- •Вопрос 1.
- •Вопрос 3.
- •Вопрос 4.
- •Вопрос 5.Текст и коммуникация. Основные понятия теории текста.
- •Вопрос 6.Герменевтика и проблема понимания.
- •Вопрос 7. Социолингвистика
- •Вопрос 8. Проблема взаимосвязи языка и мышления
- •«Говорящие животные»
- •Критический возраст
- •Речевое развитие ребенка
- •Вопрос 9. Концептуальная картина мира. Соотношение денотата, концепта и языкового знака. Концептуальная иерархия. Значение концептуальной картины мира для представления знаний.
- •10. Языковая картина мира
- •Вопрос12.
- •Вопрос 14.
- •16. Типология
- •17. Проблема универсалий
- •Вопрос 18.
- •19 Методы
Вопрос 18.
Прикладная Лингвистика
Любая практическая сфера деятельности.
Applied Science -> на западе скорее как методика преподования.
Инженерная, автоматическая лингвистика – эти термины больше любили в 50х. в СССР
Мин. Обороны США Пентагон финансирует научн. Исследов.(компьют., Интернет, прикл.лингвистика).
Нужно было создавать адекватные программы для компьютеров, моделировали мышление (в купе с программированием, теории искусств.интеллекта - лингвистика). Равно как и герменевтика. Изначально практические цели.
Общая методика исследований: метод – инженерный подход – «фокус-покус», ставились конкретные задачи -> конкретные пути достижения.
God’s truth
Всё, что говорил лингвист, претендовало на правду или приближали к правде. Ученые пытались объяснить факты.
Прикладную лингв. это не интересует (как устроен язык).
Информация о том, как чел. мыслит: собирали тексты, анализировали, моделировали то, чем живет человек.
Когнитивная наука пользуется понятиями прикладной лингв. <- работает чисто на науку.
Обычно: наука -> практика.
20 в. идея искусственного интеллекта -> открыто, обнаружено…чтобы обрабатывать огромные объемы информации – способствовать научному прогрессу.
Какую функцию языка обслуживает: гносеологическая ф-я – составление словарей.
Прикладная лингв. важна для лексикографии и лежит в сфере словарной практики. Метод частности играет роль.
Неудобство в пользовании словарями, собранными комп.
Дэвид Кристалл «as they say in Sansibar»
Компьютер не знает, что такое метафора. «Лень – мать всех грехов».
Машина не связывает (men – women, love, marriage).
Корпусная лингвистика – раздел прикладной лингвистики.
Корпус – текст:
-
Исследовательские корпусы
-
Иллюстративные
Исслед. корпусы – вся теория статьи, данные суммируют.
Иллюстр. создаются после проведения научн. исслед., цель – подтвердить научн. результаты, применение теории.
I Статические корпуса данных (пр. корпус произв. Шекспира)
II Динамич. (всёостальное)
База данных обновляется, меняется.
Машинный перевод – ещё одна отрасль прикладной лингв.
Prompt создали в универе им. Герцена. Переводчик Google более адекватный для перевода текста
bubble_fish – эта программа популярна среди специалистов в разных областях.
Искусственный интеллект – обработка естественного языка.
Язык ЭВМ один из искусственных.
-
Это разработка методов, технологий и конкр. систем, кот. обеспечивают общение чел. с ЭВМ.
Необходимость разработки программ. (появл. комп., главный бум: статистическая обработка информ. Первые программы для специалистов. Когда круг пользователей стал расшир. необходимо было упрощать программы, делать их более доступными -> комп. языки были высокого уровня для более комфортного общения человека и машины – как понимать компьютер).
-
Разработка систем, кот. позволили бы взаимодействовать с комп. в конкретной области исслед.
Сейчас прикладная лингвистика касается всех областей знания. (Пр. в социолингвистике: теория воздействия на большие массы населения. Социология + психология+лингвистика = реклама)
Политич. сфера – целые лаборатории изучают лингв. и экстралингвистич. факторы воздействия.