1000 часто используемых слов
.pdf
|
|
|
es ist eine (wahre) Lust, |
|
|
|
|
das zu sehen — одно |
|
|
|
|
удовольствие смотреть |
|
Lust haben |
|
иметь желание, охоту |
на это |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eine Pause einlegen — |
|
|
|
|
сделать паузу; сделать |
|
Pause machen |
|
делать паузу |
перерыв |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
am späten Abend — |
|
spät sein |
|
опаздывать |
поздно вечером |
|
|
|
|
|
|
|
|
окликать; |
|
|
anrufen |
|
звонить (по телефону) |
rief an, hat angerufen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sah aus, hat ausgesehen |
|
|
|
|
sie sieht gut aus — она |
|
|
|
|
хорошо выглядит; у неѐ |
|
|
|
|
цветущий вид; она |
|
aussehen |
|
выглядеть, иметь вид |
миловидна |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
den kranken Finger |
|
|
|
|
baden — делать ванночку |
|
baden |
|
купать, мыть |
для |
больного пальца |
|
|
|
|
|
|
|
|
Maschinen bauen — |
|
|
|
|
строить |
|
|
|
строить, воздвигать, |
[конструировать] |
|
bauen |
|
сооружать |
машины |
|
|
|
|
|
|
|
|
вдевать; |
|
|
|
|
въезжать; |
|
|
einziehen |
|
втягивать |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
das Taschentuch guckt |
|
|
|
|
ihm |
aus der Tasche — |
|
|
|
носовой платок |
|
|
|
|
выглядывает [торчит] у |
|
gucken |
|
глядеть, смотреть на |
него из кармана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stellte her, ist |
|
|
|
|
hergestellt maschinell |
|
|
|
изготовлять, |
herstellen — изготовлять |
|
herstellen |
|
производить |
машинами |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
schauen Sie mal hin! — |
|
|
|
смотреть, глядеть (на); |
взгляните-ка |
|
schauen |
|
созерцать |
[посмотрите-ка] туда! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Arbeiter gesucht! — |
|
|
|
|
требуются рабочие! |
|
suchen |
['zuː-] |
искать, разыскивать |
(объявление) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dreimal umziehen ist so |
|
umziehen |
|
переезжать, переехать |
schlimm wie einmal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abbrennen, dreimal |
|
|
|
umgezogen ist so gut wie |
|
|
|
einmal abgebrannt — |
|
|
|
три переезда, что один |
|
|
|
пожар; три раза |
|
|
|
переехать — всѐ равно, |
|
|
|
что один раз погореть |
|
|
|
|
|
|
|
verbot, hat verboten ein |
|
|
|
Buch verbieten — |
|
|
|
наложить (цензурный) |
|
|
|
запрет на книгу; внести |
|
|
|
книгу в список |
verbieten |
|
запрещать, воспрещать |
запрещѐнной литературы |
|
|
|
|
|
|
|
er verdient, gelobt |
|
|
заслуживать; |
[gerühmt] zu werden — он |
verdienen |
|
зарабатывать |
достоин похвалы |
|
|
|
|
|
|
ванна; |
kohlensaure Bäder — |
das Bad, die Bäder |
|
купание |
углекислые ванны |
|
|
|
|
|
|
|
abgewalmtes Dach — |
|
|
|
двускатная крыша со |
das Dach, die |
|
|
срезанными углами на |
Dächer |
|
крыша, кровля |
торцах |
|
|
|
|
das Ehepaar, -e |
|
супружеская пара |
|
|
|
|
|
|
|
доход; |
festes Einkommen — |
das Einkommen, = |
|
заработок |
постоянный доход |
|
|
|
|
|
|
первый этаж дома, |
|
das Erdgeschoss, -e |
|
нижний этаж дома |
|
|
|
|
|
|
|
|
Erlaubnis einholen, um |
|
|
|
Erlaubnis bitten — |
|
|
разрешение, |
просить чьего-л. [у ] |
die Erlaubnis |
|
позволение |
разрешения |
|
|
|
|
|
|
|
ein blindes Fenster — |
das Fenster, = |
|
окно |
глухое окно |
|
|
|
|
der Flur, -e |
|
коридор, прихожая |
|
|
|
|
|
der Fußboden, die |
|
|
|
Fußböden |
|
пол |
|
|
|
|
|
|
|
|
mehrgeschossige Garage |
die Garage, -n |
[-ʒə] |
гараж |
— многоэтажный гараж |
|
|
|
|
|
|
|
ein gepflegter Garten — |
der Garten, die |
|
сад; |
сад [огород]; который |
Gärten |
|
огород |
хорошо содержится |
|
|
|
|
das Glück |
|
счастье; |
Glück auf den Weg! — |
|
|
|
|
|
|
благополучие; |
счастливого пути!, в |
|
|
удача, успех |
добрый час! |
|
|
|
|
das Hochhaus, die |
|
высотное здание, |
|
Hochhäuser |
|
многоэтажный дом |
|
|
|
|
|
der Hof, die Höfe |
|
двор (при доме) |
|
|
|
|
|
|
|
остров; |
die Insel Rügen — |
die Insel, -n |
|
островок |
остров Рюген |
|
|
|
|
|
|
|
einen vorzüglichen |
|
|
|
Keller haben — иметь |
|
|
|
превосходный винный |
der Keller, = |
|
погреб, подвал |
погреб |
|
|
|
|
|
|
треск, грохот; |
|
|
|
помеха; |
|
der Krach, -e |
|
скандал |
|
|
|
|
|
|
|
(сильный) шум; |
|
|
|
гам; |
Lärm machen — |
der Lärm |
|
тревога |
шуметь, поднимать шум |
|
|
|
|
|
|
|
das ganze Leben — вся |
das Leben, = |
|
жизнь, существование |
жизнь; всю жизнь |
|
|
|
|
der Mietvertrag, - |
|
|
|
träge |
|
договор о найме |
|
|
|
|
|
|
|
|
Herr Nachbar! — сосед!, |
|
|
|
земляк! (приветливое |
|
|
|
обращение к |
der Nachbar, -n |
['nahbɑːr] |
сосед |
незнакомому мужчине) |
|
|
|
|
der Raum, die |
|
пространство; |
Raum und Zeit — |
Räume |
|
помещение |
пространство и время |
|
|
|
|
das Reisebüro, -s |
|
бюро путешествий |
|
|
|
|
|
|
|
заимствование; |
Rezeption im Recht — |
die Rezeption |
|
стол регистрации |
рецепция права |
|
|
|
|
|
|
|
zur Ruhe kommen — |
|
|
|
остановиться (о |
|
|
|
механизме); успокоиться, |
die Ruhe |
|
покой, отдых |
обрести покой |
|
|
|
|
das Schlafzimmer, |
|
|
|
= |
|
спальня |
|
|
|
|
|
der Schreibtisch, -e |
|
письменный стол |
|
|
|
|
|
|
|
|
ein ausziehbarer Sessel |
der Sessel, = |
|
кресло |
— кресло-кровать |
|
|
|
|
die Sonne, -n |
|
солнце |
du meine Sonne! — |
|
|
|
|
|
|
|
солнышко ты моѐ! |
|
|
|
|
|
|
|
wie ein Stock dastehen |
der Stock, die |
|
этаж; |
— замереть, оцепенеть; |
Stöcke |
[st-] |
палка |
стоять руки по швам |
|
|
|
|
der Strand, -e |
|
пляж |
|
|
|
|
|
|
|
|
ein gelehrter Streit — |
|
|
спор; |
учѐный [научный] спор; |
der Streit, -e |
|
ссора |
научная дискуссия |
|
|
|
|
|
|
ссоры, пререкания; |
|
die Streitigkeit, -en |
|
распри |
|
|
|
|
|
die Telefonzelle, -n |
|
телефонная будка |
|
|
|
|
|
|
|
|
ein bedruckter Teppich |
der Teppich, -e |
|
ковѐр |
— набивной ковѐр |
|
|
|
|
|
|
|
Toilette machen — |
|
|
|
заниматься туалетом, |
|
|
|
одеваться; приодеться, |
die Toilette, -en |
[tŏa'lete] |
туалет |
принарядиться |
|
|
|
|
|
|
|
kurzer Urlaub — |
der Urlaub, -e |
|
отпуск |
краткосрочный отпуск |
|
|
|
|
|
|
|
ein fachärztliches Urteil |
|
|
суждение; |
— медицинское |
das Urteil, -e |
['ʊr-] |
мнение |
заключение |
|
|
|
|
|
|
домовладелец; |
|
der Vermieter, = |
|
наймодатель |
|
|
|
|
|
der Vogel, die |
|
птица; |
ein junger Vogel — |
Vögel |
|
птицы (Aves) |
птенец |
|
|
|
|
|
|
|
der Wagen des |
|
|
|
Sonnengottes — |
|
|
|
колесница Феба |
der Wagen, = |
|
автомобиль |
[Аполлона] |
|
|
|
|
der Wald, die |
|
|
ein lichter Wald — |
Wälder |
|
лес |
редкий лес |
|
|
|
|
|
|
|
fehlerhafte |
|
|
|
[zurückgesetzte] Ware — |
die Ware, -n |
|
товар |
брак |
|
|
|
|
|
|
|
das ist eine gemähte |
|
|
|
Wiese — с этим делом |
die Wiese, -n |
|
луг |
покончено |
|
|
|
|
|
|
|
diese Woche, in dieser |
|
|
|
Woche — на этой |
die Woche, -n |
|
неделя |
неделе |
|
|
|
|
das Wohnzimmer, = |
|
жилая комната |
|
|
|
|
|
|
|
|
das Zimmer geht auf [in] |
|
|
|
den Hof — комната |
|
|
комната; |
выходит (окнами) во |
das Zimmer, = |
|
кабинет |
двор |
|
|
|
|
|
|
|
das ist direkt [eine |
|
|
|
direkte] Beleidigung für |
|
|
прямой; |
mich — это для меня |
direkt |
|
непосредственный |
прямое оскорбление |
|
|
|
|
|
|
твѐрдый; |
feste Körper — твѐрдые |
fest |
|
прочный |
тела |
|
|
|
|
|
|
счастливый; |
|
|
|
благополучный; |
im glücklichsten Fall — |
glücklich |
|
удачный |
в лучшем случае |
|
|
|
|
|
|
некрасивый, |
|
|
|
безобразный, |
er ist reichlich häßlich — |
häßlich |
|
отталкивающий |
он порядочный урод |
|
|
|
|
|
|
спокойный, |
ein ruhiger Atem — |
ruhig |
|
выдержанный |
ровное дыхание |
|
|
|
|
|
|
чистый; |
sauber machen — |
sauber |
|
опрятный |
вычистить |
|
|
|
|
|
|
|
er spricht ein schlechtes |
|
|
плохой, скверный, |
Deutsch — он плохо |
schlecht |
|
дурной |
говорит по-немецки |
|
|
|
|
|
|
|
willkommen!, sei [seid, |
|
|
|
seien Sie] (mir) |
|
|
желанный; |
willkommen! — добро |
willkommen |
|
приятный |
пожаловать! |
|
|
|
|
|
|
довольный, |
ein zufriedenes Gemüt |
zufrieden |
|
удовлетворѐнный |
— спокойный характер |
|
|
|
|
|
|
вскоре; |
|
bald |
|
скоро |
|
|
|
|
|
|
|
снаружи, на дворе, на |
draußen und drinnen — |
draußen |
|
улице |
снаружи и внутри |
|
|
|
|
|
|
|
die eigentliche |
|
|
|
Bedeutung eines Wortes |
|
|
|
— основное |
|
|
собственно (говоря); |
[собственное, прямое] |
eigentlich |
|
в сущности |
значение слова |
|
|
|
|
|
|
наконец, в конце |
|
endlich |
|
концов |
|
|
|
|
|
|
|
|
bis ein Uhr nachts — до |
nachts |
|
ночью, по ночам |
часу ночи |
|
|
|
|
sogar |
|
даже |
|
|
|
|
|
|
|
раньше, прежде; |
einige Tage vorher — за |
vorher |
|
заранее |
несколько дней (до ) |
|
|
|
|
|
|
порядочно; |
|
|
|
довольно; |
das ist eine ziemliche |
|
|
примерно, |
Frechheit! — это уже |
ziemlich |
|
приблизительно |
дерзость [наглость]! |
|
|
|
|
|
|
|
ab Berlin — от [из] |
ab |
|
от, из, с |
Берлина |
|
|
|
|
|
|
|
an der Wand stehen — |
an |
|
около, возле |
стоять у [около] стены |
|
|
|
|
|
|
|
beide Knaben — оба |
beide |
|
оба, обе |
мальчика |
|
|
|
|
|
|
|
beides taugt nicht — ни |
beides |
|
и то и другое |
то ни другое не годится |
|
|
|
|
gar nicht |
|
вовсе не |
|
|
|
|
|
|
|
|
niemand besucht mich — |
niemand |
|
никто |
никто не навещает меня |
|
|
|
|
|
|
|
er liest noch ohne Brille |
|
|
|
— он читает ещѐ без |
ohne |
|
без, кроме |
очков |
|
|
|
|
|
|
|
er ist müde. Trotzdem |
|
|
|
will er nicht schlafen — он |
|
|
|
устал. Несмотря на это |
trotzdem |
|
несмотря на это |
он не хочет спать |
|
|
|
|
|
|
|
er gab uns(e)re Hefte |
|
|
|
dem Deutschlehrer — он |
|
|
|
дал наши тетради |
|
|
|
преподавателюнемецкого |
unser |
|
наш, свой |
языка |
|
|
|
|
Was für? |
|
Что за? |
|
|
|
|
|
|
|
|
zu jung — слишком |
|
|
|
молодой [молод] zu |
|
|
|
teuer — слишком |
|
|
|
дорогой [дорого] zu |
|
|
|
sehr — слишком; |
|
|
|
чересчур zu wenig — |
|
|
|
слишком мало zu spät! |
zu (mit Adjektiv) |
|
слишком |
— слишком поздно! |
|
|
|
|
|
|
|
Platz finden — найти |
||
Platz haben |
|
садиться |
место, |
разместиться |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
zur Ruhe kommen — |
||
|
|
|
остановиться (о |
|
|
|
|
|
механизме); успокоиться, |
||
Ruhe finden |
|
найти покой |
обрести покой |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Haus der Freundschaft |
||
|
|
|
— Дом дружбы (ГДР, |
||
zu Hause |
|
дома |
Берлин) |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
vom Schlafe aufwachen |
||
|
|
просыпаться, |
— пробуждаться, |
||
aufwachen |
|
пробуждаться |
очнуться от сна |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
was hat das zu |
|
|
|
|
|
bedeuten?, was soll das |
||
|
|
значить, означать; |
bedeuten? — что |
это |
|
bedeuten |
|
иметь значение |
значит? |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
wie lange soll es noch |
||
|
|
|
dauern ? — скоро ли это |
||
|
|
длиться, продолжаться; |
кончится? wie lange soll |
||
|
|
вызывать жалость; |
es noch dauern ? — скоро |
||
dauern |
|
длиться, продолжаться |
ли это |
кончится? |
|
|
|
|
|
||
|
|
укладывать, |
pack deine Siebensachen |
||
|
|
складывать; |
ein! — |
собирай [убери] |
|
einpacken |
|
заворачивать |
свои пожитки! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
засыпать, уснуть; |
|
|
|
einschlafen |
|
угасать |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
падать, упасть (на |
|
|
|
hinfallen |
|
землю) |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
es klingelt! — звонят!, |
||
klingeln |
|
звонить |
звонок! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ist eine Antwort |
|
|
|
|
|
mitzunehmen? — я |
||
|
|
|
должен вернуться с |
||
mitnehmen |
|
забрать с собой |
ответом? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
случаться, |
|
|
|
|
|
происходить; |
was ist passiert? — что |
||
passieren |
|
проходить (мимо) |
случилось?, в чѐм дело? |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
die angestammten |
||
|
|
|
Rechte — исконные |
||
Recht haben |
|
иметь право |
[унаследованные] права |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
mit Weh und Ach, mit |
||
wehtun |
|
причинять боль |
Ach und Wehe |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
трудом, насилу; с ахами |
|
|
|
|
и охами, с причитаниями |
|
|
|
|
|
|
|
|
страх; |
|
|
die Angst, die |
|
тоска; |
tierische Angst — |
|
Ängste |
|
тревога |
животный страх |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dieses Geschäft ist eine |
|
|
|
|
Apotheke — в этом |
|
die Apotheke, -n |
|
аптека |
магазине бешеные цены |
|
|
|
|
|
|
|
|
глаз; |
das Auge ruht auf () — |
|
das Auge, -n |
|
око |
взор устремлѐн на |
|
|
|
|
|
|
der Bahnhof, die |
|
|
auf dem Bahnhof — на |
|
Bahnhöfe |
|
ж/д станция, вокзал |
вокзале |
|
|
|
|
|
|
|
|
живот; |
der Baucheiner Flasche |
|
|
|
желудок; |
— широкая часть |
|
der Bauch, -e |
|
пузо |
бутылки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
laufen, was die Beine |
|
|
|
|
(hergeben) können — |
|
|
|
|
бежать со всех ног [изо |
|
das Bein, -e |
|
нога |
всех сил] |
|
|
|
|
|
|
die Brust, die |
|
|
|
Brust an Brust — грудь |
Brüste |
|
грудь |
с |
грудью (вплотную) |
|
|
|
|
|
das Drittel, = |
|
треть, третья часть |
|
|
|
|
|
|
|
die Drogerie, -rien |
|
аптекарский магазин |
|
|
|
|
|
|
|
die Erkaltung, -en |
|
остывание, охлаждение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ein kleiner Fuß — |
|
der Fuß, die Füße |
|
стопа |
маленькая нога; ножка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
die Geschichte der |
|
|
|
Sprache — история |
|
die Geschichte, -n |
|
история |
языка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eine eiserne |
|
|
|
|
[unverwüstliche] |
|
|
|
|
Gesundheit haben — |
|
die Gesundheit |
|
здоровье |
иметь железное здоровье |
|
|
|
|
|
|
|
|
градус; |
drei Grad Kälte [Wärme] |
|
|
|
балл; |
— три градуса мороза |
|
das Grad, -e |
|
степень |
[тепла] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ein leerer Zettel — |
|
|
|
листок бумаги; |
чистый листок бумаги; |
|
der Zettel, - |
|
бумажка |
чистая карточка |
|
|
|
|
|
|
die Grippe, -n |
|
грипп |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sich [einander] an die |
|
|
|
Hälse gehen — лезть в |
der Hals, die Hälse |
|
шея, горло |
драку |
|
|
|
|
|
|
|
Hand! — рука! |
die Hand, die Hände |
|
рука, кисть (руки) |
(футбол) |
|
|
|
|
|
|
|
ein Paar Handschuhe — |
der Handschuh, -e |
|
перчатка |
пара перчаток |
|
|
|
|
|
|
|
einfältiger [störender] |
|
|
|
Husten — надоедливый |
der Husten |
|
кашель |
кашель |
|
|
|
|
|
|
|
bis an die Knie einsinken |
|
|
|
— увязать по колено |
|
|
|
auf den Knien liegen — |
|
|
|
стоять на коленях in |
|
|
|
die Knie brechen |
|
|
|
[knicken] — упасть на |
das Knie, = |
['kniː(ə)] |
колено |
колени |
|
|
|
|
|
|
чемодан; |
die Koffer packen ≈ |
|
|
сундук; |
укладывать чемоданы; |
der Koffer, = |
|
багажник |
сматывать удочки |
|
|
|
|
der Kollege, -n / die |
|
коллега, сотрудник, |
|
Kollegin, -nen |
|
сослуживец |
|
|
|
|
|
|
|
|
den Kopf schütteln — |
|
|
|
(по)качать головой |
|
|
голова; |
den Kopf schütteln — |
der Kopf, die Köpfe |
|
голова |
(по)качать головой |
|
|
|
|
der Krankenschein, |
|
|
|
-e |
|
больничный листок |
|
|
|
|
|
|
|
|
eine ansteckende |
|
|
|
[übertragbare] Krankheit |
|
|
болезнь, недуг; |
— заразное заболевание, |
die Krankheit, -en |
|
недомогание |
заразная болезнь |
|
|
|
|
|
|
|
das Licht einschalten |
|
|
|
[andrehen, anknipsen] — |
|
|
свет, освещение (мн. |
включить свет Licht |
das Licht, -er |
|
огни) |
machen — зажечь свет |
|
|
|
|
|
|
|
leichte Luft — |
|
|
|
разрежѐнный воздух |
|
|
воздух; |
nach Luft schnappen — |
|
|
ветер, дуновение; |
задыхаться, ловить |
die Luft, die Lüfte |
|
сквозняк |
воздух |
|
|
|
|
|
|
желудок; |
|
der Magen, = |
|
живот |
der Magen knurrt — в |
|
|
|
|
|
|
|
желудке урчит (от |
|
|
|
голода) ch habe nichts |
|
|
|
im Magen — я очень |
|
|
|
голоден |
|
|
|
|
das Medikament, -e |
|
медикамент, лекарство |
|
|
|
|
|
|
|
|
ein lügnerischer Mund |
der Mund, die |
|
|
— лживые уста den |
Münde и die |
|
рот; |
Mund auftun — открыть |
Münder |
|
уста |
рот |
|
|
|
|
|
|
|
eine Mütze mit |
|
|
|
Ohrenklappen — ушанка |
|
|
|
die Mütze aufsetzen — |
|
|
|
надевать шапку die |
|
|
|
Mütze abnehmen — |
die Mütze, -n |
|
шапка, кепка |
снимать шапку |
|
|
|
|
|
|
|
eine finstere [dunkle] |
die Nacht, die |
|
ночь; |
Nacht — глухая [тѐмная] |
Nächte |
|
тьма |
ночь |
|
|
|
|
|
|
|
die Nase wird blau — |
|
|
|
нос синеет die Nase |
|
|
|
blutete ihm — у него шла |
die Nase, -n |
|
нос |
кровь из носу |
|
|
|
|
|
|
бумага; |
Papier ist geduldig — |
das Papier, -e |
|
документ |
бумага всѐ терпит! |
|
|
|
|
|
|
|
eine nette [schone] |
|
|
|
Pflanze! — хорош гусь!, |
die Pflanze, -n |
|
растение |
ну и фрукт! |
|
|
|
|
|
|
|
er bekam ein Pflaster auf |
|
|
|
die Wunde — ему |
|
|
|
заклеили рану пластырем |
das Pflaster, = |
|
пластырь |
(и в знач. — утешили ) |
|
|
|
|
|
|
|
was nützt der Rat, wenn |
r Rat, e Räte / r |
|
|
er nicht befolgt wird — |
Ratschlag, e |
|
|
что пользы в совете, |
Ratschläge |
|
совет(-ник) |
когда ему не следуют |
|
|
|
|
|
|
|
dir juckt wohl der |
|
|
|
Rücken? — тебя, |
|
|
|
наверное, давно не |
der Rücken, = |
|
спина |
били? |
|
|
|
|
|
|
|
sich seinem Schmerz |
|
|
боль, страдание; |
hingeben — предаваться |
der Schmerz, -en |
|
горе, печаль |
горю |
|
|
|
|