Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник.Русский язык / Учебник.Русский язык.doc
Скачиваний:
278
Добавлен:
12.03.2016
Размер:
2.9 Mб
Скачать

4.11 Паронимы

Паронимами (от греч. para‘возле’ +onyma,onoma‘имя’) называются однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению или частично совпадающие в своем значении: ассортимент – ассорти, база – базис, вариант – вариация, давление – давка, дерматин – дерматит, истерика – истерия, клип – клипс, невеста – невестка, округ – округа, прописка – приписка, возмущенный – возмутительный, вкусный – вкусовой.

Некоторые исследователи к паронимам относят также разнокоренные слова, близкие по звучанию и вследствие этого допускающие смешение в речи. Кампания – компания (омофоны), экскаватор – эскалатор. Созвучными бывают и имена собственные: Иран – Ирак, Австрия – Австралия, Гоголь – Гегель, Бабель – Бебель и др.

На преднамеренном (образном или комическом) сближении слов-паронимов основана такая стилистическая фигура, как парономазия (греч. paronomasiaотpara‘возле’ +onomazo‘называю’): Неглух, аглуп; Муж подрова, а жена содвора.Эта стилистическая фигура активно используется в поэтической речи, например, в стихотворении М. Ю. Лермонтова «Смерть поэта»:

И прежний сняв венок, – онивенецтерновый,

Увитый лаврами, надели на него.

В. В. Маяковский для усиления языковой выразительности сталкивает паронимы мориморе:

За голод,

За мора море

шаг миллионный печатай!

Неразличение в речи паронимов приводит к неточности высказывания. Подобная речевая ошибка встречается в следующих высказываниях.

Чтобы чаще бывать в театре, я купил абонент (вместо АБОНЕМЕНТ).

Студент быстро освоил (вместо УСВОИЛ) материал.

Ему была представлена (вместо ПРЕДОСТАВЛЕНА) возможность поехать на юг.

Ранние произведения понятливы (вместо понятны) и доступны каждому.

Маяковский стоял у источников (вместо ИСТОКОВ) новой поэзии.

На поляне мы увидели высокий земель­ный (вместо ЗЕМЛЯНОЙ) холм.

Соседний (вместо СОСЕДСКИЙ) кот важно прошел на кухню.

Гринёв долго блудил(вместоблуждал) по степи.

4.12 Использование в речи стилистически окрашенной лексики

Стилистическая окраска слова – это дополнительные оттенки, которые накладываются на основное, предметно-логическое значение слова и выполняют эмоционально-экспрессивную или оценочную функцию, придавая высказыванию характер торжественности, фамильярности, грубоватости и т. д., а также соотносит слово с определенной сферой или ситуацией общения.

Вся лексика национального языка распределяется по трём группам в зависимости от наличия или отсутствия стилистической окраски, а также от её характера:

  1. нейтральная лексика;

  2. книжная лексика;

  3. сниженная лексика.

1 Нейтральная лексика составляет основу лексических средств языка, используется во всех разновидностях устной и письменной речи. Нейтральные слова служат для наименования предметов, действий, состояний, свойств и для сообщения какой-либо информации, без какой-либо оценки называемого со стороны говорящего: стол, книга, окно, дерево, бежать, говорить, происходить, кратный, холодно, вчера, там, тогда и т. п. Среди слов некоторых частей речи преобладает лексика нейтральная; таковой например, числительные (один, два, три, четыре и т.д. первый, второй, десятый, тысячный и т. д.), местоимения (я, ты, он, мы, вы, они, этот, такой, мой, твой, наш, свой и др.), большая часть предлогов и союзов (в, на, за, к, с, над, о, по, перед и др., и, а, но, что, потому что и др.).

2 Книжная лексика употребляется преимущественно в книжных стилях речи: в научной литературе, публицистических произведениях, официально-деловых документах и т. п. К книжной лексике относятся слова таких частей речи, как имена существительные (воззрение, конъюнктура, прерогатива, фактор, эрудиция), имена прилагательные (гипотетический, декларативный, идентичный, рационалистический, эффективный (имена прилагательные), глаголы (апробировать, исчислять, констатировать, низложить, утратить (глаголы).

В зависимости от характера и степени экспрессивно-стилистической окраски книжные слова подразделяются на три разновидности:

  1. высокая лексика;

  2. научная лексика;

  3. официально-деловая лексика.

Высокая (возвышенная) лексика несёт окраску торжественности, и этим она отличается от научной и официально-деловой лексики. К этому разряду относится множество устаревших слов. Возвышенная, торжественная лексика обычно употребляются в определённых жанрах поэзии (например, в одах), а также в прозаических текстах, со­здаваемых по случаю каких-либо торжественных событий. К высокой лексике относятся, например, такие слова, как благо, возвестить, внимать, вдохновенный, вос­петь, очи, уста, отчизна, свершения, грядущий, ибо, дабы и т. п.

К научной лексике относятся специальные термины (дискурс, амфибрахий, (префикс, косвенное дополнение, ларингоскопия, позитрон, бесконечно малые величины, дифференциальное исчисление и др.), а также слова, точно характеризующие определенные явления, свойства, действия и не содержащие оценок (ана­лизировать, актуальный, заключение, тождество, ви­зуальный, идентичный, относительно, монография, дис­сертационный, структура и др.).

К официально-деловой лексике относятся слова, исполь­зуемые преимущественно в сфере офицально-деловых отношений между людьми и учреждениями и имеющие «канцелярскую» ок­раску: таковой, за неимением, ввиду, вышеуказанный, ни­жеподписавшийся, истец, ответчик, протоколировать, уполномочить и т. п.

3 Сниженная лексика по степени экспрессивно-стилисти­ческой окраски делится на два разряда:

1 разго­ворная лексика,

2 просторечная лексика.

Разговорная лексика (с пометой разг. в словарях) употребляется в непринужденной беседе, в неофициальной обстановке. Принадлежащие к этому разряду слова часто содержит оценку обозначаемого предмета, свойства или действия. В разговорной лексике выделяются слова различных частей речи: существительные (грязища, дрязги, ерунда, молодчина, работяга, раздевалка, ловкач, безбилетник, халтурщик, читалка); прилагательные (безалаберный, вихрастый, долговязый, заправский, злющий, каверзный, нынешний, прыткий, разбитной, щуплый); глаголы (выкрутиться, грохнуть; ехидничать, затеять, навязаться, огорошить, прихвастнуть, тараторить, франтить, чудить); наречия (вконец, втихомолку, играючи, кувырком, многовато, нагишом, помаленьку, по-свойски, хорошенько, чуточку); местоимения (экий, этакий); междометия (ага, бац, ну, ого, ой) и др.

Просторечная лексика (с пометой прост. в словарях) отличается от разговорной большей силой экспрессии и употребляется главным обра­зом в эмоциональных речевых ситуациях, при необходи­мости дать оценку называемому лицу, свойству, явлению, при дружеских и фамильярных отношениях между со­беседниками (использование этой лексики в общении с незнакомым человеком является нарушением не только литературных, но и культурных норм, принятых в данном обществе); К этому разряду относятся такие слова, как бедолага, оболтус, обла­пошить, нахрапистый, ухмылка, ляпнуть, втемяшить­ся и др. Особую группу просторечной лексики составляют грубые (помета груб.-прост. в словарях) и вульгарные (помета вульг.) слова: рожа, харя, мурло, зануда, псих, трепач, загнуться, урод. Лексика подобного рода может быть использована в конфликтном речевом общении с целью нанести оскорбление, унизить, обидеть собеседника.