Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ITALIANO.doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
12.11.2018
Размер:
451.58 Кб
Скачать

Вопросительные слова

Che cosa? – …………? Di che cosa? – о чем? Perché? – …………?

Chi? – ……? ……? A chi? – …………? Che? – …………?

Dove? – ……? ……? Di chi? – чей? Di dove? – откуда (родом)?

Quanto? – сколько? Quando? – …………? Come? – как? какой?

УПРАЖНЕНИЕ 24. Прочитайте и переведите.

Come è questo film? – Questo film è molto interessante.

Chi è questa ragazza? – Questa ragazza e mia cugina.

Che cosa è questo? – Questo è il regalo per mia madre.

Dove sei? – Sono a casa.

Di dove siete? – Siamo di Kharkov.

Che treno è questo? – Questo è il treno per Bologna.

Quando è la lezione d’italiano? – La lezione d’italiano è domani.

Quanti posti sono liberi? – Sono liberi due posti.

Di chi è questo cane? – Questo cane è di mio fratello.

Perchè sei a casa? – Sono a casa perchè sono malata.

УПРАЖНЕНИЕ 25. Прочитайте, переведите. Дайте отрицательные ответы на вопросы.

Esempio: Questo gelato è buono?- No, questo gelato non è buono.

1. Sei in vacanza? – Sì, sono in vacanza. 2. Questo lavoro è diffìcile? – Sì, è diffìcile. 3. Tua madre è stanca? – Sì, mia madre è stanca. 4. Questi ragazzi sono di Venezia? – Sì, sono di Venezia. 5. Questa màcchina è cara? – Sì, è cara. 6. Questo posto è occupato? – Sì, è occupato. 7. Siete in Italia per lavoro? – Sì, siamo in Italia per lavoro.

ТЕКСТ 1 IN TRENO

Marianne e Paul sono stranieri. Marianne è una ragazza svizzera, Paul è un ragazzo americano; lei è di Zurigo, lui è di Boston. I due ragazzi sono in treno, parlano con una signora; la signora è italiana.

Paul: Scusi, signora, è libero il posto?

Signora: Sì, sono tutti e due liberi. Prego.

Marianne: Bene, grazie.

Signora: Voi non siete italiani, siete stranieri, è vero?

Paul: Sì, siamo stranieri. Io sono americano, sono di Boston.

Signora: E Lei, signorina, anche Lei è americana?

Marianne: No, non sono americana, ma svizzera: sono di Zurigo.

Signora: Perché siete in Italia?

Paul: Io sono in Italia per studiare la lingua italiana.

Anche tu sei qui per questo, vero Marianne?

Marianne: Sì, l’italiano è necessario per il mio lavoro:

io sono segretaria in un’agenzia turistica.

Signora: Siete in Italia per la prima volta?

Marianne: Paul sì, è in Italia per la prima volta;

io, invece, sono spesso qui in vacanza o per lavoro.

(Ora il treno è a Firenze).

Marianne: ArrivederLa, signora. Ah, io mi chiamo Marianne Pulz e lui è Paul Lee.

Lei, come si chiama, signora?

Signora: Piacere! Io mi chiamo Sandra Rovelli. Arrivederci... e auguri!

УПРАЖНЕНИЕ 26. Переведите.

Olga e Maria sono ragazze russe. La signora è in àutobus. Chi sono questi ragazzi? Questa ragazza è straniera. No, non sono italiano, sono francese. Questo posto non è lìbero, è occupato. Il mio amico italiano è per la prima volta in Ucraina. Sei in Italia per lavoro? Siamo qui in vacanza. Di dove è Lei?

УПРАЖНЕНИЕ 27. Переведите, используя глагол essere.

Мы в Италии по работе. Сейчас я в отпуске. Где ты находишься? Дедушка болеет, он в больнице. Эти студенты из России. Когда состоится встреча? Дети в школе. Эти места заняты. Ты первый раз во Флоренции? Я американка, а мой муж – француз. Ребята, вы очень устали? Чьи это документы? Это мой офис. Где находится гостиница?

Essere malato (-а) – болеть

Essere sposato (-а) – быть женатым (замужем)

Essere occupato (-а) – быть занятым

Essere lìbero (-а) – быть свободным

Essere stanco (-а) – устать

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]