Gidens_Sotsiologiya3
.pdf708
Європейський Союз (ЄС) (European Uni on (EU) 414, 674
розвиток ЄС (development of) 411—414 показники народжуваності в ЄС (ferti
lity rates) 195—196
регулювання засобів масової інформа ції в ЄС (media regulation) 455
проблема Єдиної валюти в ЄС (single currency issue) 414
Європейський суд (European Court of Justice) 414, 415
Жанр (genre) 440—442, 675
жертви злочинів (victims of crime) 239— 243
ж. з. та вбивства, "спровоковані жерт вами" (and homicides which are "vic tim precipitated") 226
відшкодування правопорушником збитків потерпілому (repayment by offenders to the) 230
опитування ж. з. (surveys) 223—224, 233
програми замирення між ж. з. і злочинцями (victim-offender reconci liation programmes) 230
жінки (women) чорношкірі (black) 283
можливості кар'єри ж. (career opportu nities) 323—324
бездітні ж. (childless) 195
класове становище ж. (class position) 313—315
ж. і злочинність (and crime) 233—237 злочини проти ж. (crimes against)
239—243 участь ж. у політичному житті Східної
Європи (in Eastern European politics) 414—415
страх ж. бути зґвалтованими (fear of rape) 242—243
участь ж. у вищій освіті (in higher edu cation) 481—482
низька платня працюючих ж. (low pay of employed) 384
заміжні працюючі ж. (married in em ployment) 378
можливості мобільності ж. (mobility chances) 322
ж., що працюють неповний день (in part-time employment) 378—380, мал. 12.1
політичні погляди ж. (political attitu des of) 411—414
участь ж. у політиці (political partici pation of) 411—414
ж. та релігійні образи (and religious images) 520—521
АЛФАВІТНИЙ ПОКАЖЧИК
ж. у релігійних організаціях (in reli gious organizations) 521—523
насилля серед ж. (violence by) 201, 234—236
виборчі права ж. (voting rights) 411, 412, 591—592
ж. і праця (and work) 377—386 жіночі рухи та рухи за громадянські
права (women's movements and civil rights movements) 591—592
жіночі права (women's rights) 177, 414,
590
житло (housing) 29
ж. у Мехіко-Сіті (in Mexico-City) 571 приватизація державного ж. у CK
(public into private UK) 563
Забобони (superstitions) 507 забруднення, довкілля (pollution, envi
ronmental) 608 загадки (puzzles) 617
загальна військова повинність (universal conseription) 419, 675
закони (laws) 212—213, 675 несправедливі з. (unjust) 401
Закон про освіту (1944 p.) (Education Act (1944) 470, 471
Закон про освітню реформу (1988 р.) (Education Reform Act (1988) 471, 472, 474
за лаштунками сцени (back region of so cial life) 106
залежність (addiction) 675
з. від фізичних вправ (on exercise) 152 залежність від соціальної допомоги (wel
fare dependancy) 307
бідність і з. від с. д. (poverty and) 327—329
Заммунер, Ванда Лючія (Zammuner, Vanda Lucia) 122
засоби виробництва (means of producti on) 295, 344, 675
засоби масової інформації (media) 428— 466, 664
підприємництво у сфері з. м. і. (entrep reneurs) 452—455
глобалізація з. м. і. (globalization of) 448—455
ідеологія та з. м, і. (ideology and the) 447—448
імперіалізм у сфері з. м. і. (imperia lism) 450—452
з.м. і та послання (and messages) 443 власність на з. м. і. (ownership) 455—
456
регулювання з. м. і. (regulation) 455 — 456
з.м. і. і транслювання релігійних
АЛФАВІТНИЙ ПОКАЖЧИК
програм (and religious broadcasting) 536—537
роль з. м. і. у сучасному суспільстві (role in modern society) 445—447
теорії з. м. і. (theories of) 442—448 захворювання (disease) 156
західна культура (western culture)
з. к. і сім'я (and the family) 177 сексуальність у з. к. (sexuality in)
131—135
поширення у з. к. (spread of) 77 західні суспільства (western societies) 40
класи в з. с. (classes in) 299—313 імідж хворих і здорових у з. с (images
of health and illness) 156
обсяг і вплив соціальних програм у з. с (size and impact of social program mes) 326, табл. 10.2
зґвалтування (rape) 240—243
судовий розгляд випадків з. (trials for) 240—241
з. у шлюбі (within marriage) 241 Зерубавель, Евіатар (Zerubavel, Eviatar)
110
Зімбардо, Філіп (Zimbardo, Philip) 625 злочинність (crime) 210—253
з. багатих і можновладців (by the af fluent and powerful) 422—246
біологічний погляд на з. (biological theory of) 213
з.та її статистика (and crime statistics) 221—226
з.та "криза маскулінізму" (and the "crisis of masculinity") 237—238
визначення з. (definition) 212, 664 з. і гендер (and gender) 233—236
"гендерний контракт" ("gender cont ract") 235
психологічний погляд на з. (psycholo gical view) 214—215
соціологічні теорії з. (sociological theo ries of) 215—220
теорії з. (theories of) 214—220
див. також "девіантність", "злочин ність урядовців", "організована зло чинність", "жертви з.", "злочинність "білих комірців", "показники зло чинності", "злочинність серед чоло віків і жінок" (see also "deviance", "government crime", "organized crime", "victims of crime", "white-collar crime", "male and female crime")
злочинність "білих комірців" ("whitecollar" crime)
зміни, див. "соціальні зміни" (change, see
"social change")
Знанецький, Флоріан, "Польський селя нин у Європі та Америці" (Znaniecky
709
Florian, The Polish Peasant in Europe and America) 625
Золоу, Данило (Zolo, Danilo) 613 Зубаїда, C. (Zubaida, S.) 528 зустрічі (encounters) 102, 664
Іґлін, Пітер (Eglin, Peter) 252 ідеали (ideals) 602
ідеальні типи (ideal types) 342 ідентичність (identity)
культурна і. та етноцентризм (cultural and ethnocentrism) 40—41
визначення і. (definition) 664 соціалізація та і. (socialization and) 61 праця та і. (work and) 364—365
див. також "родова ідентичність" (see also "gender identity")
ідеологія (ideology) 652
визначення і. (definition) 447, 664
і. та засоби масової інформації (and the
media) |
447—448 |
|
|
|
|
|||
нейтральне і критичне сприйняття і. |
||||||||
(neutral |
and critical |
conception |
of) |
|||||
448 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ієрархія (hierarchy) |
343 |
|
|
|
||||
Ізраїль |
(Israel) |
509 |
|
|
|
|
||
Іліч, Іван (Illich, Ivan) 485 |
|
|
|
|||||
імміграційна |
політика, в |
Сполученому |
||||||
Королівстві |
(immigration |
policy, |
in |
|||||
UK) 277 |
|
|
|
|
|
|
||
іммунізація (immunization) 157 |
|
|||||||
імперії (empires) 76 |
|
|
|
|
||||
"Індепендент" ("Independent") 432 |
|
|||||||
індивід (individual) 34—63 |
|
|
|
|||||
індивідуалізм |
(individualism) |
463 |
|
|||||
див. |
також |
"афективний |
індивідуа |
|||||
лізм" |
(see |
also |
affective |
individua |
||||
lism) |
|
|
|
|
|
|
|
індіанці хлопі в Нью-Мексико (Норі In dians of New Mexico) 642
Індія (India) 568, 600
касти в І. (caste in) 291—292
І. як країна "третього світу" (as Third World country) 84
індуїзм (Hinduism) 510, 516, 519
і.і кастова система (and caste system) 291—292
індустріальний конфлікт та профспілки (industrial conflict, and unions ) 372 індустріальна революція (Industrial Re
volution) 22, 24, 275
індустріалізм та постіндустріальне сус пільство (industrialism, and the pos tindustrial society) 602—604
індустріалізація (industrialization) 77— 79, 664
рівні ч. (levels of) 77—82
710
і. та шкільна освіта (and schooling) 469—470
індустріалізація війни (industrialization of war) 78, 419, 665
індустріалізовані суспільства (industria lized societies) 77—79, 675
та люди літнього віку (and the elderly) 60
Ініс, Гаролд (Innis, Harold) 442 інноваційний центр (innovation centre)
566, 675
інстинкти (instincts) 38—39, 675 інтеграція (integration) 273, 277 інтелект (intelligence)
визначення і. (definition) 493, 675 емоційний та міжособистісний і. (emo
tional and interpersonal) 496—497
і. та нерівність (and inequality) 493—
497
див. також "IQ" (see also "IQ") інтерактивні засоби масової інформації
(interactive media) 458—459 інтереси (interests) 408, 675
сузір'я і. (constellation) 308
і.та цінності (and values) 652 Інтернет (Internet) 459—462, 462—463,
675
і.та освіта (and education) 499—500 абоненти і. по регіонах (hosts by regi
on) 460
інтрагенераційна мобільність (intragene-
rational mobility) 316
інформаційна бідність (information po verty) 500, 675
інформаційна супермагістраль (informa tion superhighway) 458, 461—462, 675
інформаційна технологія (information technology) 358—359
і. т. і освіта (and education) 497—500 інформаційне суспільство (information
society) 602—604, 675 інформаційний порядок, новий (informa
tion order, new) 448 Ірак (Iraq) 420, 422, 599 Іран (Iran) 526, 527—528 Ірландія (Ireland) 275
Північна I. (Northern) 475, 534, 537 ірландці (Irish) 275
іслам (Islam) 504—505, 509—510, 519 еволюція і. (development of) 526—527 поширення руху за оновлення і. (spre
ad of revivalism) 528—529
і. і країни Заходу (and the West) 527— 528
ісламізація (Islamicization) 528—531 ісламська революція (Islamic revolution)
526—531
АЛФАВІТНИЙ ПОКАЖЧИК
і. p. в Ірані (1978—1979) (in Iran (1978—1979) 527—528
історія (history)
кінець і. (end of) 604—605, 676 матеріалістична концепція і. (materialis
tic conception of) 24, 677
історичне дослідження, поєднане з порівняльним методом дослідження (historical research, combining with comparative research) 626—627
Італія (Italy) 284, 376, 454, 566 іудеї, ранні (Hebrews, early) 508
Каліфорнія, азіати в К. (California, Asi ans in) 274
кальвінізм (calvinism) 515, 518, 520, 657—658
Калькутта (Calcutta) 568 Канада(Canada) 376, 400 капіталізм (capitalism) 80, 676
американська модель к. (American model) 334
к. і комунізм (and communism) 582— 583
демократія і к. (democracy and) 402, 403
розвиток к. (development of) 25 промислове і штучне середовище к.
(industrial and the created environ ment) 554—555
Маркс про к. (Marx on) 300, 654
к. і протестантизм (and Protestantism) 515—516, 654—655, 657—659
Рейнська модель к. (Rhine model) 334 школи та промисловий к. (schools and
industrial) 484—485
к. і технологічні інновації (and techno logical innovation) 600—601
тріумф к. (triumph of) 604—605
Вебер про к. (Weber on) 515—516, 654—655, 657—659
"Капіталізм проти капіталізму" (Елберт) ("Capitalism vs Capitalism" (Albert) 334
капіталісти (capitalists) 295, 296, 298,
308, 676
капіталістичні суспільства і мораль (ca pitalist societies, and morality) 28
Карлен, Пет (Carlen, Pat) 236 каста (caste) 291—292, 510, 676
Кастелз, Мануель (Castells, Manuel) 553,
554—555
каталоги в бібліотеках (catalogues in lib raries) 634
католицька церква, див. "Римський католицизм" (Catholic Church, see "Roman Catholicism")
квартали (neighbourhoods) 552
АЛФАВІТНИЙ ПОКАЖЧИК
Кейнс, Джон Мейнард (Keynes, John Ma ynard) 387
кейнсіанство (keynesianism) 387 Келі, Джоун (Kelly, Joan) 187 Кембридж (Cambridge) 566 Кемені, Джім (Kemeny, Jim) 575
Кемпбел, Беатрис (Campbell, Beatrix) 237—238
Кемпбел, EH (Campbell, Anne) 234—235 Кемслі, лорд (Kemsley, Lord) 430 Кепел, Джилс (Kerel, Gilles) 541
Kepi, Джеймс В. (Carey, James W.) 465 Китаґаура, Джозеф M. (Kitagaura, Jo
seph M.) 541
Китай (China) 398, 402, 511
програма контролю населення в К. (po pulation control programme) 573
китайці, y CK (Chinese, in UK) 275—276 Кін, Ферґал, "Кайдани страху" (Keane,
Fergal, "The Bondage of Fear") 269 Кінґ, Мартін Лютер (King, Martin Lut
her) 271—272, 273
Кінґдом, Джон (Kingdom, John) 424 Кіндер Марша "Гра з владою" (Kinder,
Marsha, "Playing with Power") 428, 437
Кінок, Ніл (Kinnock, Neil) 410, 452 Кінсі, Елфрід (Kinsey, Alfred) 132, 136—
137
клани (clans) 352
Кларке, Пітер Б. (Clarke, Peter В.) 541 клас (class) 293—294
і належність до церкви в CK (and church allegiance in UK) 532
к. і класовий поділ (за Марксом) (and class divisions (Marx) 25
визначення к. (definition) 292, 665 к. і девіантність (and deviance) 211
відмінності к. від інших систем стратифікації (differences from other stratification systems) 293—294
к. і гендер (and gender) 313—314, 652—653
к., нерівність та економічна конкурентність (inequality and economic com petitiveness) 334—335
к. і субурбанізація (and suburbanizati on) 557
теорія класів за Райтом (wright's theo ry of) 294, 298—299
класи (classes)
розколи всередині к. (splits within) 295 к. у західних суспільствах (in Western
societies) 299—302
"класна кімната без стін" ("classroom without walls") 499—500, 676
класова боротьба, Маркс про к. б. (class
711
conflict, Marx on) 582—583, 6 5 1 — 652
класова структура (class structure) 290— 338, 303—313, 665
зміни в к. с. (changes in) 307—313 Клац, Роналд (Klatz, Ronald) 169 клерки (clerks) 378
клімат (climate) 598
Кловерд, Річард A. (Cloward, Richard A.)
217
книжна культура (boor culture) 498 коаліції (coalitions) 406
когорта (cohort) 180
коди мовлення (codes of speech)
κ. Μ. і навчання в школі (and schoo ling) 482—484
див. також "вдосконалені коди", "обмежені коди" (see also "restricted codes")
кодифіковане знання (codified knowled ge) 603, 676
Коен, Стенлі (Cohen, Stanley) 252 колективна акція (collective action)
587—588
складові к. a. (components of) 584—585 визначення к. a. (definition) 585, 665 колективне споживання (collective con
sumption) 555
Колінз, Джеймс, "Створені навіки" (Col lins, James, "Built to Last") 391
Колінз, Річард (Collins, Richard) 465 колоніалізм (colonialism) 79, 676
к.і християнські місіонери (and chris tian missionaries) 516—517
к.і тисячолітництво (and millenaria-
nism) 524—526
к. і "третій світ" (and the Third World) 81
західний к. і поширення расизму (wes tern and the rise of racism) 263
Комісія з питань расової рівності (Com mission for Racial Equality) 278
комуни (communes) 202 комунікація (communication)
визначення к. (definition) 442, 665 двоетапний потік к. (two-step flow of)
624 див. також "невербальна комунікація"
(see also "non-verbal communication") комунікації (communications)
масові к. (mass) 402, 428
системи к. і суспільні зміни (systems and social change) 600—602
к.в технологи (technology) 457—460
к.та освіта (and education) 497—498 комунікаційний вибух (explosion) 457
комунізм (communism) 26, 402, 405— 406, 476
712
к. і капіталізм (and capitalism) 582— 583
крах к. (1989 p.) (collaps of (1989) 80, 350, 410, 417
Маркс про к. (Marx on) 583 радянський к. (Soviet) 80, 350, 402
Комуністична партія, російська (Commu nist Party, Russian) 417
комп'ютери і мультимедіа (computers,
and multimedia) 457 комп'ютеризація (computerization) 323 конвеєрне виробництво (assembly) 367—
368
конкретний оперативний етап (concrete operational stage) 53, 676
Конт, Оґюст (Comte, Auguste) 640, 648 конфлікт (conflict) 648, 665
консенсус і к. (consensus and) 6 5 1 — 652
визначення к. (definition) 665 конформізм (conformity) 210, 216, 665
к. і девіантність (and deviance) 210, 216, 665
конфуціанство (Confucianism) 510, 511,
515
Конфуцій (Confucius) 511
Конґрес "За расову рівність" (Congress "Of Racial Equality") 270
Конел, P.B. (Connel, R.W.) 144
Конор, шериф, "Бугай" (Connor, Sheriff "Bull") 271
консенсус (consensus)
к. і конфлікт (and conflict) 648, 651 визначення к. (definition) 665
консервативна партія Сполученого Коро
лівства (Conservative |
Party (UK) |
|
278, 405—409 |
|
|
вибір членами кабінету шкіл для своїх |
||
дітей (Cabinet's choice of schools for |
||
their children) 473 |
|
|
консерватизм |
(conservativism) 405 |
|
конституційні |
монархії |
(constitutional |
monarchies) 402, 676 контакт очима (eye contact) 112 контрацепція (contraception) 154
к. у країнах "третього світу" (Third World) 572—573
Коран (Qur'än) 504, 526, 527
кореляція (correlation) 631—632, 672 коефіцієнт к. (correlation coefficients)
631—632
Костянтин, імператор (Constantine, Em peror) 509
крадіжки (burglary) 221
Кримська війна (1854—1855) (Crimean
War (1854—5)
кримінальні структури (criminal net works) 248
АЛФАВІТНИЙ ПОКАЖЧИК
Кромптон, Розмарі (Crompton, Rosema ry) 310—311, 337
Крупет, Едуард (Křupat, Edward) 553
культи (cults) 518, 519, 677
культурне розмаїття (cultural diversity) 29, 39
культурні впливи, на соціальні зміни (cultural influences, on social change) 602—603
культурні чинники та соціальні зміни (cultural factors, and social change) 600—601
культурний плюралізм (cultural plura lism) 280, 285—286, 677
культурне відтворення (cultural repro duction) 486
визначення к. в. (definition) 486, 666 к. в. і освіта (and education) 486—488 зроблений Вілісом аналіз к. в. (Willis's
analysis) 487—488
культурний символізм (cultural symbo lism) 265
культурні цінності, див. "цінності, куль турні" (cultural values, see "values, cultural")
культура (culture) 34—63 комерціалізована к. (commercialized)
451
поняття к. (the concept of) 34, 665 вплив к. у капіталістичному суспільст
ві (influence in capitalist society) 444
Ку-Клукс-Клан (Ku-Klux Klan) 265, 270, 271
Кумар, Вінод (Kumar, Vinod) 326 Кунг-фу-цзи, див. "Конфуцій" (K'ung-
Fu-tzu, see "Confucins")
Кюблер, Рос, Елізабет (Kübler-Ross, Elizabeth) 60—61, 63
Лазарсфелд, Пол (Lazarsfeld, Paul) 624 Лай, Сюзанна, "Штурм вежі" (Lie, Suz anne, "Storming the Tower") 481
Лайон, Дейвід (Lyon, David) 361 Лал, Джеймс (Lull, James) 465 Лао-цзи (Lao-tzu) 511
латентні функції (latent functions) 642, 677
латиноамериканці, у США (Latinos, in US) 273—274
Латинська Америка (Latin America) 538, 568, 570—571
Леві-Строс, Клод (Lévi-Strauss, Claude)
640, 644
Левонтін, Річард (Lewontin, Richard) 121 легітимність, визначення л. (legitimacy,
definition) 399, 677
Леґран, Джуліен (Le Grand, Julian) 164
АЛФАВІТНИЙ ПОКАЖЧИК
лідерство та суспільні зміни (leadership, and social change) 601
Лемерт, Едвін (Lemert, Edwin) 218 Лендес, Дейвід (Landes, David) 596 Ленін, B.I. (Lenin, V.l.) 581
Леонард, Ґрехем (Leonard, Graham) 523 лесбіянство (lesbianism) 135, 137—138,
413,677
Лефевр, Генрі (Lefebvre, Henry) 114 лиха, стихійні та спричинені людьми
(disasters, natural vs manmade)
ліберальна |
демократія (liberal democra |
||
cy) 401—402, 405, 605, 677 |
|
||
ймовірність запровадження л. д. у |
|||
Східній Європі (likelyhood of estab |
|||
lishment in Eastern Europe) 418 |
|||
поширення л. д. (spread of) 402 |
|
||
ліберальні демократи |
(Сполучене |
Коро |
|
лівство) |
(Liberal |
Democrats |
(UK) |
406—407 |
|
|
|
Ліверпуль (Liverpool) |
561 |
|
Лівінґстон, Ерік (Livingstone, Eric) 115 лікарі, див.
лікарні (hospitals) 156
народжуваність у л. (childbirth in) 340 л. у США (US) 164—165
лікування травами (herbal medicine) 156 лінгвістика (linguistics) 640
літні люди, див. "люди похилого віку" (elderly people, see "old age")
Ліпсет, Сеймур, Мартін (Lipset, Seymo ur, Martin) 317
Лоґан, Джон (Logan, John) 556, 566 локаути (Lockouts) 375
Локвуд, Дейвід (Lockwood, David) 337 Ломброзо, Чезаре (Lombroso, Cesare) 213 Лондон (London) 275, 491, 545, 547, 548,
561, 562, 563, 566, 567 Доклендс (Docklands) 564—565 бідняки в Д. (poverty in) 324
Лорбер, Юдіт (Lorber, Judith) 129 Лос-Анджелес (Los-Angeles) 567
расові конфлікти в Л.-А. (race riots) 273, 559—560
любов, див. "романтичне кохання" (love, see "romantic love")
люди племені батаків (Batak people) 135 людський рід (human species) 34—35 людські суспільства (human societies)
ранні види л. с. (early types of) 76 сучасні л. с, "див. "сучасні суспіль
ства" (modern, see "modern societi es")
Маастріхтська угода (Maastricht Agree ment) 416
магія (magic) 507, 677 Маґуайр, M. (Maguire, M.) 252
713
Маґуайр, Майкл (McGwire, Michael) 422—423
Мадрас (Madras) 568 "Майкрософт" ("Microsoft") 460
Майнер, Горас (Miner, Horace) 40—41 МакҐрегор, Сьюзен (Macgregor, Susanne)
575
МакДермот, Джон (McDermott, John) 361
МакДональд, Мораг (MacDonald, Morag) 637
МакЛуан, Маршал (McLuhan, Marshall) 442
МакПайк, Лорелі, "Я давно хотіла вам сказати" (MacPike, Loralee, "I've Been Meaning to Tell you") 137
макросеґреґація (macrosegregation) 268, 677
макросоціологія (macrosociology) 112— 113, 677
Малґен, Джоф (Mulgan, Geoff) 187 Малиновський, Броніслав (Malinowski,
Bronisław) 507, 641
Мандела, Нелсон (Mandela, Nelson) 269 Манінґ, Філ (Manning, Phil) 115
маорі (Maoris) 495
маркери (markers) 103—105 Марсель (Marseilles) 567
Марш, Кетрін (Marsh, Catherine) 637 Маршал, Ґордон (Marshall, Gordon) 310,
315, 322 Маркс (Marx)
Карл (Karl) 24—25, 393, 443, 444, 553, 640, 646
M.про капіталізм (on capitalism) 300
M.про класову боротьбу (on class conf lict) 651—652
M.про теорію класів (class theory)
294—296
M.y порівнянні з Вебером (compared with Weber) 654—655
M.про тендер і клас (on gender and class) 653
M.про ідеологію (on ideology) 447
M. про релігію (on religion) 512—513, 516—517
M. про революції (on revolution) 582— 583
M. про суспільний розвиток (on social development) 599
марксизм (Marxism) 24, 581, 640, 646, 648, 677
м.і сучасний розвиток суспільства (and modern social development) 654
м.і соціологія (and sociology) 647, 648 радянський м. (Soviet) 80
маскулінність (masculinity) 120, 126, 127, 677
714
м. як тягар (as burden) 134 "видозмінений" м. ("changed") 481 злочинність і "криза м." (crime and the
"crisis of") 237—238
M. та гомосексуалізм (and homosexuali ty) 138
фізична сила і зґвалтування (power and rape) 241—242
"масовий покупець" ("mass customi zing") 370—371
масове виробництво (mass production)
369
мастурбація (masturbation) 130, 131, 132 матері (mothers)
працюючі (at work) 378, 381—382 M.-одиночки (single) 189—190, 191 матеріалістична концепція історії (mate
rialistic conception of history) 24, 677 матрілінійна спадковість (matrilineal in
heritance) 179, 677 матрілокалізм (matrilocalism) 179 мафія (mafia) 247, 249
мбуті, пігмеї (Mbuti, pigmies) 68 мегаполіс (megalopolis) 545, 677
сучасний M. (modern) 569 медитація (meditation) 511 медицина (medicine)
престиж сучасної м. (prestige of mo dern) 156—157
див. також "лікування травами", "профілактична медицина" (see also "herbal medicine", "preventative me dicine")
"Медична допомога" (Medicaid) 164 "Медична опіка" ("Medicare") 164 Медокс, Бренда (Maddox, Brenda) 193 мезоморфи (mesomorphs) 213
Мексика, війна Америки з М. (Mexico,
American War with M.) 273—274 Мердок, Джордж (Murdoch, George) 175 Мердок, Руперт (Murdoch, Rupert) 429,
452—453, 454
Мертон, Роберт К. (Merton, Robert К.) 216, 217, 233, 656
функціоналізм (functionalism) 641 — 642, 643
методизм (methodism) 518, 519, 532, 533 Мехіко-Сіті (Mexico City) 570—571, 572 меццосеґреґація (mezzosegregation) 268,
677
Мід, Джордж Герберт (Mead, George Herbert) 50—51, 56
міграція (migration)
м.у країнах Європи (in Europe) 284— 285
м.з сіл до міст (rural-urban) 547—548 Мілер, Стівен (Miller, Steven) 369 мільйонери, походження британських м.
АЛФАВІТНИЙ ПОКАЖЧИК
(millionaires, background of British) 320
Мілз, К. Райт (Mills, С. Wright) 18, 19, 29, 661
Мілтон, Кейнс (Milton, Keynes) 561 місіонери, в колишньому Радянському
Союзі (missionaries, in former Soviet Union) 531
мобілізація (mobilization) 584, 585, 678 мобільність, див. "соціальна мобіль
ність" (mobility, see "social mobility") Мойніген, Деніел Патрик (Moynihan, Da
niel Patrick) 182
Молотч, Гарві (Molotch, Harvey) 112, 556, 566
монархія (monarchy) 401—402 монастирське життя (monastic life)
521—522
"Мондадоре" ("Mondadore") 454 монетаризм (monetarism) 409
монетарна система (monetary system) 649
моногамія (monogamy) 175, 678
див. також "серійна моногамія" (see also "seri monogamy")
монотеїзм (monotheism) 506, 678 мораль (morality)
м.і капіталістичні суспільства 28
м.і релігія (and religion) 506 Моріс, Джен (Morris, Jan) 118, 125
мультимедія (multimedia) 457—458, 678 м. і освіта (and education) 498—500 Муроні, Крістіна (Murroni, Christina)
465
мусульмани (Muslims)
релігійні обряди м. (religions duties) 509—510
м. в CK (in UK) 278—279 Мухамед (Muhammad) 509, 510, 527
Мухамед, Реза Пахлаві, шах Ірану (Mo hammed, Reza Pahlavi, Shah of Iran) 527
"М'язи" (Фасел) ("Muscle" (Fussell) 153
Наміри (intentions) 21 наркотики (drugs) 18
н.і закон (and the law) 219, 249 народжуваність (childbirth) 340
н.та репродуктивні технології (and reproductive technologies) 154
насильство (violence)
н.і колективна акція (and collective action) 585
н.і злочинність (in crimes) 224—226 визначення н. (definition) 666
н.серед ув'язнених жінок (female in
prisons) 236
расове н. у США (racial in US) 273
АЛФАВІТНИЙ ПОКАЖЧИК
н.під час революцій (in revolution) 579
н.і телебачення (and television) 435—
437
н. y родинному житті, див. "насилля в сім'ї" (within the family, see "domes tic violence")
насилля в сім'ї (domestic violence) 201 — 202, 239, 678
наука (science)
капіталізм і н. (capitalism and) 27, 665 визначення н. (definition of) 28, 666
н.і соціологія (and sociology) 22—23
н.технологія і соціальні зміни (techno logy and social change) 601—602
науковий менеджмент (scientific mana gement) 367
націонал-соціалізм (National Socialism) 265
Національна асоціація за поступ коль орового населення (National Associa tion for the Advancement of Colored People (NAACP) 270
національна навчальна програма (CK) (national curriculum (UK) 471, 472, 474
"Національне опитування з проблем злочинства" (США) ("National Crime Survey" (US) 221
Національна організація жінок (США) (National Organization of Women (NOW) (US) 413
Національна телекомпанія (National Broadcasting Company (NBC (US) 434 Національна ліга городян (National
Urban League (US) 270 Національний фронт (National Front)
278 Національне товариство "За виборчі
права для жінок" (CK) (National So ciety "For Women's Suffrage" (UK) 591
націоналізм, визначення (nationalism, definition) 400, 678
національна держава (nation-state) 78, 399, 400, 416
визначення н. д. (definition) 666, 678 невербальна комунікація (non-verbal
communication) 94—96
Неґропонте, Ніколас, "Цифрове опрацю вання" (Negroponte, Nicholas, "Being Digital") 457, 459, 463, 465
Неджмен, Джейк (Najman, Jake) 158 недоторканні (untouchables) 495 неодружені люди, див. "самотні люди" неолокалізм (neo-localism) 179 неоплачувана праця (non-paid work)
365—366
715
непередбачувані наслідки (unintended consequences) 21, 678
неповні сім'ї (lone-parent families) 189 "Нерівність" (Дженкс) ("Inequality" (Jencks)
484, 491
нерівності (inequalities) 290
н.і клас (and class) 293, 334—335
н.і девіантність (and deviance) 216
н.та освіта (and education) 489—493
н.та етнічний конфлікт (and ethnic
conflict) 261
тендер і н. (gender) 142, 314—315
н.і глобалізація (and globalization) 87
н.і здоров'я (and health) 157—158
н.та інтелект (and intelligence) 493—
497
н.і бідність (and poverty) 324—334
н.і расизм (and racism) 279—282
н.непрацюючих жінок з чоловіками (for women at work) 378—385
несфокусована взаємодія (unfocused in
teraction) |
102, |
678 |
|
|
|
Нетлтон, Capa (Nettleton, Sarah) 172 |
|||||
неформальні |
стосунки |
(informal |
relati |
||
ons) 344—345, 666 |
|
|
|
||
"нінтендо" ("Nintendo") 428, 433, 437 |
|||||
нірвана (nirvana) 511 |
|
|
|
||
нові індустріалізовані |
країни |
(HIK) |
|||
(newly |
industrializing |
countries |
|||
(NICs) 85, 86, 678 |
|
|
|
||
транснаціональні |
корпорації |
в |
HIK |
(transnational corporations in) 354 нові міста (new towns) 561
новини (news)
"стражі" на шляху н. ("gatekeepers" of
the) 438
глобалізація н. (globalization) 448— 449
новий лівий реалізм (New Left Realism) 223—224
норми (norms) 210, 211, 666 множинний характер сімейних н. (plu
rality of family) 179—180
н. і санкції (and sanctions) 212—213 Нью-Йорк-Сіті (New York City) 567, 568 дівчата як члени банд у H.Й.-Сіті
(girls in gangs) 234—236 Ньюґейтська в'язниця (Newgate prison)
227
"Нью-Йорк таймс" ("New York Times") 430
Об'єктивність (objectivity) 21, 23 "обличчя" та культура ("face" and cultu
re) 96
обмежені коди (restricted codes) 482— 484, 679
716
обмовки (slips of the tongue) 100—101, 679
Оґілві, C.C. (Ogilvie, S.C.) 89
О'Ґрейді, Скот, капітан (O'Grady, Capta in Scott) 535
О'Дваєр, Джосі (O'Dwyer, Josie) 236 озоновий шар, виснаження о. ш. (ozone
layer, depletion of) 609
О'Конел, Гелен (O'Connell, Helen) 208 Олін, Лойд E. (Ohlin, Lloyd E.) 217 О'Ліері, Вірджинія, "Штурм вежі"
(O'Leary, Virginia, "Storming the Tower") 481
олігархія (oligarchy) 349, 679 олігополії (oligopolies) 355 Оно, Таїчі (Ohno, Taiichi) 357
опитування (survey) 621—624, 627, 679 переваги й недоліки о. (advantages and
disadvantages of) 624 оподаткування та економічне зростання
(taxation, and economic growth) 326 опосередкована взаємодія (mediated inte
raction) 446, 447, 679 опосередкована квазівзаємодія (mediated
quasi-interaction) 446, 447, 679 оплачувана праця (paid work) 365—366,
367—385
важливість о. п. (importance of) 392— 393, 394
зменшення обсягу о. п. та експансія освіти (reduction in and educational expansion) 486
оральний секс (oral sex) 131, 132 Орвел, Джордж (Orwell, George) 453 освіта (education) 468—502, 666
о. і культурне відтворення (and cultu ral reproduction) 486—489
поява сучасної форми о. (emergence of modern forms of) 469
о.та етнічність (and ethnicity) 482 майбутнє о. (the future of) 497—500 тендер та о. (gender and) 480—482
о.та нерівність (and inequality) 489—
493 о. та нові комунікаційні технології
(and new communications technology) 497—498
зародження і розвиток о. в CK (origin and development of UK system) 470— 478
о. і політика (and politics) 474 технології о. (technologies of) 498—500 державна система освіти в CK (UK
state) 470—471, 472
див. також "вища освіта", "шкільна освіта" (see also "higher education", "schooling")
організації (organizations) 340—362
АЛФАВІТНИЙ ПОКАЖЧИК
визначення о. (definition) 341, 666 теорія ο. Μ. Фуко (Foucalťs theory of)
346—349
японська модель о. (Japanese model) 351—352
о.і сучасне життя (and modern life) 341—342
о.як мережі (as networks) 357—358 фізичні рамки о. (physical setting of)
346
о. та зміна технології (and reordering of technology) 358—359
теорії о. (theories of) 342—350 організована злочинність, визначення о.
з. (organized crime, definition) 246— 250, 679
органічна аналогія (organic analogy) 641, 651
особисте життя (personal life) 174—208 особистість (personality)
Фройд про розвиток о. (Freud on deve lopment) 49
гармонія та здоров'я о. (garmony and health) 156
особистий простір (personal space) 108,
679
Оукс, Джіні (Oakes, Jeannie) 492
Павло, св. (Paul, st.) 509
Пал, Рай, "Поділ праці" (Pahl, Ray, "Di visions of Labour ") 311, 396
Паноптикум (Panopticon) 348—349 папірус (papyrus) 443
Парк, Роберт (Park, Robert) 549, 550, 551
Паркін, Френк (Parkin, Frank) 294, 314 Паркс, Роза (Parks, Rosa) 271
Парсонс, Толкот, (Parsons, Talcott) 640, 642, 643, 648
Партен, Мілдред (Parten, Mildred) 47 Партія лейбористів (CK) (Labour Party
(UK) 277, 373, 406—411
партія, визначення п. за Вебером (party, Weber's definition) 297
див. також "політичні партії" (see also
"political parties")
пасивне споживання (passive consuption) 485
патріархат (patriarchy) 592
патрілінійна спадковість (patrilineal in heritance) 179, 679
Патен, Джон (Patten, John) 278—279 перекваліфікація (reskilled occupations)
310
перестановка прибічників (partisan dealignment) 407—408
Перлмутер, Г.В. (Perlmutter, H.V.) 355—356
АЛФАВІТНИЙ ПОКАЖЧИК
персональні комп'ютери (personal com puters) 457, 459—460
Піаже, Жан (Piaget, Jean) 51—52, 56 Південь (South, the) 79
Південна Африка, соціальний розвиток П. A. (South Africa, social develop ment of) 267—269, 402
Пілінґ, Стефен (Pilling, Stephen) 252 пілотні дослідження (pilot studies) 623 Пімлот, Бен (Pimlott, Ben) 575
Пламер, Кенет (Plummer, Kenneth) 136, 637
плантації і праця рабів (plantations, and slave labour) 290—291
плюралізм (pluralism) 456, 605 плутоній (plutonium) 422 повноваження (authority) 398—399 повторний шлюб (remarriage) 192—193
п. ш. та усиновлення (and step-paren ting) 192—196
покарання, зміни в методах п. (punish ment, changes in methods) 226—227
поліандрія (polyandry) 175, 679 полігамія (polygamy) 175, 679 полігінія (polygyny) 175, 679 політеїзм (politheism) 508, 679 політехнічний (polytechnics) 479
політика, вплив п. (policies, effect of) 29—30
політична влада (political power) 398— 425
політичні впливи на соціальні зміни (po litical influences, on social change) 601—602
політичні організації та соціальні зміни (political organization, and social change) 599
політичні партії (political parties) визначення п. п. (definition) 404, 679 системи п. п. (systems) 404—405
п.п. та вибори в CK (and voting in UK) 406—411
п.п. та вибори в країнах Заходу (and voting in Western countries)
політики (politics)
визначення п. (definition) 398, 667
п.та освіта (and education) 674
п.і релігія (and religion) 536—537
поліція (police)
участь п. у кримінальній діяльності (criminal involvement) 246
етнічність і п. (ethnicity and) 282—283 Польща (Poland) 418
порівняльне дослідження, в поєднанні з історичним дослідженням (compara tive research, combining with histori cal research) 626—627
717
порівняльні питання (comparative ques tions) 616
порівняльний аналіз (comparative analy sis) 626—627
Порез, Джері, "Створені навіки" (Porras, Lerry, "Built to Last") 391
портфельний працівник (portfolio wor ker) 390—391, 679
постіндустріальне суспільство (postin dustrial society) 602—604, 667
постмодернізм (postmodernity) 604—605 Прабгупада, Шріл (Prabhupada, Sril) 212 права дітей (children's rights) 178
права жінок (women's rights) 178, 413, 538
право на працю (right to work of) 392 праця (work)
визначення п. (definition) 365
впливи технологічних змін на п. (ef fects of technological change on) 309 зменшення важливості п. (declining
importance) 392
п. та економічне життя (and economic life) 364—396
інструментальне ставлення до п. (inst rumental attitudes to) 311
майбутнє п. (future of) 390
праця та непрацюючі (and non-work) 393
п.і приватне життя (and private lives) 351
п.і жінки (and women) 377 характеристики п. (characteristics of)
365—366 див. також "зайнятість", "оплачувана
праця", "неоплачувана праця" (see also "employment", "paid work", "un paid work")
представницька вибірка (representative sample) 623
президентські системи (presidential sys tems) 405
прем'єр-міністр (prime minister) 405 престиж (prestige) 297
приватна сфера життя (private domain) 314
приватні медичні послуги (private health care) 161, 680
приватизація (privatization) 409 приватні школи, див. "платні школи"
(private school, see "рее-paying scho ols")
приреченість (predestination) 658 природа (nature)
п. та людський організм (and the body) 150
визначення п. (definition) 667