Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Копия Методичка для 2 курса.doc
Скачиваний:
74
Добавлен:
04.11.2018
Размер:
925.18 Кб
Скачать

3. Fill in the missings:

1)- Hello, Mary. How are you?

- … . And you?

- … . See you tonight, Mary.

- … , Bill.

2)- … ?

- Very well, thank you. … ?

- She is fine too. … .

- See you later.

3)- Good morning, John. Nice to see you.

- … . Are you well today?

- … . And you?

- Oh, I’m sorry.

4)- How are you and Mr. Green this afternoon?

- … . And how is Mr. Brown?

- Glad to hear it.

4. Translate into English:

1)- Добрый день, Аня. Как поживаешь?

- Привет, Миша. Хорошо, а ты?

- Спасибо, прекрасно.

- Рада слышать.

2)- Вы Лена Иванова?

- Да, я Лена Иванова.

- Вы машинистка (a typist)?

- Нет, я экономист, а Вы?

- Я Петр Семенов. Я инженер.

3)- Добрый вечер, Бил и Мэри! Как поживаете?

- Прекрасно, спасибо. А ты?

- Тоже хорошо, спасибо.

- А как Аня?

- Она не очень хорошо себя чувствует сегодня.

- Мне очень жаль. Передавай Ане привет.

- Спасибо. До свидания.

4) - Привет! Какой сюрприз! Это ты!

- Привет! 100 лет тебя не видел! Как ты?

- Как обычно. Все хорошо. А ты как?

- Совсем неплохо. Я теперь студент.

- Правда? Рад слышать это.

Forms of rendering thank (благодарность)

  1. - You’ve done me a great favour [feivә]. - Вы мне очень помогли.

Thank you very much.

- No trouble at all. [trΛbl] - Да что вы, какое это беспокойство.

  1. - Thank you for a wonderful evening. That was a pleasure. [pleӡә] Благодарю вас за прекрасный вечер. Я получила большое удовольствие.

- I’m glad you liked it. – Рад, что вам понравилось.

  1. - I’m so much obliged to you. I don’t know now to thank you. – Я вам так обязан. Не знаю, как вас благодарить.

- Don’t mention it. You’re welcome. – Не стоит благодарности.

  1. - I’ll do everything you asked me. - Я сделаю все, что вы попросите.

- Thank you in advance. - Заранее благодарен.

- Not at all. - Не за что.

Forms of apologies (извинения)

  1. – Excuse my troubling you. – Простите, что я вас беспокою.

- No trouble at all. – Да что вы, какое беспокойство.

  1. – Forgive me, please. – Простите меня, пожалуйста.

- Never mind. Forget it. – Ничего. Забудьте об этом.

  1. – I beg your pardon. I’ve taken up too much of your time. – Прошу прощения, я занял у вас слишком много времени.

- Not at all. You are always welcome. – Нисколько. Всегда к вашим услугам.

  1. – Excuse my back. – Извините, что я стою(сижу) к вам спиной.

- That’s all right. – Ничего, все в порядке.

  1. – Sorry, I’ve kept you waiting. – Простите, что заставил вас ждать.

- Never mind. – Ничего страшного.

  1. – Apologize [әpɔlɔdӡaiz] to John for me. – Извинитесь перед Джоном за меня.

- I will. – Хорошо.

  1. – I beg your pardon for my coming late. – Извините за опоздание.

- Never mind. – Ничего страшного.

Stage the following situations:

а) вы кого-то случайно обидели;

б) вы опоздали;

в) вам приходится стоять к кому-то спиной;

г) вы заставили кого-то ждать;

д) вы кого-то задержали;

е) выразите благодарность за услугу;

ж) поблагодарите за приятный вечер;

з) пообещайте выполнить чью-либо просьбу;