Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ОБЩЕЕВРОПЕЙСКИЕ КОМПЕТЕНЦИИ.doc
Скачиваний:
149
Добавлен:
06.05.2019
Размер:
2.74 Mб
Скачать

9.2.2.1 Дескрипторы для описания коммуникативной деятельности

Существует три способа использования дескрипторов коммуникативной деятельности (глава 4), в зависимости от поставленных задач.

1. Составление: как было показано ранее в разделе 9.2.1., шкалы по видам коммуникативной деятельности могут помочь при разработке и составлении оценочных заданий.

2. Сообщение о результатах: шкалы по видам коммуникативной деятельности также могут применяться при сообщении результатов. Потребители продукции образовательной системы, например, работодатели, часто более заинтересованы в общих результатах, нежели в детальных параметрах компетенции.

3. Само- или учительская оценка: дескрипторы по видам коммуникативной деятельности могут использоваться для само- или учительской оценки в разных видах, как например:

Листки контроля: для промежуточной или суммарной оценки в конце курса. Перечисляются дескрипторы какого-либо уровня. В качестве альтернативы дескрипторы могут быть развернуты. Например, дескриптор «Я умею запросить и предоставить о себе информацию личного характера» может быть развернут в виде подразумеваемых составляющих: «Я могу представить себя; сказать, где я живу, сказать свой адрес по-французски; сообщить, сколько мне лет; спросить кого-нибудь как его зовут, где он живет, сколько ему лет и т.д.»

Таблица: для промежуточной и суммарной оценки, помещая рейтинговые параметры в сетку выбранных категорий (например, разговор, обсужде­ние, обмен информацией), определенных для разных уровней (В1+, В2, В2+).

175

Использование дескрипторов именно таким образом стало более типичным в последние 10 лет. Опыт показал, что учителя и ученики обращаются к дескрипторам чаще, если дескрипторы описывают не только, ЧТО ученик может делать, но и НАСКОЛЬКО ХОРОШО он это делает.

9.2.2.2 Дескрипторы аспектов владения языком, соотнесенные с определенными компетенциями

Существует два основных способа использования дескрипторов аспектов владения языком относительно поставленных целей.

1. Само- или учительская оценка: Если дескрипторы являются позитивными, объективными, они могут быть включены в опросные листки для само- или учительской оценки. Однако, слабой стороной многих существующих шкал является то, что дескрипторы начальных уровней часто имеют негативные формулировки, а дескрипторы средних уровней ориентированы на норму. В них также часто делаются чисто вербальные разграничения между уровнями, при замене одного или двух слов смежных описаний, которые имеют мало смысла вне контекста шкалы. Пути преодоления этих проблем описаны в Приложении А.

2. Оценка речевого поведения: Применение шкал с дескрипторами разных аспектов компетенции более четко отражено в главе 5, где предлагаются точки отсчета для разработки критериев оценки. Превращая разрозненные личные впечатления в продуманные суждения, такие дескрипторы помогают разработать общую систему отсчета для группы оценивающих.

Существует три основных способа использования дескрипторов в качестве критериев оценки:

• Во-первых, дескрипторы могут быть представлены в виде шкалы, часто объединяющей дескрипторы личных категорий в один единый параграф опи­сания соответствующего уровня. Это очень типичный подход.

• Во-вторых, они могут быть представлены в форме листов контроля, обычно каждому уровню соответствует один контрольный лист, при этом дескрип­торы часто группируются по рубрикам, то есть по категориям. Контрольные листы реже используются для непосредственной оценки.

• В-третьих, они могут быть представлены в форме таблицы отобранных кате­горий, т.е. как параллельные шкалы отдельных категорий. Этот подход дает возможность определить уровень владения языком учащегося в разрезе. Одна­ко, оценивающие могут работать лишь с ограниченным числом категорий.

Существует два существенно различных подхода к разработке таблицы подшкал:

Шкала владения языком предоставляет сетку параметров, определяющих соответствующие уровни по категориям, например, с уровня А2 до уровня В2. В этом случае оценка делается в рамках этих уровней, при использовании дальнейших уточнений, как, например, еще одной цифры или плюса, если необходима более точная дифференциация. Так, если тест, определяющий уровень владения языком, был рассчитан на Уровень В1, и по его результатам никто из учеников не достиг Уровня В2, становится возможным оценить уровень более сильных учеников как В1+, В1++ или В1.8.

176

Экзаменационная шкала оценки выбирает или выделяет дескриптор для каждой соответствующей категории, которая определяет требуемый проходной балл или норму модуля или экзамена по этой категории. В таком случае этот дескриптор получает обозначение «удовлетворительно» или «3», и шкала опирается на эту норму (очень слабый результат = «1», отличный результат = «5»). Решение об оценке «1» и «5» принимается при соотнесении с другими дескрипторами смежных уровней шкалы из соответствующего раздела главы 5; или же формулировка дескриптора может быть сделана на основе описания дескриптора «3».