Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
яновский против польши.docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
26.03.2016
Размер:
71.81 Кб
Скачать

Документ предоставлен КонсультантПлюс

[неофициальный перевод] <*>

Европейский суд по правам человека

БОЛЬШАЯ ПАЛАТА

ДЕЛО "ЯНОВСКИЙ (JANOWSKI) ПРОТИВ ПОЛЬШИ"

(Жалоба N 25716/94)

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

(Страсбург, 21 января 1999 года)

--------------------------------

<*> Перевод на русский язык Берестнева Ю.Ю.

По делу "Яновский против Польши" Европейский суд по правам человека, заседая в соответствии со статьей 27Европейской конвенции о защите прав человека и его основных свобод (далее - Конвенция) с поправками, внесеннымиПротоколомN 11 к Конвенции <*>, и применимыми положениями Регламента Европейского суда <**> Большой палатой в составе:

--------------------------------

<*> Протокол N 11 к Конвенции вступил в силу 1 ноября 1998 г.

<**> Регламент Европейского суда вступил в силу 1 ноября 1998 г.

Л. Вильдхабера, Председателя Суда,

Э. Пальм,

Х.Л. Розакиса,

сэра Николаса Братца,

М. Пеллонпяя,

Б. Конфорти,

А. Пастора Ридруехо,

Дж. Бонелло,

Е. Макарчика,

П. Куриса,

Р. Тюрмена,

К. Бырсана,

М. Фишбаха,

Й. Касадеваля,

Х.С. Грев,

А.Б. Бака,

Р. Марусте, судей,

а также при участии М. де Сальвиа, Секретаря-Канцлера Суда,

заседая за закрытыми дверями 18 декабря 1998 г. и 14 января 1999 г.,

вынес 14 января 1999 г. следующее Постановление:

ПРОЦЕДУРА

1. Дело было передано в Европейский суд, созданный в соответствии с бывшей статьей 19Конвенции<*>, на основании обращений властей Польши от 26 февраля 1998 г., гражданина Польши Йозефа Яновского (Josef Janowski) (далее - заявитель) от 27 февраля 1998 г. и Европейской комиссии по правам человека (далее - Европейская комиссия) от 16 марта 1998 г. в трехмесячный срок, предусмотренныйпунктом 1 бывшей статьи 32и бывшейстатьей 47Конвенции. Дело было инициировано жалобой (N 25716/94), поданной 25 января 1994 г. заявителем в Европейскую комиссию против Республики Польша в соответствии с бывшейстатьей 25Конвенции.

--------------------------------

<*> С момента вступления в силу ПротоколаN 11 к Конвенции, изменившегостатью 19Конвенции, Европейский суд функционирует на постоянной основе.

Власти Польши ссылались в своем обращении на бывшую статью 48Конвенции, заявитель - на эту же норму с поправками, внесенными в нее в соответствии сПротоколомN 9 к Конвенции<*>, ратифицированном Польшей; обращение Европейской комиссии основывалось на бывшихстатьях 44и 48 Конвенции, а также на декларации Польши, которой она признавала обязательную юрисдикцию Европейского суда (бывшаястатья 46Конвенции). Цель подачи обращений - установить, свидетельствуют ли материалы дела о нарушении государством-ответчикомстатьи 10Конвенции.

--------------------------------

<*> ПротоколN 9 к Конвенции вступил в силу 1 октября 1994 г. и был отмененПротоколомN 11 к Конвенции.

2. В ответе на запрос, направленный на основании подпункта "d" пункта 3 правила 35 бывшего Регламента Суда "B" <*>, заявитель уведомил судей о своем желании принять участие в разбирательстве дела и назначил адвоката своим представителем (бывшее правило 31 Регламента Суда). Адвокату заявителя было предоставлено Председателем Суда Р. Бернхардтом право использовать польский язык при разбирательстве по делу (пункт 3 бывшего правила 28 Регламента Суда).

--------------------------------

<*> Регламент Суда "B", вступивший в силу 2 октября 1994 г., применялся до 31 октября 1998 г. ко всем делам, касающимся государств, в отношении которых действовал ПротоколN 9 к Конвенции.

3. В качестве Председателя Палаты, изначально созданной для рассмотрения дела (бывшая статья 43Конвенции, а также правило 21 Регламента Суда), для разрешения, в частности, процессуальных вопросов до вступления в силуПротоколаN 11 к Конвенции, Р. Бернхардт, действуя через Секретаря-Канцлера Суда, провел с властями Польши, адвокатом заявителя и представителем Европейской комиссии консультации о письменной процедуре рассмотрения дела. На основании полученных в связи с этим указаний Секретарь-Канцлер Суда получил меморандумы заявителя и властей Польши 13 июля и 7 августа 1998 г., соответственно. Представитель Европейской комиссии представил свои письменные доводы 15 сентября 1998 г.

4. После вступления в силу 1 октября 1998 г. ПротоколаN 11 к Конвенции в соответствии спунктом 5 статьи 5этого Протокола дело было передано на рассмотрение в Большую палату. В состав Большой палаты вошли ex officio Е. Макарчик, судья, избранный от Польши (пункт 2 статьи 27Конвенции и пункт 4 правила 24 Регламента Суда), Л. Вильдхабер, Председатель Суда, Э. Пальм и Х.Л. Розакис, заместители Председателя Суда, сэр Николас Братца и Матти Пеллонпяя, председатели секций (пункт 3 статьи 27Конвенции и пункт 3 правила 24 Регламента Суда). Другими судьями, вошедшими в соответствии с Регламентом в состав Большой палаты, стали Б. Конфорти, А. Пастор Ридруехо, Дж. Бонелло, П. Курис, В. Стражничка, К. Бырсан, М. Фишбах, Й. Касадеваль, Х.С. Грев, А.Б. Бака и Р. Марусте (пункт 3 правила 24 и пункт 4 правила 100 Регламента Суда). Впоследствии судья Р. Тюрмен заменил судью В. Стражничку, которая не имела возможности принять участие в дальнейшем рассмотрении дела (подпункт "b" пункта 5 правила 24 Регламента Суда).

5. По приглашению Европейского суда (правило 99 Регламента) Европейская комиссия поручила одному из своих членов М.А. Новицки (M.A. Nowicki) принять участие в рассмотрении дела.

6. В соответствии с решением Председателя Суда 18 ноября 1998 г. во Дворце прав человека в г. Страсбурге состоялись открытые слушания по делу.

В Европейский суд явились:

a) от властей Польши:

К. Джевицки (K. Drzewicki), профессор международного публичного права, Уполномоченный Польши при Европейском суде по правам человека,

Е. Халубиньска (E. Chalubinska), судья, прикомандированная к Министерству юстиции Польши, советник,

А. Калиньски (A. Kalinski), Аппарат Уполномоченного Польши при Европейском суде по правам человека,

М. Лучка (M. Luczka), сотрудник Постоянного Представительства Польши при Совете Европы,

М. Дембска (M. Debska), Аппарат Уполномоченного Польши при Европейском суде по правам человека, эксперты.

b) от заявителя:

Б. Банасик (B. Banasik), адвокат Коллегии адвокатов г. Лодзи,

c) от Европейской комиссии:

М.А. Новицки (M.A. Nowicki), представитель Европейской комиссии,

М.-Т. Шепфер (M.-T. Schoepfer), Секретарь Европейской комиссии.

Европейский суд заслушал обращения М.А. Новицки, Б. Банасик и К. Джевицки.

ФАКТЫ