borisko_n_f_deutsch_ohne_probleme_samouchitel_nemetskogo_yaz
.pdf201
-Das Gepäck kostet nichts.
-Gat Dann fahren Sie mit meinem Gepäck und ich laufe.
*das Gepäck - багаж.
W er ist das? Raten sie mal!
1. Sie wurde 18S0 in der Familie eines Generals geboren. Schon als junges Mädchen zeigte sie großes Talent für Mathematik. Im zaristischen Rußland damals durften die Frauen nicht an der Universität studieren, darum fuhr sie nach dem Gymnasium ins Ausland. Sie studierte in Deutschland. Als erste Frau in der Welt bekam sie den wissenschaftlichen Titel des Professors. Sie schrieb wichtige Arbeiten auf dem Gebiet Fimküonentheorie und Kinematik. Sie ist 1891 gestorben.
2. Er wurde 1834 in Rußland geboren. Er studierte an der
medizinischen Akademie und wurde mit 34 Jahren Professor für
m
Chemie. Er schrieb 20 wissenschaftliche Arbeiten. Aber sein Leben
>b
lang interessierte er sich für Musik. Mit 9 Jahren komponierte er schon kleine Musikstücke. Er halte aber sehr wenig Zeit für sein Hobby. Deshalb arbeitete er an seinen musikalischen Werken sehr lange. Seine eirrageberühmte Oper schrid) er zum Beispiel 18 Jahre. Inder Welt ist " er abernichtals ChemikersondernalsKomponistbekannt.
Г
V.
~ |
~ |
2. Почемуглагол fahren может употребляться |
вPerfekt и со вспомогательным глаголом sein, и с haben?
3.Как перевести на немецкий язык слово “место”?
4.Как назвать но-немецки жителей различных городов и как образовать определения от названий городов?
5.Какие типы склонения имея прилагательных во множественном числеВы знаете?Почемуихменьше, чемв единственномчисле?
6.Как склоняются прилагательные после местоимений:, alle, beide, viele, einige?
262 |
Урок14 |
7.Как образуются степени сравнения имен прилагательных?
8.Чем отличаются формы: am längsten и der längste? Назовите положительную степень имен прилагательных: am
meisten, das nächste, höher, besser, lieber.
10.Какие прилагательные не получают умлаут в сравнительной
ипревосходной степени?
11.Когда при сравнении употребляется wie, а когда ab?
12.Какими словами можноусилить сравнение?
13.Какие значения глагола lassen Вам известны?
14.В каких случаях инфинитив следует употреблять с частицей zu, а когда без нее?
I,
f |
SCHLÜSSEL ZU DEN ÜBUNGEN |
у Г у |
S. 165. Ü. 1. Du möchtestdir das Höhlenkloster ansehen. |
К |
Er möchte sich die Sophienkathedraie ansehen. Wir möchten |
Л |
uns die Wladimirkathcdmle ansehen. Sie möchten sich die |
J /if |
Andreaskirche ansehen. Sie möchten sich das Schew- |
|
tschenkomuseimi ansehen. Ich möchte mir das Museum des... |
|
ansehen. Ihr möchtet euch das Museum für ... ansehen. Diese |
Touristen möchten sich die Ausstellung ansehen. Jener Gast möchte sich das Marienpalais ansehen. Ich möchte mirden Kulturpalast., ansehen.
S. 165. Ü. 2 .1. Wir fahrenjetzt an der Sophienkathedrale vorbei. - Gleich kommt
die Schewtschenko-Universitöt. 2. Wir fahren an der |
... vorbei - Gleich kommt die.... |
|
3. an der... vorbei. - der |
.... 4. am... vorbei. - die.... |
5. am.... vorbei - das.... 6. am... |
vorbei. - das.... 7. am... |
vorbei. - das... 8. am... vorbei - das... |
S.170. Ü. 10. a. die Station b. erhalten c. die Nummer d. das Denkmal e. stehenbleiben f. halten
S.171. Ü„ 14.1. Ich habe... geheiratet 2. Sie haben... geheiratet 3. Sie haben...
geheiratet 4. Ich habe... geheiratet 5. Sie haben... geheiratet.
&172. C. 17.1. Platz,2. Stelle, 3. Platz; 4. der Ort 5. Platz, 6. Platz, 7. Stelle, 8. den Platz, 9, Ort, 10. Stelle.
S.172. Ü. 18.1. lange 2. lang 3. lange 4. fang 5. lange 6. lange.
S. 172. G. 19.1. in, 2. nach, 3. in, 4. nach.
& 182.0.2. l.-e,2.-e,3.-en,4.-e,5.-en, 6. -en, 7.-e,8.-en,9.-en, 10.-е, 11. «en.
S. 182 .0 .3 . Zwei helle Zimmer, beide bekannten Menschen, viele neue Häuser, seinealten Freunde, solche schönen Wohnungen, alle ukrainischen Städte.
S. 1 8 3 .0 .5 .1 . Ja, ich habe die deutschen Gäste vom Bahnhof abgeholt. 2. mit diesen deutschen Gästen. 3. alle deutschen Gäste. 4. unsere österreichischen Gäste. 5. dieser österreichischen Gäste. 6. manche österreichischen Gäste.
4
Немецкий без проблем |
а |
203 |
S. 183. Ü. 8. 1. Ja, in diesem Kino laufen zwei amerikanische Filme. 2. gute Gedichte 3. einige interessante Konzerte 4. viele neue Häuser 5. deine modernen MObel 6. alle schweren Texte. 7. die alten Museen;
S. 184. Ü. 10. groß-größer-am größten, klein-kleiner-am kleinsten, lang- länger-am längsten, kurz-kürzer-am kürzesten, viel-mehr-am meisten, wenig- weniger-am wenigsten, alt-äher-am ältesten, jung-jünger-am jüngsten, hell-heller- am hellsten, dunkel-dunkler-am dunkelsten, glüddidbglücklicher-am glücklichsten, richtig-riehtiger-am richtigsten, ftlsch-falscher-am falschesten, gut-besser-am besten, schlecht-schlechter-am schlechtesten, hoch-höher-am höchsten, niedrigniedrigeram niedrigsten, gem-lieber-am liebsten.
S.185, Ü. 15.1. Jerewan ist eine ältere Stadt als Minsk. 2. ein längerer Fluß
3.ein kühleres Meer 4. ein größeres Land 5. ein tieferer See 6. eine berühmtere Galerie 7. ein höherer Berg,
S.186, Ü, 17.1. Das ist das beste Hotel in der Stadt 2. die längste Straße 3.das größte Kino 4. der grünste Park 5. das gemütlichste Cafö 6. das bekannteste Theater
7. der älteste Betrieb.
4
S. 187, Ü. 22. Paula läßt den Schreibtisch aufräumen. Ich lasse die Wohnuttg putzen. Er läßt den Brief beantworten. Anja und Silke lassen das Frühstück machen. Ihr laßt den Kaffee machen. Du läßt Brot holen. Ihr laßt die Kinder von den Großeltern abholen.
S. 189. Ü. 27* 1. Die Mutter schlug ihr vor, einen Brief zu schreiben. 2. Der Bruder befahl ihr zu kochen. 3. Der Vater bat sie einzukaufen. 4. Der Opa riet ihr aufzuräumen. 5. Der Freund empfahl ihr, ins Theater zu gehen. 6. Sie beschloß, Russisch zu lernen.
S. 189. Ü. 30.1. -; 2.-; 3. 4. zu; 5. 6. zu; 7. zu; 8. zu; 9. |
10. zu. |
^ x e l
Темы и ситуации:
•В ресторане, праздничный стол и блюда, подарки, магази ны и покупки, рестораны, магазины и покупки в Германии.
Текст:
•Auch die schönste Zeit geht einmal zu Ende (Dialog).
•Geschmack (Lesetext).
•Wie heiße ich? (Hörtext).
Грамматика:
• Модальные глаголы в простом прошедшем времени (Prä teritum).
•Сложное предпрошедшее время {Plusquamperfekt).
•Придаточные предложения времени. Система времен в немецком языке (итог).
•Парные сочинительные союзы.,
Из этого урока Вы у з н а е т е :
•как называются различные блюда;
•как заказать обед в ресторане и угостить друзей;
•как произнести тост;
•как пользоваться столовыми приборами и вести себя в ре сторане
•как называются различные магазины, отделы и товары в ФРГ;
•как сделать покупки в продовольственном и промтоварном магазинах.
Изучив материал этого урока, Вы с м о ж е т е :
• выбрать подарки стоим друзьям и близким по различным поводам; ,
•узнать, где и что можно купить;
•узнать мнение собеседника о том или иномтоваре;
•вести беседу с продавцом;
•рассказать о своих покупках;
•разбираться в меню ресторана;
•сделать заказ в ресторане и расплатиться;
•вести беседу за столом и произноситьтосты.
Немецкий£езпроблем |
209 |
а
■- сделал; син.: versuchen; Probiere diesen Text ohne Wörterbuch
zu übersetzen! •
■" - -* г
anprobieren (A.) (probierte an - hat anprobiert) - мерить, приме рять: Sie probiert einen hübschen Anzug an; die Anpro be (=, -n) 1. примерка (в ателье мод); 2. надпись над приме рочными кабинами в универмаге; но: die Umkleidekabine - примерочная кабина.
* V
reichen (D., A.) - (reichte -.hat gereicht) 1. подать, протянуть: Reichen sie mir bitte Salz! 2. быть достаточным: Das reicht
< |
* |
1 |
(nicht). - Этого (не) хватит. Das Geld wird nicht reichen. Ich |
||
fürchte,w daß die Zeit nicht reicht. |
i |
j |
|
|
л |
bezahlen (A., D., für A.) (bezahlte - |
hat bezahlt) - |
платить, запла- |
тить, оплатить что-л., кому-л. за что-л.; |
Ь* 4 |
|
син.: zahlen; |
Wer bezahlt mir die Reparatur? Ich bezahle die Rechnung. - Я оплачу счет. Was haben Sie für den Ring bezahlt?; an der Kasse bezahlenплатить в кассе; der Kassenzettel - кассовый^ек.
Оба глагола можноупотреблять во всех приве денных выше примерах. Кроме того, , zahlen
употребляется вресторане, кафе и т. д.
Herr Ober, bitte zahlen!- Официант, пожалуйста, счет! (Herr Ober, ich hätte gern die Rechnung!)
Сильные глаголы
j
vorziehen (A., D.) (zieht vor, zog vor - hat vorgezogen) - предпо читать что-л., кого-л. чему-л., кому-л.: Was ziehen Sie vor? Tee oder Kaffee?; Ich ziehe immer das Theater dem Kino von -
♦ |
|
H |
* |
* |
* |
schließen (A.) (schließt, schloß - hat geschlossen) 1. закрывать что-л.: Schließen Sie die. Tür! Das Museum ist schon geschlossen. 2. закончить: Er schloß seinen Bericht. - Он за кончил свой доклад, 3. закрыться, заканчиваться: Das Geschäft schließt um 18 Uhr. - Магазин закрывается в 18 часов; антоним: öfihen (öffnet, öffnete - hat geöffnet) - открыть, от крыться; Das Warenhaus öffnet um 9 Uhr. - Универмаг откры вается в 9 часов. Das Kaufhaus ist von 9bis 20 Uhr geöffnet. — Универмаг работает с 9 до 20 часов. Das Restaurant ist