- •I. Нормы 5
- •II. Риторика 174
- •Предисловие
- •Введение. Русский язык в системе языков мира
- •I. Нормы
- •1. Понятие нормы. Формирование норм
- •2. Нормы произношения и ударения современного русского литературного языка
- •2. 2 Правила произношения
- •3. Морфологические нормы современного русского литературного языка
- •3. 1 Трудные случаи употребления имени существительного
- •3. 1. 1 Род имён существительных
- •3. 1. 2. Склонение имён существительных
- •3. 1. 3 Категория одушевлённости
- •3. 1. 4 Множественное число существительных
- •3. 2 Имя прилагательное в культурноречевом аспекте
- •3. 2. 1 Разряды прилагательных
- •3. 2. 2 Степени сравнения прилагательных
- •3. 2. 3 Полная и краткая формы прилагательных
- •3. 3 Склонение простых, сложных и составных числительных
- •3. 3. 1 Склонение простых числительных
- •3. 3. 2 Склонение сложных числительных
- •3. 3. 3 Склонение составных числительных
- •3. 4. Трудные случаи употребления местоимений
- •4. Синтаксические нормы современного русского литературного языка
- •4. 1 Согласование подлежащего и сказуемого
- •4. 1. 1 Согласование в форме числа
- •4. 1. 2 Согласование подлежащего — составного наименования — со сказуемым
- •4. 2 Согласование определений и приложений
- •4. 3 Управление
- •4. 3. 1 Предложно-падежные формы. Выбор предлога
- •4. 3. 3 Конструкции с управлением при двух управляемых словах
- •4. 3. 4 Переходные глаголы с отрицанием
- •4. 4 Употребление деепричастий
- •4. 5 Порядок слов в предложении
- •5. Лексические нормы
- •5. 1 Употребление слова в нужном значении
- •5. 2 Слова-паронимы и точность речи
- •5. 3 Иноязычные слова
- •5. 4 Синонимы в культурноречевом аспекте
- •5. 5 Антонимы
- •5. 6 Устаревшие слова. Анахронизмы
- •5. 7 Лексическая сочетаемость. Тавтология и плеоназм
- •5. 8 Употребление фразеологизмов
- •5. 9 Типы словарей
- •6. Нормы письменной речи. Орфография
- •6. 1 Правописание безударных и чередующихся гласных в корне слова
- •6. 2 Правописание гласных «о» - «ё» после шипящих и «ц»
- •6. 3 Правописание «ы» / «и» после «ц»
- •6. 4 Правописание мягкого знака на конце после шипящих и в возвратных глаголах. Правописание твёрдого знака.
- •6. 5 Правописание одной или двух букв «н» в различных частях речи
- •7. Стилистические нормы русского языка
- •7. 1 Стилистические нормы. Стилистическая окраска
- •7. 2 Функциональные стили современного русского литературного языка
- •7. 2. 1 Разговорный стиль
- •7. 2. 2 Публицистический стиль
- •Мне радостно реклама говорит, что я урод и полный инвалид
- •7. 2. 3 Научный стиль Основные особенности
- •Написание учебного реферата
- •7. 2. 4 Официально-деловой стиль Основные особенности
- •Деловые бумаги
- •Эмблема /логотип учреждения / организации (если есть)
- •Закон о государственном языке Российской Федерации
- •7. 2. 5 Стиль художественной литературы
- •7. 2. 6 Стилистические ошибки
- •II. Риторика
- •1. Риторика и её место среди других лингвистических дисциплин
- •2. Риторический канон
- •2. 1 Инвенция
- •2. 2 Диспозиция
- •2. 3 Элокуция. Специальные риторические средства выразительности. Коммуникативные качества речи
- •2. 4 Запоминание и произнесение речи
- •3. Диалогическое общение
- •4. Диалог-спор
- •Контрольные работы Контрольная работа по русскому языку и культуре речи № 1 (вар. 1) (лексика)
- •Контрольная работа по русскому языку и культуре речи № 1 (вар. 2) (лексика)
- •Контрольная работа по русскому языку и культуре речи № 2 (вар. 1.) (морфология)
- •Контрольная работа по русскому языку и культуре речи № 2 (вар. 2.) (морфология)
- •Контрольная работа по русскому языку и культуре речи № 2 (вар. 3.) (морфология)
- •Экзаменационная работа (вар. 1)
- •Экзаменационная работа (вар. 2)
- •Экзаменационная работа (вар. 3)
- •Экзаменационная работа (вар. 4)
- •Экзаменационная работа (вар. 5)
- •Экзаменационная работа (вар. 6)
- •Экзаменационная работа (вар. 7)
- •Экзаменационная работа (вар. 8)
- •Ключи к тестам
- •Приложение 2. Фрагменты произведений русских писателей
- •Приложение 3. Тексты песен
- •Приложение 4. Примеры сказок в разных стилях речи
- •1. Сказка «Репка», изложенная в научном стиле
- •2. Сказка «Репка», изложенная в официально-деловом стиле
- •3. Сказка «Репка», изложенная в публицистическом стиле
- •4. Сказка «Теремок», изложенная в официально-деловом стиле
- •5. Сказка «Теремок», изложенная в публицистическом стиле
- •Приложение 5. Тексты речей, рекомендуемых для анализа
- •1. Д. С. Лихачев о национальном характере русских
- •2. Иосиф Бродский. Речь в Шведской королевской академии при получении Нобелевской премии
- •3. Иосиф Бродский. Нобелевская лекция
- •4. Начало речи обвинителя из романа ф.М.Достоевского «Братья Карамазовы»
- •5. Заключение речи защитника из романа ф.М.Достоевского «Братья Карамазовы»
- •6. Речь присяжного поверенного ф. Н. Плевако в защиту Качки
- •Приложение 6. Примеры речей
- •1. Женская дружба (Речь, построенная в соответствии с каноном)
- •2. Свобода быть собой — свобода не мешать другим.
- •3. Речь — характеристика известной исторической личности (речь, построенная с отступлениями от традиционного канона)
- •Рекомендуемая литература (к разделу «Нормы») Основная литература
- •Рекомендуемые словари
- •Рекомендуемая литература (к разделу «Риторика»)
Мне радостно реклама говорит, что я урод и полный инвалид
Как телеролики обманывают народ, чтобы пробудить в нас желание покупать («Комсомольская правда» 01.05.2008)
Дарья ЗАВГОРОДНЯЯ
Вы приходите с работы. Жарите свиную котлетку. Уютно садитесь и включаете телек. Скоро сериал. Славные оперативнички будут ходить в распахнутых рединготах и ругаться с бандитами. А пока рекламная тетка строит мучительные рожи: «Боль! Вас мучает боль!»
Котлета застревает на полдороги к желудку. Чай стынет в чашке, кровь — в жилах. А телевизор продолжает: ВИЧ косит население сотнями. Кто не сцапал ВИЧ, те загибаются от холестерина и гепатита Цэ. А уж если кто уцелел в схватке с Цэ, тех постигла кара небесная в виде перхоти и прыщей.
В панике зритель уже не понимает: что ему хотят донести? Чтобы он берег здоровье? Или чтобы купил кефир от гастрита? Ученые говорят: потребителя к товарам влечет либо любопытство, либо страх. Пугать, конечно, легче. Вот и пугают. А нам и страшно. А тут весна ещё — обострения. Чтобы как-то успокоить читателей, «Комсомолка» решила разобраться: так ли страшны цифры с пузатыми нулями, которые грозно прут на нас с голубого экрана? И первое, с чем мы столкнулись, — путаница в показаниях. Огромное количество данных, которые порой противоречат друг дружке. Но все-таки мы попытались свести их воедино.
Страшилка первая
«Больше половины мужчин после сорока страдают простатитом» (реклама таблеток от простатита)
Росстат сообщает: мочеполовыми недугами в январе этого года захворали 6966 человек. Причем в цифру входят и мужчины до 40, и женщины, и не только больные простатитом. Если такими темпами болеть, то за год накопится куча народу. Много, конечно. Но с учетом 143 миллионов населения России не смертельно. Где-то 0,06 процента. Статистика — дело тонкое и ненадежное. Ролик гласит: «Будь мужчиной». То бишь пилюлю не глотнул — значит, не мужчина. Все «просто». На самом деле половое бессилие тут ни при чем. Врачи давно доказали: хронический простатит и эректильная дисфункция — два разных заболевания. По самым мрачным оценкам ВОЗ, простатит валит до 80% мужского населения. Представляете, 80% импотентов в стране? Но дети-то пока родятся. А представьте, ещё все эти 80% метнутся в аптеку вместо врача — это же «проще». И совсем запустят свое мужское хозяйство. Тогда уж нам точно несдобровать в смысле демографии.
Страшилка вторая
«К 40 годам каждый из нас имеет признаки ишемической болезни сердца» (реклама кардиологического общества)
На сайте, к которому отсылает ролик, паника сгущается: «В России, по данным различных авторов, ежегодно ИБС диагностируют у 2,8 — 5,8 млн. человек».
Интересно, давно они это диагностируют? Если, допустим, уже лет пять, то через пару десятилетий мы превратимся в страну полудохлых инфарктников. Младенцы, едва родившись, будут требовать валидолу. А если добавить сюда простатитных пациентов? Между прочим, по данным Росстата, полку российских сердечников в 2006 году прибыло на 3786 человек. Много, конечно, но ведь не пол-Москвы!
Страшилка третья
«Вы знаете, какой у вас холестерин? Более 50% россиян старше 30 лет имеют повышенный уровень холестерина» (реклама «лечебного» йогурта)
По данным ВОЗ, до 30% мужчин и 26% женщин 25 — 64 лет имеют повышенный холестерин. Это очень много и плохо. Но 30 мужчин и 26 женщин — это пятьдесят шесть от двухсот. От ста будет четверть, но никак не половина!
Страшилка четвертая
«500 миллионов человек на Земле заражены гепатитом Цэ»
В целом правда. А в частности — опять не так уж и страшно. По данным Роспотребнадзора, в январе этого больных этим Цэ стало больше на 400 человек. Даже если недуг будет косить по тысяче в месяц, к концу года наберется 12 тысяч. По данным ВОЗ, в 2006 году от гепатита Цэ у нас пострадали 5876 человек.
Лучше бы по части сифилиса воевали. Между прочим, 6600 человек только в январе слегли с этим недугом! Причем за тот же период двадцать семь тысяч были заедены вшами! Что в июне будет?.. Вши — чума XXI века! Между тем автор этих строк последний раз видела вошь в учебнике по зоологии, будучи ученицей 6-го класса. Как, думаю, и многие читатели.
Страшилка пятая
«Каждый день 100 человек в России узнают, что заражены ВИЧ»
Телевизионная цифра опирается, видимо, на данные Роспотребнадзора: за 12 месяцев 2005 года заразились 33 651 человек. То есть по 92,1 человека в день. На сегодня картина такая: в январе 759 человек захворали СПИДом и ещё 2012 — подхватили ВИЧ. Получается 89,3 человека в день. ещё более кошмарную бездну открывает нам Всемирная организация здравоохранения: в 2006 году ВИЧ обнаруживали у себя по сто семь с половиной человек в день! Но давайте разберемся. А сколько же у нас от СПИДа умерли? А умерли у нас 610 человек. За год. По другим оценкам, умерли больше тысячи. И прогнозируют, что смертность от СПИДа в ближайшие годы возрастет. Может быть. Но пока в ДТП народ погибает быстрее — тридцать тысяч в год. Выходит, рядовому россиянину проще лишиться жизни по дороге с работы домой. В 30 раз проще, чем от СПИДа.
Страшилка шестая
«Кожа увлажнена на 93 процента»
Уже лет десять назад в «старухи» записали тридцатилетних, теперь — черед нимфеток. До 25 лет воюют с прыщами, после — с морщинами. Арсенал могучий. Причем все эти средства Макропулоса сулят нам «увлажнение кожи» на 93%, «сокращение морщин» на 75% и т. д. Откуда берутся такие сверхточные данные? Наверное, лица испытуемых совали в какие-нибудь научные аппараты?! Спокойно: никто ничего не совал. 75% — это процент ЗАМЕТИВШИХ у себя уменьшение морщин. Конечно! Дайте мне банку крема на халяву — я вам хоть бороду у себя замечу. Причем смехотворно и количество женщин, которое охвачено в «исследованиях»: «Исследования проводились в 4 европейских странах с участием 221 женщины». Какое трогательное число! Представляете? По всей Европе целые две сотни наскребли. И эту свою бурю в стакане оглашают на весь мир.
Страшилка седьмая. И восьмая — до кучи
«У 8 из 10 женщин поврежденные волосы» (ага, перхоть — вообще наша национальная проблема. — Авт.)
«3 из 5 женщин испытывают постоянные проблемы с кожей»
Мы позвонили косметологу-эстетисту Ольге МАЙОРОВОЙ.
― Проблемы с кожей и волосами — бич нашего времени. Плохая экология, пища, вредные привычки. Пиво, энергетические напитки, кофе провоцируют купероз. Другое дело, что теперь появилось много эффективных средств: почти все поправимо. В том числе и перхоть. Причины перхоти чаще всего внутренние: стресс, гормональные сбои. Поэтому лучше обратиться к врачу-трихологу, чтобы он выявил причину. Шампуни от перхоти применять можно, но это должны быть проверенные сертифицированные марки, которые продаются в аптеках. Но пользоваться шампунем от перхоти постоянно, как расческой, все-таки не рекомендуется, ведь это средство предназначено для того, чтобы вылечить!
Страшилка девятая
«Из-за накипи в России каждые 30 секунд ломается одна стиральная машинка!»
Как рассказал нам директор испытательного центра бытовой техники «Тест-БЭТ» Олег ДРОНИЦКИЙ, это вообще не статистика, а ерунда:
― Вообще машинка может сломаться от очень жесткой воды у людей, у которых нет водопровода. А в городе это абсурд. Ну вспомните хотя бы одного из ваших знакомых, у кого стиралка сломалась из-за накипи? Я тоже не вспомню. Один мой коллега подсчитал: вместо того чтобы тратиться на средство от «накипи», экономнее покупать новую стиральную машинку раз в пять-шесть лет.
Страшилка десятая
«80 процентов бактерий скапливается на щеках и языке»
Врач-стоматолог с 30-летним стажем Алла БАХТАДЗЕ считает, что рекламу зубных щеток вообще лучше не смотреть. Советы, которые дают «теледантисты», иногда просто вредны:
― Вообще бактерии скапливаются везде: и на зубах, и на деснах. О процентах говорить невозможно. Мы не рекомендуем чистить щеки. Какова бы ни была форма щетки, все равно есть опасность травмировать кожу слизистой. Язык чистить можно, но только если имеются какие-то заболевания. Во рту здорового человека — полезные бактерии. Если у вас патогенные микроорганизмы, нужно к врачу идти, а не щетку покупать!
В смысле гигиены и здоровья нации дела у нас плохи. Если поглядеть на карту заболеваемости России, выходит, что в подавляющем большинстве регионов на тысячу здоровых граждан приходится более пятисот хворых. Болеет страна. Но с психологической точки зрения после этой телевизионной свистопляски народ вообще весь поляжет на нервной почве. Или получит язву желудка. Или переест таблеток от простатита, у которых имеются, кстати, противопоказания. Об этом ничего не говорится в рекламе. Только пишется — неразборчиво и внизу экрана.
А вы что думаете? Пишите.
Упражнение 2. Прочитайте статью. Найдите в тексте признаки публицистического стиля.
Через двадцать лет нам разрешат говорить «звОнит» и «вклЮчит»? («Комсомольская правда», 24. 09. 08).
Как изменилась и изменится в ближайшее время родная речь
Денис КОРСАКОВ
Все понимают, что сегодня русский язык — совсем не тот, каким был в середине ХХ века. Многие по этому поводу ворчат: мол, он «загрязнился», испортился из-за сленга и заимствований. Но есть и другая точка зрения: он просто изменился так, как менялись все языки во все времена... О том, на каком языке мы говорим, корреспондент «Комсомолки» побеседовал со старшим научным сотрудником Института русского языка имени В. В. Виноградова Российской академии наук Еленой ШМЕЛЕВОЙ.
Кофе недолго быть «мужчиной»
― В Оксфордский словарь английского языка за последние годы включены сотни новых слов, которые считались сленговыми. А как обстоят дела у нас? Кто решает, включать слово в словарь или нет?
― Важно понимать, что каждый конкретный словарь — авторская работа, его составляют один или несколько человек. Как правило, автор сам и принимает решение. А канонического, образцового толкового словаря, такого, как Оксфордский, в России просто нет. Лично я пользуюсь четырехтомным словарем Академии наук, но он довольно старый, его пора переделывать. А вот словарь Ожегова и Шведовой, напротив, считается передовым...
Вообще словарь может написать кто угодно, и на развале легко приобрести «справочник», полный ошибок. Так что я советую пользоваться только теми словарями, которые одобрены Академией наук, ― им можно доверять. Вот сейчас, например, появилась серия «Словари XXI века», которую выпускают наш институт и издательство «АСТ-Пресс»...
― Сколько требуется времени новому слову или понятию, чтобы попасть в словари?
― Филологи всего мира очень консервативны: мы не спешим впускать изменения в справочники. Вообще любое нововведение сперва встречается лингвистами и учителями в штыки: «Так неправильно!» А слово употребляется чаще и чаще. И когда оно входит в лексикон большинства образованных людей, как бы «легализуется», ― уже и до словаря рукой подать. Но порой этот процесс затягивается на десятилетия.
Кстати, все это касается и ударений. У Некрасова читаем: «Посмотрит ― рублем подарИт». Сегодня мы говорим «подАрит», а ведь ещё моя бабушка меня поправляла: «Ну как же ты можешь говорить «подАрит»? Это же ошибка!»
― Отсюда недалеко и до популярного слова «звОнит».
― Меня ужасно раздражает, когда в нем ставят ударение на первый слог! Мы не впускаем этот вариант в словарь. Но при этом прекрасно понимаем, что разница между «звонИт» и «звОнит» ― та же, что между «подарИт» и «подАрит»... Так что, возможно, лет через двадцать лингвисты сдадутся и включат это слово в словарь. «ВклЮчит» ведь тоже со временем может стать языковой нормой.
― Можно вспомнить и кофе, который то ли «он», то ли «оно»...
― Пока что и «звонИт», и «включИт», и «кофе» ― своего рода проверочные слова, пароли, по которым можно вычислить образованного человека. Все грамотные люди знают, где ставить ударение и что «кофе» ― мужского рода. Вот только надо помнить, что раньше многие слова на «-о» и «-е» были мужского рода ― «пальто», «депо», а со временем они естественным образом перешли в средний род. Слово «кофе» в этом ряду ― исключение, и долго оно в мужском роде не удержится. Вы и сами наверняка сбиваетесь и машинально говорите «черное кофе»... Некоторые словари уже предлагают оба варианта как правильные...
Вообще у профессиональных лингвистов несколько мистическое отношение к языку: он нам кажется живым организмом, который живет и растет сам по себе, как ребенок. И с языком что-то сделать очень трудно ― он нас все равно побеждает.
Медведеву посоветовали говорить про «отморозков»?
― За последние 15 — 20 лет произошло резкое смешение стилей, ― говорит Елена Шмелева. ― Раньше четко различались высокий стиль, когда партийный деятель зачитывал текст с бумажки, трижды проверенной редактором, и низкий ― уличные разговоры. А сегодня и Путин, и Медведев спокойно употребляют слова вроде «отморозки», «подставить», «мочить в сортире». Можно догадаться зачем: это делает их речи более яркими. На такое выражение моментально обращаешь внимание и заодно вслушиваешься во все остальное. Медведев всегда говорил плавно и интеллигентно, но такая речь запоминается хуже. Не могу исключать, что, когда он стал президентом, консультанты посоветовали ему «расцвечивать» свои выступления.
― Чем обернется взаимопроникновение высокого и низкого стилей?
― В английском ― особенно в американском его варианте ― сейчас весь язык немножечко как на кухне. Даже в фильмах и спектаклях о возвышенных вещах говорят по-простому. Может, так будет и у нас, но когда ― отдельный и сложный вопрос. А с другой стороны, после смешения стилей в английском почти не осталось неприличных слов. Fuck и тому подобные выражения уже не ощущаются как страшное ругательство ― скорее как «черт побери». В русском иное отношение к нецензурной брани, она остается сильно табуированной.
― Хотя некоторые слова уже начинают довольно громко звучать, например, в фильмах...
― Вообще язык ― это призма, через которую мы воспринимаем мир. И главные изменения в сегодняшнем языке обусловлены переменами в нашем мировоззрении. Например, успех никогда высоко не ценился в русской культуре. «Успешный человек» ― похвала, абсолютно немыслимая ещё лет тридцать назад. А слово «карьерист» вообще считалось чуть ли не ругательством... Сегодня же мне аспирантка с гордостью рассказывает о своём молодом человеке: «Он такой успешный карьерист!»
Телевизор научил нас говорить быстро
― Что еще, кроме лексики, меняется в языке?
― Очень многое! Например, мы стали говорить довольно быстро. На это повлиял язык телевидения и радио. Когда человек берет интервью или рассказывает новость, ему нужно уложиться в рамки короткого сюжета, он торопится и порой впопыхах ошибается. А ведь люди бессознательно перенимают речевые манеры тех, кого видят и слышат в телевизоре. Даже те, для кого не характерны неряшливая быстрая речь или жаргонные слова, невольно начинают говорить так же.
― Некоторые переживают, что в русский язык проникло слишком много слов из английского...
― После падения «железного занавеса» появились понятия, для которых проще было скалькировать уже имеющееся слово, чем придумывать свое. Например, пиар или маркетинг. Это многих раздражало, но ситуация стабилизируется: язык постепенно переваривает все заимствования. В компьютерном жаргоне быстро появились вполне русские «клава», «мыло», «аська». Никакой трагедии нет: русский язык и не с таким справлялся.
― А что же язык «падонков»? Все эти «ржунимагу» и «паццталом»?
― С одной стороны, это очень интересно и вовсе не является следствием безграмотности. Наоборот, с орфографией могут играть только те люди, которые знают правила. Эти игры могут быть полезны: академик Ушаков ещё до войны проводил семинары с аспирантами и просил их нарочно писать слова неправильно, чтобы найти в них все спорные места...
И все-таки Интернет может сильно подпортить орфографические нормы. Тут то же самое влияние, что и на телевидении, только не через слух, а через глаза. Учителя в школах советуют: «Чтобы правильно писать, надо много читать» ― автоматически запомнить, как пишется то или иное слово. Но если читать блоги, где масса ошибок, легко запомнить неверный вариант!
― И чем это грозит?
― А знаете, вообще трудно заранее говорить, плохо это или хорошо... В пушкинские времена жестких орфографических норм в принципе не было, каждый писал как хотел. Но позже, во второй половине XIX века, правила появились, а потом к орфографии стали очень строго относиться в школе. Из-за ошибки, допущенной в сочинении, человека до сих пор могут не принять в институт. Мое поколение считало попросту неприличным писать неправильно. А новое поколение по этому поводу не переживает: грамотность уже не входит в набор обязательных требований! И к чему это приведет ― никто пока не скажет.
Упражнение 3. Напишите аннотацию этой статьи (объёмом около одной страницы) по следующему плану:
— где и когда опубликована статья, кто её автор;
— в каком жанре написана статья;
— основная проблематика статьи; чему статья посвящена;
— композиция статьи (из каких частей она состоит, есть ли подзаголовки);
— краткая (1 – 2 предложения) характеристика каждой из частей;
— характеристика языковых средств;
— выводы автора статьи;
— ваши выводы (достоинства и недостатки статьи).
Упражнение 4. Подберите синонимичную конструкцию публицистического стиля (представьте, что речь идёт о визите главы одного государства в другую страну).
Приехать = прибыть с визитом = …
Уехать (по окончании визита)
Участвовать
Говорить (о президентах, главах государств)
Договориться
Согласиться
Говорить о проблемах
Остаться довольным
Обменяться дипломатами
Упражнение 5. Определите, какие языковые средства использованы в этих рекламных слоганах. Оцените уместность и оригинальность их использования.
Аромагия;
Купономания;
Всё равноцентно;
Замечтательные волосы;
Двигай на вечеgreenку;
Ваша киска купила бы вискас;
В животе шум и гам ― принимай Эспумезан;
Garnier color naturals;
Perfect fit (in home);
Упражнение 6. Оцените уместность использования тех или иных языковых средств в рекламе и названиях торговых марок.
а) Заимствования:
Магазин «Incity»
«Whiskas»; «Friskis»
«Bee-line»
«OK»; «O’key»
«МебельWood»
б) Новообразования:
«Блин-дональтс»
«Чайкоффский»; «Чайникофф»
«Растишка»
«Гурмания»
«Улетайки»; «Уплетайки»
«Буквоед»
«Максидом»
«Телемакс»
«ТриКОТАж»
«Венам»
«Длянос»
«Линзмастер»; «Спортмастер»
3) Устаревшее написание:
«КоммерсантЪ»
«Палкинъ»
«Идiотъ»
4) Просторечные формы:
«Толстый фраер»
«Проходимец»
«Япошка»