Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
156770_297BE_barakova_m_ya_zhuravleva_r_i_angli....doc
Скачиваний:
21
Добавлен:
30.10.2018
Размер:
3.64 Mб
Скачать

6) В функции обстоятельств* цели:

  1. То estimate a nickel ore the geologists must know how the nickel is distributed.

  2. Geochemical methods are applied at different stages of geo­ logical investigations, and are used to establish the general mineral­ ization of rocks.

  3. To explore certain types of deposits geophysical methods have long been used. In coal basins these methods are used chiefly to study folded and faulted structures.

172 Unit 7

14. Найдите в тексте а предложения, в которых употребляется инфвввт» в функции 1) подлежащего, 2) определения • 3) обстоятельства целя. Переведите предложения.

15. Переведите предложения, используя следующие слова и сочетания слов: prospecting from aircraft and helicopters; the choice of the method; both ...

and; the search for new mineral deposits; ground and aerial methods of prospect-Ing; to be recognized easily; to depend on the type of the deposit; to be widely used; natural conditions; to crop out

  1. Одной из главных задач геологической разведки является поиск новых месторождений полезных ископаемых.

  2. В настоящее время используются как наземные методы (геологической) разведки, так и разведка с воздуха.

  3. Выбор метода разработки зависит от типа месторождения, которое будет разрабатываться. Он зависит также от природных условий.

  4. Так как месторождение выходит на поверхность, оно было легко обнаружено геологами.

  5. Сейчас широко применяется разведка с самолета или вертолета.

16. Выразите несогласие и подтвердите свою точку зрения фактами из текста а. Используйте предлагаемые разговорные формулы:

It seems to be wrong; on the contrary; to my mind; In my opinion; as far as I know; as Is known; I'd like to say that

  1. Prospecting and proving (exploration) do not differ at all.

  2. The knowledge of the type of ground of the prospecting area is quite enough to find this or that mineral deposit.

  3. Coal seams are always found in crystalline (igneous) rocks while veins occur in sedimentary formations.

  4. At present great consideration is given to surface (ground) and mineralogical methods of prospecting.

  1. Суммируйте содержание текста а, используя активную лексику текста.

  2. Продолжите диалог. Используйте активную лексику урока, а также разговорные формулы.

A.: What method of prospecting do you think to be the most

effective?

В.: I suppose ... because ... but I think not only this method ...

A.: I agree with you, but it is necessary to say that...

В.: I see. And what's your opinion on ...

A.:

В.:

Unit 7 173

ГРАММАТИКА

Инфинитивные обороты

Инфинитивный оборот «сложное подлежащее» представляет собой следующую конструкцию:

Существительное is said

was reported is known is reported is believed is expected

(в общем падеже)

+ инфинитив

или

местоимение +

(в именительном падеже)

в функции is considered

подлежащего was thought

На русский язык этот инфинитивный оборот переводится сложноподчиненным предложением. Сказуемое английского предложения (is said, is known и др.) переводится неопределен­но-личным глаголом во мн. ч. говорят, сообщают и т.д., за ко­торым следует придаточное дополнительное предложение с сою­зом что, причем инфинитив становится сказуемым этого при­даточного предложения.

«Сложным подлежащим» называют также сочетание гла­голов to seem/to appear казаться, to prove оказываться, to happen оказываться и прилагательных likely вероятный, unlikely маловероятный, sure вероятный с инфинитивом:

Не is considered to be one Он считается (Его считают) of the best specialists одним из лучших специа-

in this field. листов в этой области.

Не is thought to have been Считают, что он погиб в killed in an air crash. авиационной катастрофе.

The method appears to be По-видимому, этот метод effective. эффективен.

Инфинитивный оборот «сложное дополнение» представляет собой следующую конструкцию:

Существительное инфинитив

(в общем падеже) или смыслового

местоимение + глагола

(в объектном падеже) (с частицей to

в функции дополнения или без нее)

174 Unit 7

Specialists consider open-cast Специалисты считают, что mining to be promising. открытый способ разра-

ботки является перспек­тивным.

На русский язык инфинитивный оборот «сложное дополне­ние» часто переводится дополнительным придаточным предло­жением, вводимым словами что, как, чтобы.

Инфинитив смыслового глагола употребляется с частицей to после глаголов want/would like хотеть, know знать, think/be­lieve/consider полагать, считать, expect ожидать:

She didn't want me Она не хотела, чтобы я

to leave her. уходил от нее.

I thought him to be Я считал его своим лучшим

my best friend. другом (что он мой

лучший друг).

После глаголов, обозначающих чувства и восприятие, и не­которых других инфинитив употребляется без to (feel чувство­вать, hear слышать, see видеть, watch наблюдать, notice заме­чать, make заставлять и др.):

I didn't see him come in. Я не видел(а), как он вошел.

They felt the earth move. Они почувствовали, что поч-

ва колеблется (у них под ногами).

They made us pay for Они заставили нас запла-

the dinner. (Но: We were тить за обед.

made to pay for the dinner.)

ПРЕДТЕКСТОВЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]