- •Контрольная работа 1
- •1. Определите функции –(е)s:
- •Пояснения к тексту
- •4. Образуйте три степени сравнения от следующих прилагательных:
- •5. Поставьте вопросы к выделенным словам.
- •7. Переведите текст на русский язык.
- •Вариант 3 задания:
- •Вариант 4
- •Переведите предложения, обращая внимание на перевод конструкции there is/there are ( was/were).
- •6. Переведите предложения, обращая внимание на перевод существительного в качестве определения к другому существительному.
- •8. Ответьте на вопросы.
- •Вариант 5
- •2. Переведите предложения, обращая внимание на перевод конструкции there is / are (was/were).
- •3. Спишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол- сказуемое и определите его видо-временную форму и залог.
- •Контрольная работа n 2 вариант 1
- •Перепишите следующие предложения; подчеркните в них инфинитив. Переведите предложения, обращая внимание на функцию инфинитива.
- •Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на объектные и субъектные инфинитивные обороты (сложное дополнение и сложное подлежащее).
- •3. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод причастных оборотов.
- •5. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод герундия в различных функциях. Герундий подчеркните.
- •6. Переведите на русский язык следующие предложения, обращая внимание на значения слова one.
- •7. Переведите текст на русский язык.
- •8. Ответьте на вопросы.
- •Вариант 2
- •Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I и Participle II. Переведите предложения, обращая внимание на функции причастий.
- •5. Перепишите следующие предложения ; подчеркните герундий. Переведите предложения, обращая внимание на функции герундия.
- •6. Переведите на русский язык следующие предложения, обращая внимание на значение слова for.
- •1. Перепишите следующие предложения; подчеркните в них инфинитив. Переведите предложения, обращая внимание на функцию инфинитива.
- •2. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на объектные и субъектные инфинитивные обороты (сложное дополнение и сложное подлежащее).
- •3. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I и ParticipleIi. Переведите предложения, обращая внимание на функции причастий.
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод причастных оборотов.
- •5. Перепишите следующие предложения; подчеркните герундий. Переведите предложения, обращая внимание на функции герундия.
- •6. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на значение существительного means и глагола to mean.
- •7. Переведите текст на русский язык.
- •Вариант 5
- •1. Перепишите следующие предложения; подчеркните в них инфинитив. Переведите предложения, обращая внимание на функцию инфинитива.
- •2. Перепешите и переведите следующие предлжения, обращая внимание на объектные и субъектные инфинитивные обороты (сложное дополнение и сложное подлежащее).
- •6. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на значение слова provided.
- •7. Переведите текст на русский язык.
- •8 . Ответьте на вопросы.
- •Владимира Сергеевича Артамонова
- •Татьяна Александровна Козлова
- •196105, Санкт-Петербург, Московский проспект, д. 149
8 . Ответьте на вопросы.
What are “ direct “ taxes ?
What are “ indirect “ taxes ?
What functions of taxes do you know ?
What are the major taxes ?
What is the upper limit of the tax rate ?
What does the tax rate depend on ?
What taxes do enterprises pay ?
Под общей редакцией
Владимира Сергеевича Артамонова
доктора военных наук, доктора технических наук, профессора,
заслуженного работника высшей школы Российской Федерации,
лауреата премии Правительства Российской Федерации
в области науки и техники
Татьяна Александровна Козлова
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Методические рекомендации
и задания по выполнению контрольных работ
для слушателей заочной формы обучения
специальность 080109.65 – «Бухгалтерский учет, анализ и аудит»
Печатается в авторской редакции
Ответственный за выпуск О.Н.Кольцова
Подписано в печать 00.00.2008 Формат 60×84 1/16
Печать трафаретная Объем 0,0 п.л. Тираж 000 экз.
Отпечатано в Санкт-Петербургском университете ГПС МЧС России