат дальнейшего роста языков. В результате своих реконструкций Шлейхер написал даже басню на индоевропейском праязыке.Итог своих сравнительно-исторических исследований Шлейхер опубликовал в 1861—1862 г. в книге под названием «Компендиум' сравнительной грамматики индогерманских языков».

Позднейшие исследования учеников Шлейхера показали всю несостоятельность его подхода к сравнению языков и к реконструкции.

Во-первых, выяснилось, что «простота»

звукового состава и форм индоевропейских языков —

результат позднейших эпох, когда сократился бывший

богатый вок&тизм в санскрите и прежний богатый

консонантизм в греческом языке. Оказалось, наоборот,

данные богатого греческого вокализма и богатого сан

скритского консонантизма — более верные пути к

реконструкции индоевропейского праязыка

(исследования Коллитца и Й. Шмидта, Асколи и Фикка, Остгоффа. Бругманна, Лескина, а позднее — Ф. де Соссюра, Ф.Ф. Фортунатова, И.А. Бодуэна де Куртенэ и др.).

Во-вторых, первоначальное «единообразие форм» индоевропейского праязыка также оказалось поколебленным исследованиями в области балтийских, иранских и других индоевропейских языков, так как более древние языки могли быть и более многообразны и «многоформенны», чем их исторические потомки. «Младограмматики», как себя называли ученики Шлейхера, противопоставили себя «старограмматикам», представителям поколения Шлейхера, и прежде всего отреклись от натуралистической догмы («язык — естественный организм»), которую исповедовали их учителя. Младограмматики (Пауль, Остгофф, Бругманн, Лескин и другие) не были ни романтиками, ни натуралистами, но опирались на позитивизм Огюста Конта и на ассоциативную психологию Гербарта.

В этой школе был провозглашен лозунг, что фонетические законы действуют не везде и всегда одинаково (как думал Шлейхер), а в пределах данного языка (или диалекта) и в определенную эпоху.

Работы К. Вернера (1846—-1896) показали, что о'щюнения и исключения фонетических законов сами обязаны действию иных фонетических законов. Поэтому, как говорил К. Вернер, «должно существовать, так сказать, правило для неправильности, нужно только его открыть». Кроме того (в работах Бодуэна де Куртенэ, Остгоффа и особенно в трудах Г. Пауля), было показано, что аналогия — такая же закономерность в развитии языков, как и фонетические законы. Исключительно тонкие работы по реконструкции архетипов Ф. Ф.

Фортунатова и Ф. де Соссюра еще раз показали научную силу сравнительно-исторического метода.Все эти работы опирались на сопоставления различных морфем и форм индоевропейских языков. Особенное внимание уделено было строению индоевропейских корней.

Для сравнительных языковедов конца XIX—начала