- •1. Предмет стилистики. Ее разделы.
- •2. Стил. Значение. Стил. Варианты языковых норм, 6. Двуплановая стилистическая окраска лексических единиц.
- •3. Речевые ошибки, связанные с использованием лексических единиц, и их причины.
- •4. Стил. Использование синонимов и антонимов.
- •5. Стил. Использование многозначных слов, омонимов и паронимов.
- •7. Стил. Возможности использования лексики с ограниченной сферой употреб..
- •8. Стил. Использование устаревших и новых слов.
- •9. Стилистическая оценка заимствованных слов.
- •10. Стил. Использование фразеол.Ов в публицистической и художественной речи, 11. Речевые ошибки, связанные с использованием фразеол.Ов.
- •12. Тропы и их использование в публицистической речи.
- •13. Стил. Недочеты в звуковой организации прозаической речи.
- •14. Стил. Ресурсы словообразования и их использование в публицистике.
- •15. Стил. Использование имен существительных.
- •16. Стил. Варианты употреб. Форм рода и числа имен существительных.
- •17. Стил. Использование имен прилагательных. Специфика употреб. Разных лексико-грамматических разрядов. Особенности употреб. Кратких форм, степеней сравнения.
- •18. Стил. Использование имен числительных. Типичные морфолого-стил. Ошибки. Употребление собирательных числительных.
- •19. Стил. Использование местоимений. Стилистическая оценка переносных значений личных местоимений. Стил. Варианты форм. Типичные морфолого-стил. Ошибки.
- •23. Стил. Использование различных типов простого предложения.
- •24. Стилистическая оценка главных членов предложения и вариантов их координации.
- •25. Трудные случаи согласования и управления. Стилистическая оценка вариантов.
- •26. Стил. Использование однородных членов предложения. Ошибки в употреблении однородных членов предложения.
- •27. Стил. Использование обращений, вводных и вставных конструкций.
- •28. Субъективация повествования. Стилистическая оценка разных способов передачи чужой речи.
- •29. Параллельные синтаксические конструкции. Способы выражения разных грамматических значений. Правка типичных ошибок.
- •30. Стил. Использование порядка слов. Ошибки в порядке слов.
- •31. Стил. Фигуры и их использование в публицистике.
- •32. Система функциональных стилей русского языка.
- •33. Функциональная характеристика официально-делового стиля и его разновидностей, 34. Языковые особенности официально-делового стиля.
- •35. Функциональная характеристика научного стиля и его разновидностей, 36. Языковые особенности научного стиля.
- •38. Художественный стиль: функциональная характеристика, виды авторского повествования.
- •39. Место публицистического стиля в стилевой системе русского языка, 40. Современные тенденции в публицистическом стиле.
- •41. Основы профессионального общения редактора и автора. Саморедактирование.
- •42. Критерии анализа редактируемого произведения. Прогноз восприятия текста аудиторией.
- •43. Основные свойства текста как объекта редактирования.
- •44. Информативность и виды текстовой информации.
- •45. Смысловая целостность и синтаксическая связность текста.
- •47. Принципы правки текста.
- •49. Логический анализ текста. Понятия и их отношения в тексте, 50. Ошибки, связанные с нарушением логических законов.
- •51. Правила работы с фактами при редактировании. Проверка фактов.
- •52. Работа редактора с цифрами и статистикой.
- •53. Работа редактора с цитатами. Уместность аллюзийных цитат.
- •54. Композиция текста и работа с ней редактора.
- •60. Основные принципы и критерии стилистической правки.
- •61. Понятие «литературный язык». Свойства литературного языка.
- •62. Языковая норма. Свойства нормы. Процесс смены норм.
- •63. Стилистическая оценка вариантов падежных окончаний имен существительных.
- •64. Существительные склоняемые и несклоняемые. Особенности употреб. Несклоняемых имен существительных.
- •65. Межтекстовые связи: приемы введения, функции в тексте.
28. Субъективация повествования. Стилистическая оценка разных способов передачи чужой речи.
Субъективация повествования – личное отношение автора к повествованию; две группы приёмов:
1. словесные:
а) прямая речь
б) несобственно прямая речь – грамматически оформлена как авторская речь, в неё входят лексические и стил. ед., свойственные другому персонажу
в) внутренняя речь, внутренний монолог – речь о себе от 3-его лица, которая передаёт эмоциональное состояние
2. композиционные:
а) приёмы представления – изображение предметов через их восприятие персонажем
б) изобразительные приёмы – использование образных средств языка
в) монтажные приёмы – изображение предметов в соответствии с тем, как их видит персонаж
Чужая речь – речь другого лица или самого автора, но сформулированная ранее, при других обстоятельствах. Используется обычно в форме цитат.
Использование цитат:
1. в научном – для подтверждения мысли и её разъяснения; в качестве отправного пункта рассуждения при изложении какой-либо теории
2. в официально-деловом – как средство аргументации
3. в публицистическом – информативная функция, эмоционально-экспрессивная функция, средство дискредитации
Структура цитаты может представлять собой всё что угодно, от словосочетания до отрезка текста; реже употребляются отдельные слова – обычно они берутся в иронические кавычки. Включение цитаты в речь:
1. непосредственно после слов автора
2. использование в косвенной речи
3. присоединение при помощи вводных или вставных конструкций, оценочных либо указывающих на источник информации
Чрезмерное использование цитат вредно, т.к. ведёт к обезличиванию автора. Часто встречаются произвольные сокращения цитат или включение их в чужеродный контекст.
К чужой речи относятся прямая, несобственно прямая и косвенная речь. Прямая речь используется в жанрах, близких к художественным (например, в очерках), для характеристики персонажей, а также в интервью; открытая прямая речь (её отличие в отсутствии кавычек и отсутствии признаков того, что она идёт от первого лица) часто используется в журналистских текстах, например, репортажах – это и не прямая речь, и в то же время не косвенная речь (Московские школьники будут заниматься физкультурой 5 раз в неделю. Так сказал такой-то и такой-то тогда-то и тогда-то). В косвенной речи формы лица меняются с первого на третье; при этом она не отличает стил. особенности индивидуальных черт высказывания. Несобственно прямая речь, фактически, используется только в художественном стиле, передавая невысказанные мысли героев.
29. Параллельные синтаксические конструкции. Способы выражения разных грамматических значений. Правка типичных ошибок.
Такие конструкции выражают одно мнение, но различаются структурой, функцией.
Могут нести значение:
1. объекта; выражается:
а) прямым или косвенным дополнением (услышал об ограблении магазина)
б) изъяснительным придаточным предложением (услышал, что ограбили магазин)
в) подлежащее в страдательных конструкциях (нам сообщили об ограблении магазина)
2. определительное; выражается:
а) одиночным согласованным определением (пушистый кот)
б) несогласованным определением (кот с пушистой шкурой)
в) причастным и другим определительным оборотом
г) придаточным определительным (кот, у которого пушистая шкурка)
3. обстоятельственное значение; выражается:
а) обстоятельством
б) деепричастным оборотом
в) обстоятельственое придаточное предложение
4.состояния, действия; выражается и отглагольными существительными, и ПО, и ДО и т.д.
Функции параллельных конструкций:
1. позволяют избежать в тексте монотонности
2. исправление грамматических ошибок
