- •Министерство аграрной политики украины
- •Предисловие
- •Conversationaltheme№ 1
- •Our university
- •Conversational theme № 2
- •Conversational theme № 3
- •Corporation of lloyd's
- •Conversational theme № 4
- •Sea routes
- •Conversational theme № 5
- •Conversational theme № 6
- •Sanitary rules
- •Conversational theme № 7
- •Fire prevention measures
- •Conversational theme № 8
- •Conversational theme № 9
- •Taking over the navigational watch
- •Conversational theme № 10
- •Ship's classification
- •Conversational theme № 11
- •Conversational theme № 12
- •Watchkeeping duties for engineer
- •Conversational theme № 13
- •Watch keeping of the radio operator
- •Conversational theme № 14
- •The international transport workers federation
- •Conversational theme № 15
- •Navigational charts
- •Conversational theme № 16
- •Electronic chart system
- •Conversational theme № 17
- •Quality system
- •Conversational theme № 18
- •On insurance matters
- •Conversational theme № 19
- •Cutty sark tall ship race
- •Conversational theme № 20
- •Her majesty's customs and excise
- •Conversational theme № 21
- •Port regulations
- •Conversational theme № 22
- •The panama canal
- •Conversational theme № 23
- •The radar
- •Conversational theme № 24
- •Automated mutual-assistance vessel rescue system (amver)
- •Conversational theme № 25
- •Safe working practice
- •Conversational theme № 26
- •The pilot
- •Conversational theme № 27
- •Passage planning
- •Conversational theme № 28
- •International radio medical centre (ci.R.V1.)
- •Via dell'architettura, 41 00144 roma, italy
- •Information to be included into a message of request
- •Conversational theme № 29
- •Emergency drill guidance
- •Conversational theme № 30
- •Communication
- •Conversational theme № 31
- •Passage planning in restricted waters
- •Conversational theme № 32
- •The sailing ship "khersones"
- •Conversational theme № 33
- •Life saving appliances
- •Conversational theme № 34
- •Clearing of the ship in
- •Conversational theme № 35
- •Fishing vessels
- •Conversational theme № 36
- •International convention for the prevention of pollution prom ships
- •Conversational theme № 37
- •International maritime convention
- •Conversational theme № 38
- •International regulations for preventing collisions at sea
- •Conversational theme № 39
- •The internatiohal law of the sea
- •Conversational theme № 40
- •Safe operation of ships
- •Conversational theme № 41
- •Maritime search and rescue
- •Conversational theme № 42
- •Satcom promotes marine safety
- •Conversational theme № 43
- •The gmdss
- •Conversational theme № 44
- •Merchant ship search and rescue manual
- •Conversational theme № 45
- •Great britain - the great marine power
- •Conversational theme № 46
- •The port of sevastopol
- •Conversational theme № 47
- •Merchant seaport theodosiya
- •Kerch merchant sea port
- •Conversational theme № 49
- •Yevpatoriya merchant sea port
- •Conversational theme № 50
- •Yalta merchant sea port
- •Conversational theme № 51
- •The international ship and port facility security code
- •Conversational theme № 52
- •International Maritime Dangerous Goods Code.
- •Список литературы
- •Содержание
- •Учебно-методическое пособие
- •38902 Г. Керчь, Орджоникидзе, 82
Conversational theme № 12
I. Read, translate and learn the text:
Watchkeeping duties for engineer
Prior to taking over the watch the Engineer of the watch is to examine all machinery and plant particularly the steering gear, refrigerating engines and auxiliary equipment. They must inspect all fuel and lubricating oil pipe work for leakage. Any defects must be immediately reported to the Engineer of the watch being relieved. The Engineer being relieved is to inform the relieving Engineer of the status of all plant, service and suctions in use and any defects which call for special attention. On taking over the watch the Engineer of the watch is to familiarize himself with the standing orders and instructions in the Chief Engineer Order Book and to acknowledge these instructions by his signature.
While keeping a watch at sea or in port the Engineer of the Watch is responsible for the safe and efficient operation of all equipment and machinery, the safety of all personnel in the machinery spaces and for the prompt and efficient response to order from the Bridge or Cargo Control Station. If main engines are operating under Engine Room Control the responsible Engineer shall remain in the vicinity of the engine controls in order to respond rapidly to telegraphed orders.
When personnel is engaged in maintenance or other duties within the machinery spaces, the Engineer of the watch shall ensure that they conduct their duties in a safe and efficient manner.
II. NOTES:
to be responsible for — быть ответственным за что-либо
to take over the watch — принимать вахту
relieving engineer — сменяющийся механик
particularly — особенно
engineer being relieved — механик, которого сменяют
to familiarize oneself — ознакомиться с чем-либо
standing order — постоянный приказ, инструкция
acknowledge — подтверждать
signature — подпись
prompt response — быстрая реакция
in the vicinity — поблизости
rapidly — быстро
to be engaged in — заниматься чем-либо
to conduct duties — выполнять обязанности
ANSWER THE FOLLOWING QUESTIONS
Why must engineer inspect all fuel and lubricating oil pipelines?
What is it necessary to examine prior to taking over the watch?
What is the engineer of the watch responsible for?
Where must the responsible Engineer remain?
In what manner shall the officer of the watch conduct their duties.
Conversational theme № 13
I. Read, translate and learn the text:
Watch keeping of the radio operator
Prior to sailing, a radio operator designated as having primary responsibility for radio communications during distress incidents should ensure that:
all distress and safety radio equipment and the reserve source of energy are in an efficient working condition, and that this is recorded in the radio log;
all documents required by international agreement, notice to ship radio stations and additional documents required by the Administration are available and are corrected in accordance with the latest supplements, and that any discrepancy is reported to the master;
the radio clock is correctly set against standard time signals;
antennae are correctly positioned, undamaged and properly connected ; and
to the extent practicable, routine weather and navigational warning messages for the area in which the ship will be navigating are updated together with those for other areas requested by the master, and that such messages are passed to the master.
On sailing and opening the station, a radio operator on watch should:
listen on the appropriate distress frequencies for any possible existing distress situation; and
send a traffic report (name, position and destination, etc.) to the local coast station and any other appropriate coast station from which general communications may be expected.
While the station is open, a radio operator on watch should:
check the radio clock against standard time signals at least once a day;
send a traffic report when entering and on leaving the service area of a coast station from which general communication might be expected, and
transmit reports to ship reporting systems in accordance with the instructions of the master.
While at sea, a radio operator designated as having primary responsibility for radio communications during distress incidents should ensure the proper functioning of:
the Digital Selective Calling (DSC) distress and safety radio equipment by means of a test call at least once each week; and
the distress and safety radio equipment by means of at least once each day but without radiating any signal.
The results of these tests should be recorded in the radio log.
A radio operator designated to handle general communications should ensure that an effective watch is maintained on those frequencies on which communications are likely to be exchanged, having regard to the position of the ship in relation to those coast stations and coast earth stations from which traffic may be expected. When exchanging traffic, radio operators should follow the relevant ITU-R recommendations.
When closing the station on arrival at a port, a radio operator on watch should advice the local coast station and other coast stations with which contact has been maintained of the ship's arrival and of the closing of the station.
When closing the radio station a radio designated as having primary responsibility for radio communications during distress incidents should:
ensure that transmitting antennae earthed; and
check that the reserve sources of energy are sufficiently charged.
II. NOTES:
discrepancy — расхождение
proper functioning — надлежащая работа
be updated — в соответствии
the latest supplements — последние добавления
connect — соединять
primary —ответственность
responsibility —первостепенная
sufficiently charged — достаточно заряжены
ANSWER THE FOLLOWING QUESTIONS:
What must radio operator ensure?
Why is it important to set the radio clock?
What must radio operator transmit?
What frequencies is it necessary to listen?
When is the radio station closed?