- •Контрольная работа 1
- •1. Определите функции –(е)s:
- •Пояснения к тексту
- •4. Образуйте три степени сравнения от следующих прилагательных:
- •5. Поставьте вопросы к выделенным словам.
- •7. Переведите текст на русский язык.
- •Вариант 3 задания:
- •Вариант 4
- •Переведите предложения, обращая внимание на перевод конструкции there is/there are ( was/were).
- •6. Переведите предложения, обращая внимание на перевод существительного в качестве определения к другому существительному.
- •8. Ответьте на вопросы.
- •Вариант 5
- •2. Переведите предложения, обращая внимание на перевод конструкции there is / are (was/were).
- •3. Спишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол- сказуемое и определите его видо-временную форму и залог.
- •Контрольная работа n 2 вариант 1
- •Перепишите следующие предложения; подчеркните в них инфинитив. Переведите предложения, обращая внимание на функцию инфинитива.
- •Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на объектные и субъектные инфинитивные обороты (сложное дополнение и сложное подлежащее).
- •3. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод причастных оборотов.
- •5. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод герундия в различных функциях. Герундий подчеркните.
- •6. Переведите на русский язык следующие предложения, обращая внимание на значения слова one.
- •7. Переведите текст на русский язык.
- •8. Ответьте на вопросы.
- •Вариант 2
- •Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I и Participle II. Переведите предложения, обращая внимание на функции причастий.
- •5. Перепишите следующие предложения ; подчеркните герундий. Переведите предложения, обращая внимание на функции герундия.
- •6. Переведите на русский язык следующие предложения, обращая внимание на значение слова for.
- •1. Перепишите следующие предложения; подчеркните в них инфинитив. Переведите предложения, обращая внимание на функцию инфинитива.
- •2. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на объектные и субъектные инфинитивные обороты (сложное дополнение и сложное подлежащее).
- •3. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I и ParticipleIi. Переведите предложения, обращая внимание на функции причастий.
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод причастных оборотов.
- •5. Перепишите следующие предложения; подчеркните герундий. Переведите предложения, обращая внимание на функции герундия.
- •6. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на значение существительного means и глагола to mean.
- •7. Переведите текст на русский язык.
- •Вариант 5
- •1. Перепишите следующие предложения; подчеркните в них инфинитив. Переведите предложения, обращая внимание на функцию инфинитива.
- •2. Перепешите и переведите следующие предлжения, обращая внимание на объектные и субъектные инфинитивные обороты (сложное дополнение и сложное подлежащее).
- •6. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на значение слова provided.
- •7. Переведите текст на русский язык.
- •8 . Ответьте на вопросы.
- •Владимира Сергеевича Артамонова
- •Татьяна Александровна Козлова
- •196105, Санкт-Петербург, Московский проспект, д. 149
Вариант 3 задания:
1. Определите функции (-e)s (образец выполнения см. вариант 1)
1) Capital is an important part of the community’s wealth.
2) An oligopoly exists when a few sellers of a commodity or service deal with a large number of buyers.
3) The amount of available labour helps determine the health of an economy.
2. Переведите предложения, обращая внимание на перевод конструкции there is/are (was/were).
1) There is the original redistribution of budgetary means. Lately there have been many scandals touching upon this subject.
2) There was a day when the long-accumulated know – how of an enormous organization became a margin of superiority.
3) There were areas where increasing numbers of Americans appeared to be troubled by disturbing events or trends.
3. Спишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временную форму и залог.
1) The Federal Reserve Board, an independent government agency, was established in 1913 to help stabilize and coordinate the nation’s commercial banks.
2) The more goods they make or trade, the more goods people will have.
3) Over several years, the colonists had become increasingly dissatisfied with Great Britain’s rule over the colonies.
4. Образуйте три степени сравнения от следующих прилагательных: bad, various, small, active.
Поставьте вопросы к выделенным словам.
1) The use of money makes possible a great extension of the principle of specialization.
2) Economists had studied and discussed the ideas of Karl Marx for over sixty years before Russians put them into life.
3) Basic problems of economics are of great importance to every economist.
6.Переведите предложения, обращая внимание на перевод существительного в качестве определения к другому существительному.
As soon as England went off gold in 1931 her commodity price level ceased to fall.
Inflation is accompanied through the government budget and through credit and money controls.
Assessors, developers, experts in mortgage crediting and other specialists are now working in domestic real estate market.
7. Переведите текст на русский язык.
Macroeconomics.
1.The world macroeconomics means economics in the large. The macroeconomist’s concerns are with such global questions as total production, total employment, the rate of change of overall prices, the rate of economic growth, and so on. The questions asked by the macroeconomist are in terms of broad aggregates – what determines the spending of all consumers as opposed to the microeconomic question of how the spending decisions of individual house-holds are made; what determines the capital spending of all firms combined as opposed to the decision to build a new factory by a single firm; what determines total unemployment in the economy as opposed to why there have been layoffs in a specific industry.
2. Macroeconomists measure overall economic activity; analyze the determinants of such activity by the use of macroeconomic theory: forecast future economic activity; and attempt to formulate policy responses designed to reconcile forecasts with target values of production, employment and prices.
3. An important task of macroeconomics is to develop ways of aggregating the values of the economic activities of individuals and firms into meaningful totals. To this end such concepts as gross domestic product(G D P), national income, personal income, and personal disposable income have been developed.
4. Macroeconomics is concerned with such major policy issues as the attainment and maintenance of full employment and price stability. Considerable effort must first be expended to determine what goals could be achieved. Experience teaches that it would not be possible to eliminate inflation entirely without inducing a major recession combined with high unemployment. Similarly, an overambitious employment target would produce labour shortages and wage inflation.
8. Ответьте на вопросы.
What does the world macroeconomics mean?
What are the concerns of the macroeconomist?
What is the difference between the questions asked by macroeconomists and microeconomics?
What is, according to the text, the important task of macroeconomics?
What are the concepts of macroeconomics?
What is said about the correlation between the inflation and unemployment?