Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
MU_DIZAJN_2_kurs_2014.doc
Скачиваний:
440
Добавлен:
07.02.2016
Размер:
2.27 Mб
Скачать

VII Oral Practice

Exercise 21. Describe one of the following pictures. Use the phrases from the appendix (table I).

Exercise 22. Project work. Prepare a report:

1. “My favourite art style”.

2. “Art styles of 17th-18th century”.

VIII Reading

Exercise 23. Translate the following text in writing.

Text D

Rococo also referred to as "Late Baroque", is an 18th-century style which developed as Baroque artists gave up their symmetry and became increasingly ornate, florid, and playful. Rococo rooms were designed as total works of art with elegant and ornate furniture, small sculptures, ornamental mirrors, and tapestry complementing architecture, reliefs, and wall paintings. It was largely supplanted by the Neoclassic style.

The term Rococo may be interpreted as a combination of the word "barocco" (an irregularly shaped pearl, possibly the source of the word "baroque") and the French "rocaille" (a popular form of garden or interior ornamentation using shells and pebbles), and may be used to describe the refined and fanciful style that became fashionable in parts of Europe during the eighteenth century. Owing to Rococo love of shell-like curves and focus on decorative arts, some critics used the term to derogatively imply that the style was frivolous or merely modish. When the term was first used in English in about 1836, it was a colloquialism meaning "old-fashioned". As a matter of fact, the style received harsh criticism, and was seen by some to be superficial and of poor taste, especially when compared to neoclassicism; despite this, it has been praised for its aesthetic qualities, and since the mid-19th century, the term has been accepted by art historians. While there is still some debate about the historical significance of the style to art in general, Rococo is now widely recognized as a major period in the development of European art.

Appendix

Table 1

Conversational formulas

Greetings

Possible answers

How do you do?

Good morning/afternoon/evening

How do you do?

Good morning/afternoon/evening

What luck running into you!

Very glad to see you again, Mr. N.

I have not seen you for ages!

Nice(pleased) to meet you.

How are you?

How’s life?

Thank you, very well

Thanks, not bad( could be better)

So-so

Bright

Great

Never better

Quite well, thanks

Clarifying

May I ask you to explain …?

Am I right in thinking that …?

Do I understand you correctly that …?

Would you please repeat…?

May I ask you about … ?

There is a question I should like to ask you.

Making suggestion

How about ...?

What about …?

Now, if you don’t mind … .

Would you mind my asking you to ?

Thanking people

Thanks!

I am very much obliged to you!

I am very grateful to you!

You have done me a favour.

That’s all right.

Don’t mention it.

You are welcome.

It’s a pleasure.

Saying good-bye

Good – bye

Good – bye and good luck!

See you later!

See you tomorrow!

Table 2

Painters and their craft

Художники та їхня майстерність

portrait/landscape/seascape/ canvas/painting/ still life/fresco/ engraving/self-portrait

портрет/пейзаж/марина/полотно/картина/ натюрморт/ гравюра/ автопортрет/

to paint(to execute/ to portray)from nature/ imagination

малювати з натури/уявлення

to paint mythological/historical subjects/

малювати міфологічні/історичні сюжети

to reveal the person's nature

показувати сутність людини

to portray people/emotions with moving sincerity/with restraint

зображати людей/емоції з зворушливою щирістю/ стриманістю

to develop one's own style of painting

розробляти свій власний стиль живопису

to break with the tradition

порвати з традицією (відійти від традиції)

Painting. Genres

Живопис. Жанри

an oil painting, a water-colour/pen-and-ink drawing/pencil sketch/ pastel picture

картина, написана олійними фарбами,

акварель, малюнок зроблений олівцем та чорнилом, ескіз олівцем/пастель

a family group/ceremonial/intimate portrait

сімейний /офіційний/ососбистий портрет

a shoulder/full-length/half-length/ portrait

портрет по плечі/на весь зріст/по пояс

Composition and drawing

Композиція та малюнок

in the foreground(middle ground)/background, in the top/bottom/left-hand corner

на передньому плані/задньому, в верхньому/нижньому/лівому кутку

to indicate the sitter's profession

вказувати професію натурника

to be posed/ silhouetted against an open sky

позувати/бути зображеним проти відкритого неба

Colouring. Light and shade effects

Забарвлення. Світлові та тіньові ефекти

the colours may be cool and restful/hot /soft and delicate/dull/ oppressive/ harsh

кольори можуть бути прохолодні та заспокійливі/ гарячі /м’які та витончені/ тьмяні/ гнітючі/ грубі

to combine form and colour into harmonious unity

об’єднувати форму та колір в гармонійну єдність

Impression. Judgement

Враження. Оцінка

the picture may be moving/ lyrical/ romantic/ original/ poetic in tone and atmosphere/ an exquisite piece of painting,/an unsurpassed -masterpiece

картина може бути зворушлива/ лірична/ романтична/ своєрідна/ поетична за тоном та атмосферою/ вишукана картина живопису/ неперевершений шедевр

the picture may be dull/ crude/ chaotic/depressing/ disappointing/ heap and vulgar

картина може бути безрадісна/ необроблена (сира)/ хаотична/ гнітюча/ невтішна/ дешева та вульгарна

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]