- •Вопрос 1.
- •Вопрос 3.
- •Вопрос 4.
- •Вопрос 5.Текст и коммуникация. Основные понятия теории текста.
- •Вопрос 6.Герменевтика и проблема понимания.
- •Вопрос 7. Социолингвистика
- •Вопрос 8. Проблема взаимосвязи языка и мышления
- •«Говорящие животные»
- •Критический возраст
- •Речевое развитие ребенка
- •Вопрос 9. Концептуальная картина мира. Соотношение денотата, концепта и языкового знака. Концептуальная иерархия. Значение концептуальной картины мира для представления знаний.
- •10. Языковая картина мира
- •Вопрос12.
- •Вопрос 14.
- •16. Типология
- •17. Проблема универсалий
- •Вопрос 18.
- •19 Методы
17. Проблема универсалий
Языковые универсалии(У.) – св-ва, присущие человеч. яз. в целом (а не отдельным яз. или яз.отд. семей, регионов и т.д.). Универс. св-ва языка интересовали языковедов с давних пор. Но впервые - америк. лингв. Дж.Гринберг в нач. 1960-х. Суть его метода - обследование языков различ.семей и регионов по одним и тем же параметрам и выявлении точек совпадения обследуемых языков, кот. и назыв.У..Как можно установить, что некоторое свойство является общим для всех яз.мира?-> проверить на интересующее свойство все до последнего языки, на кот. говорят или когда-либо говорили на Земле.-> нереально не только из-за трудозатрат, но еще и потому, что многие аспекты грамматики до сих пор исследованы в небольшом количестве языков (порядок слов в предложении и словосочет.различ. типов, детально исслед.макс.в 20% яз.мира).->Гринберг и его последователи приняли другое, так назыв.статистическое понимание У. При нем не требуется проверки У. в каждом яз.мира. Проверка У. осуществ.на достаточно огранич. множестве яз., кот.назыв.выборкой (у Гринб. 30 яз., совр.исследов. около 100). Выборка д/б составлена т.о., чтобы в ней равномерно были представлены яз.различ.семей и регионов («ареалов»). Иначе может возн.ситуация, когда св-во, наблюдаемое для всех яз. выборки, в действительности будет не универсальным св-вом яз.,а св-вом, характ.для семьи или ареала с непропорционально большим числом яз.в выборке. Техника составления яз.выборок была существенно усовершенствована, однако осн.принципы ее остались теми же: охват макс.кол-ва язык. семей и ареалов, при равном, по возможности, «представительстве» каждой семьи и каждого ареала в выборке. Если некоторое св-во наблюд.у всех яз.выборки, это не дает основания утверждать, что оно верно и для всех яз.мира, не вошедших в выборку. Однако можно утверждать, что это св-во высоко вероятно в любом яз.
Исслед.У. велось в после.десятилетия практически во всех областях языкознания (в синтаксисе исслед.У.продвинулось дальше, чем в фонетике и морфологии: порядок слов, падежное оформление главн.членов предл., стр-ра сложноподчиненного предл.).
Наиболее редкими и одновременно малосодержательными явл.самые простые по форме У., представляющие собой утверждение, что некоторый объект (грамматич.категория, часть речи, правило порядка слов и т.п.) присутствует в каждом яз. Хоть и верно, что, пр., в каждом яз.есть гласн.и согл., неверно, что в каждом яз.есть падежи (отсутст во многих языках Юго-восточной Азии); неверно, что в каждом языке есть грамматич.род (отсутствует, пр., в английском); неверно, что в каждом яз.выдел.глаголы и имена (например, в древнекитайском языке противопоставления имен и глаголов нет – одно и то же слово может употребл.и в той, и в др.функции). Иными словами, даже наиболее общие, широко распространенные по языкам грамматич.катег.не явл.универс.Виды. 1.Все У.вида 'если в нек.яз.имеется св-во Х, то в этом яз.имеется и св-во У' назыв.импликативными, поскольку логически они имеют форму следствия, или импликации. К ним относится подавляющее бол-во У., известных на сегодняшний день. 2. 'если в нек.яз.имеется св-во Х, то в этом яз.имеется и св-во У, и наоборот'. В этом случае исключ.не одна комбинация св-в, как в импликативной У., а две: в яз.не может наблюд.св-во Х без св-ва У, а также св-во У без св-ва Х. Такие У.назыв.эквиваленциями, по назв.логического отношения, описыв.формулой 'если Х, то У, и если У, то Х'.Импликат.У.и У.-эквивал.– осн.виды У., связыв.два яз.св-ва. Выявление первых У.такого рода в нач.1960-х годов было научн.сенсац., поскольку убедительно показало не предполагавшуюся ранее связь между многими св-ми яз. Но по мере выявления все новых У., естественно возникло стремл.к обобщ.над ними. Одним из способов таких обобщений стало выстраивание импликативных У.в своеобразные цепочки, кот.получили назв.иерархий-> включает в себя не два признака, а более, причем признаки эти послед-но связаны импликативной зависимостью (если А, то B; если В, то С и т.д.).
Преимущество иерархии состоит в том, что она наглядно показ/существование универс.взаимосвязанности язык.параметров, кол-во кот. м/б сколь угодно большим. Иерархии откр.шир.перспективы для объясн.св-в чел.яз.-> рассматр.некот.импликативную У.в отдельности, ей можно предложить неограничколич-во объясн. Многие из этих объясн. легко разобьются о «смежные» У., относ.к той же самой области грамматики. Если же с самого начала рассматр. такие У.в единой сист., возможность придти к правдоподобному их объясн.резко возрастает.