Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
- заметки.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
23.11.2018
Размер:
1.1 Mб
Скачать

Происхождение видов

Джон Блэк, описывая восстание в Сацума, приводит местную легенду, о том, что после смерти дух Сайго вознесся на Марс и даже виден там, когда Марс стоит в зените. А духи его соратников не пожелали покидать землю и вселились в местных лягушек. И от того пошла на Кюсю новая порода лягушек - очень больших и исключительно храбрых и злобных. "Лягушки до того прониклись воинским духом, что увидев человека, они всегда нападают на него и не отступают, пока их не убъют. А собаку и просто заесть могут."

Это, видимо, в пару к крабам дома Тайра.

Падение Эцу

Итак, к 12 мая у Республики Эцу оставались только форт Горёкаку, Чиёгаока и батарея Бентен. Хакодате был захвачен правительственными войсками, главком погиб. На следующий день какие-то солдаты с имперской стороны открыли огонь по военному госпиталю повстанцев. Какой-то офицер из Сацума увидел, что происходит, бросился туда и остановил их.

Один из раненых повстанцев написал Эномото "Вчера нас атаковали части кангун(*) и мы просто ждали смерти, когда за нас вступились самураи из Сацума - и они не только заставили атакующих остановиться, но и позаботились о том, чтобы нами занялись врачи армии кангун, так что лучшего нельзя и пожелать. Прошлой ночью - около полуночи - Икеда и еще четверо офицеров из Сацума посетили нас и очень тепло с нами разговаривали, сказав, что мы проявили истинно самурайский дух, отстаивая свои позиции даже после потери флота и поражений на суше. Но что скажут о нас, если мы и далее будем противостоять воле Тенчо, чье самое горячее желание - сохранить наши жизни в этой бедственной ситуации? Они слышали, что мы готовы скорее умереть, чем сдаться. Но это совершенно противоречит воле императора, который желает обойтись с нами мягко и милостиво. Они просили нас передать это нашим друзьям в Горёкаку и прочих местах. Поэтому, мы хотели бы знать, следует ли нам заняться установлением мира, или продолжать драться."

Эномото и его новый второй номер Мацудайра Таро ответили: "Мы искренне и чрезвычайно благодарны Икеде и его собратьям-офицерам за эти сведения. Причина, побудившая нас прийти сюда проста - мы хотели оживить эту пустыню и оборонять северные ворота страны - как мы и объясняли с самого начала. Если этому нашему желанию не пойдут навстречу, зачем нам покидать этот остров? Если Император смилуется над нами и пожертвует нам часть севера, наши люди будут оборонять северные ворота до смерти; тогда как мы двое с радостью искупим нашими жизнями то преступление, которое мы совершили, сражаясь против императорской армии. Если же нашу просьбу не удовлетворят, то мы разделим нашу удачу или неудачу на всех - и будем драться, как можем, до конца. Пожалуйста, передайте наш ответ Икеде-сану."

В переводе с дипломатического на человеческий - "Хотите сэкономить на своих потерях и получить нас живыми - отдайте нам регион. Нет - нет." Эномото также передал с письмом две книги по мореходному делу на голландском. Он он привез их из Нидерландов - учился в мореходном училище. Кажется, это были на тот момент единственные в стране учебники по современной военно-морской тактике, и Эномото не хотел, чтобы они пропали.

16 числа командование императорской армией послало Эномото 5 боченков сакэ и письмо, в котором благодарило его за трактаты по тактике, действительно оказавшиеся чрезвычайно ценными. Парламентер, привезший подарок, в очередной раз предлагал осажденным сдаться, дежурный по гарнизону, Тайто Тайцукуичи (впоследствии Накано Коичи, губернатор Ямагучи) очень вежливо предложил ему убираться восвояси, пока не началось.

Надо сказать, что на этом участке началось оно вяло и прошло без результата, но вот позже ночью до Горёкаку наконец добрались связные с информацией о том, что Бентен и Чиёгаока уже в руках противника. (Поправка - то, что осталось от того и другого - в пороховой склад батареи Бентен угодил снаряд с "Котецу", то бишь "Каменной стенки", а в Чиёгаоке шли такие бои, что и форт практически снесли, и личный состав повстанцев на 90% выбили, и императорским войскам оно икнулось примерно один к пяти в раненых и убитых).

Услышав новости, Эномото сильно помрачнел, прочитав письмо от командования противника, несколько расслабился, и потребовал к себе господ правительство (они же штаб). Собравшимся Эномото сказал, что расклад таков, что не то что выиграть, но и свести вничью они не могут, погибать всем - бессмысленно, а последняя корреспонденция от Таджимы Кейзо (командира сацумского контингента) фактически предлагает жизнь и свободу всем, кроме верхушки командного состава. И что Эномото намерен это предложение принять и покончить с собой.

И они и Мацудайра Таро как раз собирались это сделать, когда пришел как всегда проспавший все на свете Отори Кэйскэ, оценил обстановку и сказал, что г-н адмирал, он же г-н президент кое о чем забыл. Императорским войскам наверняка потребуется видимое доказательство триумфа. И если Эномото, Мацудайры и самого Отори уже не будет в пригодном для демонстрации виде (головы уже не подойдут, варварский обычай, перед европейцами неудобно), то на эту роль могут назначить кого-то другого - а это не дело.

Аргументация была принята без особых споров, к правительственным войскам послали парламентера и 18 мая была подписана капитуляция. Надо сказать, имперская сторона сделала даже больше, чем обещала. Личный состав после проверки действительно распустили по домам, а верхушка провела какое-то время под арестом - с последующим назначением на соответствующие государственные должности. На момент, когда Блэк писал воспоминания об этих событиях, Эномото Такеаки был послом в России.