Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Махачкала_13-15.03.2014

.pdf
Скачиваний:
17
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
14.12 Mб
Скачать

Fig.1. Basic elements, involved in the creation of the tourist image of a place.

Source: by Author.

Toponym and tourist image. The primordial symbolism of the established (enduring) image perceptions of a particular tourist destination is associated almost always with a specific toponym (geographical name), which emphasizes its individuality. The geographic space is literally teeming with toponyms, and simultaneously it is being identified with them - these are the names of continents, islands, mountains, rivers, historical and geographical areas, countries, regions, localities, settlements etc. It is of key importance for the tourist image of the place, that the toponymic name is “wrapped" with a semantic coloring, for it to obtain an actual tourist attraction and to grow into a geoconcept – "a place which is significant for a particular community, having a stable image" [6]. Thus, the place where tourism is being developed, obtains its name personalization, used as a competitive advantage in today's "ocean" of names, titles and logotypes in the tourist packages and offers. Once well accepted and widespread, the toponym creates a specific "brand" in the status of the place for visiting [8]. It is sufficient in this context, to mention iconic global tourism geoconcepts such as Dalmatia, Cote d'Azur, the Ligurian Riviera, Hollywood, The Savoy Alps, Lapland, The Golden Ring. These bright geoconcepts have become bywords for the respective locations and are main generators of their evocative tourist image.

Tourist landscape and tourist image. The term tourist landscape possesses enough figurative perception, because a tourist landscape can be any landscape that is aesthetically evaluated, spiritual (ensouled) and

231

prised for tourism. It is not by chance that the tourist landscape is claimed to be the "frame a very impressive display, which defines one of the geographical features of tourism" [15], and “a geographical benefit constructing the DNA of regional identity" [13]. In a narrow representative sense, tourist landscape can be regarded as "an interpretation of an idealized space for recreation" [14]. When seen as a spatial system of natural and anthropogenic objects and phenomena (and respectively - tourist resources), the landscape actually fills the contents of a given tourist location. Among all its constituent subsystems, the following can be pointed out: the environment (natural and cultivated), society with its ethnic, linguistic, religious, ethnographic, etc. characteristics, economic organization of space, civilizational identity, tourism specialization, the nature of service etc. The subsystems’ potential for cultural and semiotic interpretations is huge, and therefore it can be programmed, so that figurative sense of the space is achieved.

In smaller areas (mainly localities and settlements) the mental concepts of the tourist landscape, usually develop around one, or some of the main objects or phenomena that have gained wide popularity and sufficiently strong tourist charge and play a central role in organizing the tourist landscape symbolism. In that respect, it is hard to imagine the tourist image of Paris without the Eiffel Tower, Moscow – without the Kremlin and the Red Square, Rio de Janeiro - without the Statue of Christ, Athens – without the Acropolis or Rome - without the Coliseum. In some of the larger areas, or places with high concentrations of diverse and utilized tourism resources, the tourist landscape acquires a complex morphology and is sufficiently stratified in many directions. In such cases, the image of the tourist landscape, as a contextual model of various spatial notions, can be realized by the so-called palimpset – a term "composed by multiple geographical layers-contexts", each of which oriented towards their own characteristic signs [7]. For example, in a classical tourist country such as Italy, separate layers-contexts can be formed by the Mediterranean landscapes along its coasts (presented by date palms, mimosas, cypresses, olives, etc.), the cul- tural-historical landscapes of the Roman, Renaissance and Baroque architecture of Rome, Florence, Venice, Verona, Naples, as well as the flower gardens of Tuscany, or the pastoral landscapes and patriarchal way of life in the Italian South. Then again, Italy is a country of wine, fashion, culinary tastes, football ..., which shows that the wealth of its tourist landscape relies on the pluralistic “semiotic game with space” in its tourist image interpretation.

Tourist images, historical and literary myths. The spatial myth is a bright and sustainable model of our notions for the reality. Myths, being tied to the fabulous beauty of nature, the peculiarities of national character,

232

languages, art, ethical values, aesthetic tastes, lifestyle etc., are a product of historical events, beliefs, oral tales and legends. Some of those myths have long been proven to be generally accepted stereotypical signs of a number of countries and regions, underlining a direct explanation for their tourist popularity, and impacting significantly the psycho-emotional perception of the tourists. The reanimation of old myths and the creation of new ones, are considered important factors in determining the resource potential of the country and the development of its tourism brand" [11].

The power of literature creates myths about the space, through which the tourist looks at it with a special feeling. Fairytales are a classic example of developing mental concepts of the space as such [4]. Filled with variations of stereotypical metaphors for different places, and spiritualized by the supernatural forces of their characters, tales and myths add to space special mood and magical symbolism. Such literature metaphors underlie the myths of "The Golden-headed Moscow" (based on the golden domes of the Orthodox churches) or the enchanting beauty of Russian women (fueled by the mythological image of Vasilisa Prekrasnaya). The wealth of the Arab East on the other hand, enjoys legendary mythology in fairy tales ("In Baghdad, everything is made of gold and silk, and of the fountains - sorbet and honey flowed ..."). Presented in artistic frames, the mythological sense of tourist destinations is manifested by a kind of spatial metaphors, which give a unique magical aura to mountains, peaks, coastlines, lakes, countries, islands, cities, villages, single objects. The words of Goethe about Venice ("Dream woven from air, land, water and sky"), those of Pushkin about St. Petersburg ("I love you creation of Peter, I love your strong and consistent appearance; Neva – the state current, its banks of granite... "), the words of Mickiewicz about Lithuania, those of Shevchenko about Ukraine, Hemingway’s words about Cuba, Gamzatov’s words about Dagestan, as well as many others, are all regarded as emblematic words which have raised the prestige of those particular places.

VIP and the tourist image. The impact that mass culture has on the formation of the tourist image of different places, is expressed also by the attitude of celebrities from art circles, the business, the media, etc. (socalled VIP) towards tourism, which significantly determine its trends. This effect goes back to the early nineteenth century, when the royal and imperial personages of many European countries used to visit annually the resorts of the Cote d'Azur in France. Later in the history of tourist preferences, it was exactly the celebrities (such as Oscar Wilde, Sophia Loren, etc.) who promoted the image prestige of resorts such as the Tunisian Hammamet or the Crimean resort of Yalta (promoted by Soviet leaders from Stalin to Gorbachev) until we come to modern examples, where the tourist behaviour of leading politicians and Hollywood celebrities, causes

233

the increased prestige of Acapulco and Cancun in Mexico, or that of the Mediterranean island of Corsica (especially its Emerald Coast), the Swiss Alps, the island of Bali in Indonesia and many others.

Many places where tourism is developed, owe their imageattractiveness or its diversification, to the life and work of famous people, genetically related to or interested in those locations, reinventing them in different stages of their lives. In some cases those are usually birthplaces of personalities who have acquired wide public fame, while in other cases – it is their personal interests turning the visit of a given place into an emblematic cult. Celebrities are attached to many places, by being encoded in the tourists’ notions for those places, but in some cases the tourist image has evolved exactly because of the celebrities. Salzburg, for example, is emotionally associated with the life of Mozart, Verona - with the Shakespeare's love drama “Romeo and Juliet”, Liverpool - with the legendary "Beatles", the island of Zanzibar - with Freddie Mercury, California - with the Hollywood movie stars. An array of celebrities give an image-charm to cities such as St. Petersburg, Paris, Moscow, New York, Florence, Brussels etc. which cities possess a sufficiently developed cultural-information potential anyway.

Information channels and tourist images. The sources of information contribute to addressing, illustrating and illuminating the tourist image, by a system of orientation signs. The oldest ways of promoting a given destination for tourism developing, are the tourist guidebooks and brochures. Providing useful information about the location and the organization of the travel, the guidebook is not only able to acquaint the tourists with the tourist potential of a place, but also to "customize it with typical tastes, aromas, sensations" [8]. With the development of new technologies, the representation of tourism space is enriched also by virtual simulations, which are already used in online advertising of destinations and tourist services. The focus of most of these is reflected in logotypes and advertising messages that gain strong emotional charge. One of them - "I ♥ NY", has gained such a wide recognition that it even dictates a trend in the fashion industry, while the image of New York itself in this logotype - with its lastgeneration urban landscapes, abundant with entertainment and opportunities for social contact, is perhaps the most vivid symbol in the tourist sector of contemporary urban culture. The tourist image is directly dependent on subjective interpretations, imposed by dissemination and the influence of mass culture (Internet, television, cinema, show business).

Cartographic image and tourist image. Cartographic images also influence the formation of tourist images of countries and regions. The depiction of space in a geometric shape, together with generalization of information by a system of symbols, creates conditions for the cartographic

234

image to adhere to "temptation of simplicity" and "universal comprehensibility” [8]. Geographical maps contribute to the recreation of the authentic image in terms of actual configuration of the space, but also through avantgarde design, elements of the artistic layout, sign symbolism, photos and stylized images. All these additionally saturate the emotional perception, thus contributing to creating real iconographic notions of the tourist destinations. These notions, being permanently encoded into the public awareness, create the so-called mental maps, in which space obtains strongly manifested, representative cultural-figurative features.

According to V. N. Kalutskov, the geographical map, being a common tool of geography, not only provides objective information about the surrounding world, but "always gives it some image, although its author have not been aiming at that” [5]. In such aspect, any geographical map allows its interpreting as a mental map as well, since through reading it, the map develops the geographical imagination of the researcher (provoking comparisons, associations, representations). On the basis of an established cartographic image, mental maps give a kind of mental "tourists packaging" to a number of destinations. For example, Italy is the “Mediterranean boot", Finland – the "Top of Europe", Sri Lanka – the "Tear of Asia." In those cases, the configuration of the territory and the geographical location (in the case of Finland) are key factors for their metaphorical association. Similar, but with relatively smaller impact on the territorial semiotics is also the configuration of Spain (likened to a stretched skin of a bull), Switzerland (to a turtle), Romania (to a fish), Cuba (to a lizard), Bulgaria (to a lion). Those examples participate as signs in the imagerepresentation of the tourist space, giving it mostly cultural, rather than physical parameters.

Conclusion. From the positions of the postmodernist paradigm, it is asserted that "today's tourism exists and develops because potential tourists live in an array of images for different destinations and distant situations, which feed the tourist’s desire to experiment, to consume those places and situations" [14]. Adhering to that interpretation, even in far less extreme position, it is hard to deny that the modern-day tourist constantly requires tourist images. It comes to tourist images that are saturated with clear, individual and recognizable territorial signs, easily identifiable, exotic or not so much - all of those filling the minds of tourists. The originality of the world which we live in, tells us that the construction of the tourist image of a place is a highly individual task and depends largely on its geographical specificity. The tourist image details, subjected to a representative analysis, transform the place not just into a simple commodity, but also into a way of using a number of other aspects of the place - operational, economic, social, aesthetic, cultural, recreational, thus approaching territorial marketing [16]. All those tourist image details, which form the image of the place,

235

are sufficiently correlated, overlapping each other, and in some cases - interchangeable. In this sense, the construction of the tourist image is aimed at offering a territorial project that is integrated, flexible, comprehensive, but which is also programmable with emphasis on each separate component, so that an optimal stereotyped pattern is ensured in the expectations of the tourist contingent. Thus, the tourist image plays an important role in the sustainable tourism development of a given destination and is among its top attributes in the maintaining of high competitiveness: (i.e. enforcement of regional interests, maintaining of tourism investment climate, drawing in resources for the development of regional economy.

References

1.Замятин Д.Н. 2003. Географические образы путешествий. // Культурный ландшафт: Теоретические и региональные исследования. Третий юбилейный выпуск семинара „Культурный ландшафт”. Моск-

ва: МГУ, с. 32–42.

2.Замятин Д.Н. 2004. Власть пространства и пространство власти. Географические образы в политике и международных отношениях. Москва: РОССПЭН – 352 с.

3.Замятин Д.Н. 2012. Гуманитарная география: основные направления, категории, методы и модели. // Культурная и гуманитарная география, том 1, №1, с. 11–26.

4.Замятина Н.Ю. 2008. Изучение образов в географии и образ страны в туризме. // Туризм и рекреация на пути устойчивого развития. Москва: Советский спорт, с. 376–389.

5.Калуцков В.Н. 2010. Географические подходы к созданию ис- торико-культурных образов. // Культура и пространство. Кн. 2. Исто- рико-культурные бренды территории, регионов и мест. Москва: ИЭА РАН, с. 58–82.

6.Калуцков В.Н. 2012. Геоконцепты в географии. // Культурная и гуманитарная география, том 1, №1, с. 27–36.

7.Митин И.И. 2005.Мифогеография: пространственные образы

имножественные реальности // Communitas / Сообщество, № 2, с. 12– 25.

8.Bagnoli L. 2006. Manuale di geografia del turismo. Dal Gran Tour ai sistemi turistici. Torino: UTET. – 164 p.

9.Casari M. 2008. Turismo e geografia. Elementi per un approccio sistemico sostenibile. Milano: HOEPLI. – 241 р.

10.Corna-Pellegrini G. 1982. Cartografia e geografia: un rapporto in evoluzione. // Bollettino della Società Geografica Italiana, Serie X, vol. XI, pp. 565–576.

11.Dewailly J.-M., Е. Flament. 1996. Geografia del turismo e delle attività ricreative (edizione italiana). Bologna: CLUEB. – 355 р.

236

12.Hottola P. 2012. The Sociotype of the United States and Americans: Mr Brad America and Mrs Pamela America from California. // Tourism Geographies, Vol. 14, No. 4, pp. 555–569.

13.Mazzetti E. 2005. Consumo e rigenerazione del paesaggio turistico (ipotesi di scenari operativi). // Bollettino della Società Geografica Italiana, Serie XII, vol. X, № 2, pp. 281–293.

14.Minca C. 1997. (De)Costruire lo spazio turistico. // Bollettino della Società Geografica Italiana, Serie XII, vol. 2, fasc. 4, pp. 511–522.

15.Nice B. 1965. Geografia e studi turistici. // Rivista Geografica Italiana, № 3, pp. 249–267.

16.Papotti D. 2006. Marketing territoriale e marketing turistico per la promozione dell’immagine dei luoghi. // Rivista Geografiaca Italiana, 113, pp. 285–306.

УДК 37.016:908

ТУРИЗМ КАК ОСНОВА ФОРМИРОВАНИЯ КРАЕВЕДЧЕСКИХ ЗНАНИЙ

Кушнир Людмила Николаевна, glkushnir@mail.ru

Полтавский национальный педагогический университет им. В.Г. Короленка,

Полтава, Украина

Кушнир Галина Леонидовна, glkushnir@mail.ru

Полтавский национальный педагогический университет им. В.Г. Короленка, Полтава, Украина

Аннотация. В статье раскрывается содержание понятия туризм с разных точек зрения. Анализируется его место в экономике, науке и образовании. Туризм, по сути, выделяется многоплановостью в получении социальных результатов. В нем совмещены возможности удовлетворять потребности в отдыхе, оздоровлении, в познании, эстетичном восприятии, совершенствовании образования и воспитания, а также в общении с людьми и природой. Рассматривается связь туризма с краеведением, их симбиоз и взаимодополнение друг друга. Возникновение на стыке краеведения и туризма новой отрасли: туристического краеведения. Характеризуются краеведческие знания, которые добываются в процессе туристических экскурсий, маршрутов, экспедиций. Одним из важнейших средств познания края есть туризм, который называют инструментом распространения краеведческих знаний. Главной целью краеведения является систематизация инфор-

237

мации об отдельных исторических достопримечательностях, местах, событиях, явлениях, а потому оно тесно связано со многими отраслями знаний: историей и географией, биологией и экономикой и тому подобное. Поэтому во время проведения краеведческих исследований школьники, студенты или просто отдыхающие могут узнать много интересного о природных и хозяйственных особенностях своего края, расширяя свой кругозор и накапливая новые знания.

Ключевые слова: туризм, краеведческое знание/знания, потребно-

сти.

Туризм в начале нового века набирает все больших оборотов не только как вид отдыха, оздоровления, но и как основа формирования краеведческих знаний о своём родном крае. Секрет туристического успеха заключается в том, что в его основе лежит постоянное удовлетворение человеческих потребностей и влеченье к познанию окружающего мира. Большой экономический словарь даёт такое толкование термина: «потребности» – виды продукции, товаров, услуг, в которых нуждаются люди, которые они стремятся иметь и потреблять» [2, с. 555]. Таким образом, за счёт того, что человеческие потребности безграничны и существуют исторически параллельно с развитием общества, можно сделать вывод, что туризм – это такой вид экономической деятельности который будет всегда иметь поток клиентов, который будет приносить ежегодную прибыль в экономику страны, эстетическое удовольствие для людей, приводя к повышению уровня знаний о родном крае.

В законе «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» говорится, что туризм – это временные выезды (путешествия) граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства (далее – лица) с постоянного места жительства в лечеб- но-оздоровительных, рекреационных, познавательных, физкультурноспортивных, профессионально-деловых, религиозных и иных целях без занятия деятельностью, связанной с получением дохода от источников в стране (месте) временного пребывания [7]. Закон Украины даёт такое трактование: «туризм» – временный выезд лица с места обитания в оздоровительных, познавательных, профессиональноделовых или других целях без осуществления оплачиваемой деятельности в месте, куда лицо выезжает [4]. Таким образом мы видим, что оба определения понятия «туризм» несут в себе одинаковое информационное наполнение и содержание.

Словарь-справочник по природопользованию так толкует термин: «туризм» – любое (однодневное, многодневное, дальнее, близкое) путешествие с целью отдыха и знакомства с новыми интересными ре-

238

гионами и объектами [6, с. 523]. Согласно определению Всемирной туристической организации понятие «туризм» происходит от французского tour (прогулка, поездка) и являет собой путешествие в свободное время, один из видов активного отдыха [8, с. 3]. Туризм очень тесно связан с краеведением, они взаимодополняют друг друга. Географический энциклопедический словарь под «краеведением» – понимает изучение природы, населения, хозяйства, истории и культуры небольших территорий и населённых пунктов с их ближайшим окру-

жением [3, с. 148].

В Законе Украины «О туризме» указано: «Туристическая индустрия – это совокупность разных субъектов туристической деятельности (гостиницы, туристические комплексы, кемпинги, мотели, пансионаты, предприятия питания, транспорта, заведения культуры, спорта и тому подобное), которые обеспечивают приём, обслуживание и перевозку туристов». В результате этого может сложиться впечатление, якобы туризм как отрасль хозяйства не владеет свойствами специфической сферы приложения труда. Однако самый общий анализ свидетельствует, что туристические услуги имеют «двойное содержание». С одной стороны, туризм предоставляет услуги познавательного характера, которые существенно отличают туризм от других отраслей экономики и даже сферы услуг и могут быть основой краеведческих исследований. С другой – услуги разных отраслей обслуживания лишь тогда можно считать туристическими, если они продуцируются в период путешествия, то есть на туристическом маршруте, а также во время отдыха или стационарного оздоровления. Кроме того, сфера туризма охватывает и материальные услуги, сориентированные на удовлетворение отдыхающих в разнообразных предметах потребления. Последние производятся на предприятиях, которые изготовляют сувениры, специальное туристическое снаряжение и подобное.

Туризм по сути выделяется многоплановостью в получении социальных результатов. В нем совмещены возможности удовлетворять потребности в отдыхе, оздоровлении, в познании, эстетическом восприятии, совершенствовании образования и воспитания, а также в общении с людьми и природой. Всё это способствует повышению жизненного тонуса, развитию личности через повышение уровня знаний и умений. Следовательно, можно утверждать, что основная функция туризма – воспроизводительная, направленная на возобновление духовных и физических сил человека, которые расходуются в процессе труда и осуществления самых разнообразных обязанностей. Восстановительные функции туризма содержат три основных элемента: ликвидацию ощущения усталости; физическое оздоровление чело-

239

века; организацию наиболее разнообразных развлекательных мероприятий и повышение интеллектуальных функций, то есть предоставление возможностей для развития личности в результате организации познавательных походов, экскурсий, посещений музеев, историкокультурных достопримечательностей и тому подобное.

В последнее время все больше внимания уделяется изучению истории, культуры и особенностям развития родного края. Такая комплексность в исследованиях родного края свойственна краеведению. Развитию познавательного и исследовательского краеведения в значительной мере содействует туризм. Между краеведением и туризмом существует тесная взаимосвязь и единство целей.

Сейчас на стыке краеведения и туризма возникла такая новая отрасль как туристическое краеведение. Туристическое краеведение – формируется на стыке географического, экономического, исторического и этнологического краеведения, а также туризмоведения и рекреалогии путём междисциплинарного синтеза их теоретикометодологических и прикладных наработок [5, с. 91]. Туристические краеведческие исследования являются важной базой для формирования научной составляющей для таких наук как: география, история, дидактика, методика преподавания географии, методика преподавания школьных курсов и курсов для вузов , этнография и др. Таким образом туризм служит не только источником рекреации, но и уровнем повышения экономического благополучия, а также играет важную роль в изучение учащимися и студентами природных и хозяйственных особенностей своего родного края. В процессе краеведческих исследований у подрастающего поколения формируются географические и общественно-экономические понятия, накапливаются данные для обобщений, развития представлений о системе деятельности, приобретаются новые умения и навыки, студенты и ученики становятся более самостоятельными, что позволяет удовлетворить их познавательные интересы. Будущие краеведы могут освоить приёмы научных исследований, что в будущем поможет им лучше понимать свой родной край.

Поэтому в пределах родного края туристы часто становятся краеведами, а краеведы – туристами. На основе материалов краеведческих исследований создают новые маршруты, туры и экскурсии. Во время туристических экскурсий путешественники приобретают краеведческие знания.

Под краеведческими знаниями О. В. Бондаренко понимает особенную форму усвоения результатов всестороннего познания родного края, процесса отображения окружающей действительности, которая характеризуется осознанием их истинности [1, с. 58].

240