1000 часто используемых слов
.pdfder Fernsehapparat, |
|
|
|
-e |
|
телевизор |
|
|
|
|
|
|
|
деньги; |
|
|
|
плата (за ); |
bares Geld — наличные |
das Geld |
|
средства |
деньги |
|
|
|
|
|
|
дело, занятие; |
ein Geschäft besorgen — |
|
|
сделка; |
сделать какое-л. дело, |
das Geschäft, -e |
|
магазин |
выполнить поручение |
|
|
|
|
|
|
|
Haus der Freundschaft |
das Haus, die |
|
|
— Дом дружбы (ГДР, |
Häuser |
|
дом, здание, строение |
Берлин) |
|
|
|
|
|
|
|
den Haushalt besorgen |
|
|
|
[führen] — заниматься |
|
|
|
домашним хозяйством, |
|
|
|
вести домашнее |
der Haushalt, -e |
|
домашнее хозяйство |
хозяйство |
|
|
|
|
|
|
|
seinen eigenen Herd |
|
|
|
haben — иметь свой |
|
|
|
домашний очаг; weder |
|
|
|
Haus, och Herd haben — |
|
|
|
не иметь ни кола ни |
|
|
|
двора Herd des |
|
|
|
Erdbebens — очаг |
|
|
|
землетрясения, |
|
|
|
гипоцентр Herd der |
|
|
|
Krankheit — очаг |
|
|
|
[рассадник] болезни der |
|
|
|
Herd eines neuen Krieges |
|
|
|
— очаг новой войны |
|
|
|
Herd des Übels — корень |
der Herd, -e |
[heːrt] |
очаг, плита |
зла |
|
|
|
|
|
|
идея; |
|
|
|
мысль; |
eine fixe Idee — |
|
|
замысел; |
навязчивая идея, |
die Idee, die Ideen |
|
намерение |
идефикс |
|
|
|
|
die Küche, -n |
|
кухня |
|
|
|
|
|
der Kugelschreiber, |
|
|
|
- |
|
шариковая ручка |
|
|
|
|
|
der Kühlschrank, - |
|
|
|
schränke |
|
холодильник |
|
|
|
|
|
|
|
полка; |
|
das Regal, -e |
|
стеллаж |
|
|
|
|
|
der Schrank, die |
|
|
|
Schränke |
|
шкаф |
|
|
|
|
|
die Steckdose, -n |
|
штепсельная розетка |
|
|
|
|
|
der Stecker, - |
|
штепсель, вилка |
|
|
|
|
|
|
|
|
der Heilige [der |
|
|
|
Apostolische, der |
|
|
|
Päpstliche, der Römische] |
|
|
|
Stuhl, der Stuhl Petri — |
|
|
|
папский престол; |
|
|
|
папское правительство, |
der Stuhl, die Stühle |
|
стул |
папская [римская] курия |
|
|
|
|
|
|
|
ein Tisch zum Ausziehen |
der Tisch, -e |
|
стол |
— раздвижной стол |
|
|
|
|
|
|
горшок; |
ein Topf Kaffee — |
der Topf, die Töpfe |
|
кастрюля |
порция кофе |
|
|
|
|
|
|
|
die Uhr geht nach — |
|
|
|
часы отстают die Uhr |
|
|
|
geht vor — часы спешат |
|
|
|
die Uhr ist abgelaufen — |
|
|
|
часы остановились; |
|
|
|
Punkt zwei Uhr — ровно |
die Uhr, -en |
|
часы |
(в) два часа |
|
|
|
|
|
|
умывальник; |
|
das Waschbecken, - |
|
раковина |
|
|
|
|
|
|
|
стоимость; |
|
der Wert, -e |
|
ценность, значение |
|
|
|
|
|
|
|
|
die Zeit drängt — время |
die Zeit |
|
время |
не терпит |
|
|
|
|
|
|
|
und ähnliches (u. ä.), und |
|
|
похожий; |
dem ähnliches (u. d. ä.) |
|
|
сходный; |
— и тому подобное (и т. |
ähnlich |
|
подобный |
п.) |
|
|
|
|
|
|
|
eine bequeme Arbeit — |
|
|
удобный; |
нетрудная [лѐгкая] |
bequem |
|
уютный |
работа |
|
|
|
|
|
|
|
ehrliche Absichten haben |
|
|
честный; |
— иметь честные |
ehrlich |
|
порядочный |
намерения |
|
|
|
|
|
|
разбитый; |
|
|
|
сломанный; |
|
|
|
разорванный; |
kaputt sein — |
kaputt |
|
погибший |
разбиться; сломаться |
|
|
|
|
|
|
пустой, порожний; |
vor leeren Bänken |
leer |
|
незанятый, свободный |
predigen [sprechen, |
|
|
|
|
|
|
|
spielen] — выступать |
|
|
|
перед пустым залом |
|
|
|
|
|
|
весѐлый; |
die lustige Person — |
|
|
радостный; |
шут, паяц, скоморох |
lustig |
|
забавный, смешной |
(персонаж театра) |
|
|
|
|
|
|
оригинальный, |
|
|
|
своеобразный; |
|
originell |
|
странный |
|
|
|
|
|
|
|
|
bitte sehr! — |
|
|
|
пожалуйста!, прошу! |
|
|
|
danke sehr! — большое |
|
|
|
спасибо! sehr schön! |
|
|
|
— прекрасно! sehr |
|
|
|
geehrter Genosse! — |
|
|
очень, весьма; |
многоуважаемый |
sehr |
|
крайне |
товарищ! |
|
|
|
|
|
|
|
heute abend — сегодня |
|
|
|
вечером auf heute — |
|
|
|
на сегодня, на |
|
|
|
сегодняшний день bis |
|
|
|
heute — до сегодняшнего |
|
|
|
дня für heute — на |
|
|
|
сегодня, на |
heute |
|
сегодня |
сегодняшний день |
|
|
|
|
|
|
много; |
|
|
|
многие; |
|
viel |
|
многое |
|
|
|
|
|
|
|
|
willst du Fisch oder |
|
|
|
Fleisch? — тебе [ты |
oder |
|
или |
хочешь] рыбы или мяса? |
|
|
|
|
|
|
|
(когда есть |
|
|
|
противопоставление) |
|
|
|
nicht ich, sondern du — не |
sondern |
|
а, но |
я, а ты |
|
|
|
|
|
|
|
(указывает на |
|
|
|
направление, конечный |
|
|
|
пункт движения) zur |
|
|
к, на; |
Tür gehen — идти к |
zu |
|
в |
двери |
|
|
|
|
|
|
|
das Geld ist alle — |
|
|
|
деньги кончились die |
|
|
|
Dummen werden nicht |
alle sein, aus sein, |
|
|
alle — дураки никогда |
raus sein |
|
кончиться, выйти |
не переведутся ich bin |
|
|
|
|
|
|
|
ganz alle — я совсем |
|
|
|
измотался |
|
|
|
|
|
|
|
raus mit dir! — пошѐл |
|
|
|
вон отсюда!, чтобы |
|
|
|
духу твоего здесь не |
raus |
|
наружу |
было!; heraus, hinaus |
|
|
|
|
die Mikrowelle |
|
Микроволновка |
|
|
|
|
|
der Taschenrechner |
|
микрокалькулятор |
|
|
|
|
|
der Geschirrspüler |
|
посудомоечная машина |
|
|
|
|
|
|
|
(умывальный) таз; |
|
|
|
чаша; |
|
|
|
раковина; |
|
das Becken |
|
бассейн |
|
|
|
|
|
der Abfalleimer |
|
мусорное ведро |
|
|
|
|
|
der Bleistift, -e |
|
карандаш |
|
|
|
|
|
|
|
|
seine Angelegenheiten |
|
|
приводить в порядок; |
ordnen — приводить в |
ordnen |
|
систематизировать |
порядок свои дела |
|
|
|
|
|
|
|
Was sind Sie von |
|
|
|
Beruf? ein freier Beruf |
|
|
|
— свободная профессия |
|
|
|
einen Beruf erlernen — |
|
|
|
получить профессию, |
|
|
профессия; |
приобрести |
der Beruf, -e |
|
специальность |
специальность |
|
|
|
|
|
|
|
ein angestellter Arzt — |
|
|
|
врач на |
|
|
|
государственной |
|
|
|
[общественной] службе |
|
|
|
ein approbierter Arzt — |
|
|
|
дипломированный врач |
|
|
|
ein niedergelassener Arzt |
|
|
|
— (официально |
|
|
|
допущенный) |
|
|
|
частнопрактикующий |
|
|
|
врач der wachhabende |
|
|
|
Arzt — дежурный врач |
|
|
|
Verdienter Arzt des |
|
|
|
Volkes — заслуженный |
|
|
|
врач народа ein Arzt mit |
|
|
|
eigener Praxis — |
|
|
|
частнопрактикующий |
|
|
врач; |
врач den Arzt holen — |
der Arzt, die Ärzte |
[ɑːrtst] |
доктор |
позвать врача den Arzt |
|
|
|
|
|
|
|
konsultieren — |
|
|
|
проконсультироваться с |
|
|
|
врачом den Arzt rufen |
|
|
|
lassen — послать за |
|
|
|
врачом sich an den |
|
|
|
Arzt wenden — |
|
|
|
обратиться к врачу |
|
|
|
|
|
|
стержень с пастой; |
|
|
|
рудник; |
|
die Mine, -n |
|
мина |
|
|
|
|
|
die Taschenlampe, - |
|
|
|
n |
|
карманный фонарь |
|
|
|
|
|
die Spüle, -n |
|
кухонная раковина |
|
|
|
|
|
der Wasserhahn, - |
|
|
|
hähne |
|
водопроводный кран |
|
|
|
|
|
die Glühbirne, -n |
|
лампа накаливания |
|
|
|
|
|
|
|
(посудо)моечная |
|
die Spülmaschine, - |
|
машина; |
|
n |
|
промывной аппарат |
|
|
|
|
|
das Schubfach,-, die |
|
|
|
Schublade,- |
|
выдвижной ящик |
|
|
|
|
|
|
|
|
der kleine Raum war mit |
|
|
|
fünf Betten bestellt — в |
|
|
|
маленькой комнатке |
|
|
уставлять ч.-л.; |
стояло пять кроватей |
|
|
заказывать; |
j-m einen Gruß bestellen |
bestellen |
|
доставлять |
— передавать привет |
|
|
|
|
|
|
платить; |
hoch [niedrig] bezahlen |
|
|
выплачивать; |
— уплатить за ч.-л. |
bezahlen |
|
расплачиваться (с) |
высокую [низкую] цену |
|
|
|
|
|
|
|
eine Arznei brauchen — |
|
|
|
принимать лекарство |
|
|
пользоваться (ч.-л.); |
ich brauche seine Hilfe — |
brauchen |
|
нуждаться |
мне нужна его помощь |
|
|
|
|
|
|
|
sich erkennen — |
|
|
|
узнавать друг друга |
|
|
узнавать; |
seinen Irrtum erkennen — |
|
|
(рас)познавать; |
признать [понять] свою |
erkennen |
|
обнаруживать |
ошибку |
|
|
|
|
|
|
|
das glaube ich schon — |
|
|
|
я полагаю [верю], что |
|
|
полагать, думать; |
это так er glaubt sich |
glauben |
|
верить |
sicher — он считает себя |
|
|
|
|
|
|
|
в безопасности |
|
|
|
|
|
|
варить, готовить |
den Brei mit Wasser |
|
|
(пищу); |
kochen — варить кашу на |
|
|
стряпать; |
воде er kocht vor Wut |
kochen |
|
кипятить |
— он кипит от злости |
|
|
|
|
|
|
|
möchten Sie so gut sein, |
|
|
|
mir zu sagen… — не |
|
|
|
будете ли вы так добры |
|
|
|
сказать мне… ich |
|
|
|
möchte Sie um dieses |
|
|
любить; |
Buch bitten — можно |
|
|
чувствовать |
попросить у вас эту |
mögen |
|
расположение к |
книгу? |
|
|
|
|
|
|
|
das schmeckt (gut) — |
|
|
|
это (очень) вкусно wie |
|
|
иметь вкус, быть |
schmeckt ihnen der |
|
|
вкусным; |
Wein? — как вам |
schmecken |
|
пробовать (на вкус) |
нравится вино? |
|
|
|
|
|
|
|
(am) Klavier üben — |
|
|
|
упражняться на рояле |
|
|
|
Fleiß üben — быть |
üben |
|
упражняться |
прилежным |
|
|
|
|
das Abendessen |
|
ужин |
|
|
|
|
|
|
|
объявление; |
|
|
|
заявление, |
zur Anzeige bringen — |
die Anzeige, -n |
|
уведомление |
донести, заявить о |
|
|
|
|
|
|
|
der verbotene Apfel — |
|
|
|
запретный плод der |
|
|
|
Apfel der Zwietracht — |
der Apfel, die Äpfel |
|
яблоко |
яблоко раздора |
|
|
|
|
|
|
|
nicht die Bohne!, keine |
|
|
|
Bohne! — ни капли!, |
die Bohne, -n |
|
фасоль |
нисколько! |
|
|
|
|
|
|
|
altbackenes Brot — |
das Brot, -e |
|
хлеб |
чѐрствый хлеб |
|
|
|
|
|
|
|
ein belegtes Brötchen — |
|
|
|
бутерброд (с колбасой, |
das Brötchen, - |
|
булочка, хлебец |
сыром и ) |
|
|
|
|
|
|
|
Butter aufs Brot |
|
|
|
schmieren [streichen] — |
|
|
|
намазывать хлеб |
die Butter |
|
масло (животное) |
маслом |
|
|
|
|
die Dose, -n |
|
коробка; |
aus der Dose kochen — |
|
|
|
|
|
|
консервная банка |
готовить пищу из |
|
|
|
|
консервов |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ein hartes |
|
|
|
|
[hartgesottenes, |
|
|
|
|
hartgekochtes] Ei — |
|
|
|
|
крутое |
яйцо, яйцо |
das Ei, die Eier |
|
яйцо |
вкрутую |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aufgepreßtes Eis — |
|
|
|
лѐд; |
торосистый лѐд; |
|
das Eis |
|
мороженое |
ледяной затор на реке |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hochsteng(e)lige |
|
|
|
|
Erdbeere — земляника |
|
|
|
|
мускусная, клубника |
|
die Erdbeere, -n |
|
земляника |
(Fragaria moschata Duch.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
бутылка; |
Leidener Flasche — |
|
die Flasche, -n |
|
фляжка |
лейденская банка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(leicht) angegangenes |
|
|
|
|
Fleisch — слегка |
|
|
|
|
порченое мясо, мясо с |
|
das Fleisch |
|
мясо |
душком |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
so eine Frage! — что за |
|
die Frage, -n |
|
вопрос |
вопрос!, |
ясно! |
|
|
|
|
|
|
|
|
die Frucht steht gut — |
|
|
|
|
хлеба стоят хорошо; |
|
die Frucht, die |
|
плод; |
хлеба в хорошем |
|
Früchte |
|
фрукт |
состоянии |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
beim Frühstück — за |
|
|
|
|
завтраком sein |
|
|
|
|
Frühstück essen [zu sich |
|
das Frühstück, -e |
|
завтрак |
nehmen] — завтракать |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eine teure Gabel — |
|
|
|
|
дорогая вилка eine |
|
|
|
|
billige Gabel — дешѐвая |
|
die Gabel, -n |
|
вилка |
вилка |
|
|
|
|
|
|
der Gasthof, die |
|
забегаловка; |
|
|
Gasthöfe |
|
постоялый двор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
junges Gemüse — |
|
|
|
|
молодые овощи; |
|
das Gemüse |
|
овощи, зелень |
зелѐная молодѐжь |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tafelfertiges |
|
|
|
|
[tischfertiges] Gericht — |
|
|
|
|
готовое кушанье, готовое |
|
das Gericht, -e |
|
блюдо, кушанье |
кулинарное изделие |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ein vielstimmig geführtes |
|
|
|
Gespräch — разговор |
|
|
разговор; |
между многими людьми |
das Gespräch, -e |
[-'ʃpreːç] |
беседа |
(на конференции, съезде) |
|
|
|
|
|
|
|
erfrischende Getränke — |
|
|
напиток; |
прохладительные |
das Getränk, -e |
|
питьѐ |
напитки |
|
|
|
|
|
|
пряности; |
|
das Gewürz, -e |
|
приправа |
|
|
|
|
|
|
|
стекло; |
|
|
|
стакан; |
gekühltes Glas — |
das Glas, die Gläser |
|
рюмка |
отожжѐнное стекло |
|
|
|
|
das Hähnchen |
|
циплѐнок |
|
|
|
|
|
|
|
|
abgepackter Käse — |
|
|
сыр; |
расфасованный сыр (в |
der Käse |
|
творог |
упаковке) |
|
|
|
|
|
|
|
sein Teil aus dem |
|
|
пирог; |
Kuchen herausschneiden |
|
|
пирожное; |
— урвать себе лакомый |
der Kuchen, - |
['kuː-] |
торт |
кусочек |
|
|
|
|
|
|
|
der scharfe Löffel — |
der Löffel, - |
|
ложка |
острая ложка |
|
|
|
|
|
|
|
feines [grobes] Mehl — |
|
|
|
мука мелкого |
das Mehl |
|
мука |
[крупного] размола |
|
|
|
|
|
|
|
ein großes Messer — |
das Messer, - |
|
нож |
резак |
|
|
|
|
|
|
|
zum Nachtisch — на |
|
|
|
десерт, на сладкое, на |
der Nachtisch, -e |
|
десерт |
третье |
|
|
|
|
|
|
|
in Öl braten — жарить |
das Öl, -e |
|
масло (растительное) |
на растительном масле |
|
|
|
|
|
|
|
ganzer Pfeffer — перец |
der Pfeffer |
|
перец |
в зѐрнах |
|
|
|
|
|
|
фунт (мера веса); |
ein ganzes Pfund — |
das Pfund |
|
полкило |
целый фунт |
|
|
|
|
|
|
|
ortsübliche Preise — |
der Preis, -e |
|
цена |
местные цены |
|
|
|
|
der Reis |
|
рис |
|
|
|
|
|
|
|
сок; |
|
der Saft, die Säfte |
|
сироп |
roter Saft — кровь |
|
|
|
|
die Sahne |
|
сливки |
saure Sahne — сметана |
|
|
|
|
|
|
|
ein Brötchen mit |
|
|
|
Schinken belegen — |
|
|
окорок; |
сделать бутерброд с |
der Schinken, - |
|
ветчина |
ветчиной |
|
|
|
|
die Soße, -n |
|
соус, подливка |
|
|
|
|
|
|
|
|
eine reichhaltige |
|
|
меню; |
Speisekarte — |
die Speisekarte, -n |
|
прейскурант блюд |
разнообразное меню |
|
|
|
|
|
|
антрекот; |
|
das Steak, -s |
[steːk] |
кусок жаркого |
|
|
|
|
|
|
|
суп; |
legierte Suppe — суп, |
die Suppe, -n |
|
похлѐбка |
заправленный желтком |
|
|
|
|
|
|
|
zu einer Tasse Tee bitten |
|
|
чашка (чайная); |
— пригласить на чашку |
die Tasse, -n |
|
чашка с блюдцем |
чая |
|
|
|
|
|
|
|
ein flacher Teller — |
der Teller, - |
|
тарелка |
мелкая тарелка |
|
|
|
|
|
|
|
gefüllte Tomaten — |
|
|
|
фаршированные |
die Tomate, -n |
|
помидор |
помидоры |
|
|
|
|
die Vorspeise, -n |
|
закуска |
|
|
|
|
|
|
|
|
es ist Wäsche, wir haben |
|
|
бельѐ; |
(große) Wäsche — у нас |
die Wäsche |
|
стирка |
стирка |
|
|
|
|
|
|
|
mit Wurst belegtes Brot |
die Wurst, die |
|
|
— бутерброд с |
Würste |
|
колбаса |
колбасой |
|
|
|
|
|
|
лук; |
|
die Zwiebel, -n |
|
луковица |
|
|
|
|
|
|
|
дешѐвый |
billig werden — |
billig |
|
(некачественный) |
подешеветь |
|
|
|
|
|
|
|
günstige Beleuchtung — |
|
|
|
выгодное освещение |
|
|
дешѐвый |
günstig kaufen, verkaufen |
|
|
(качественный); |
— покупать, продавать |
günstig |
|
благоприятный |
что-либо выгодно |
|
|
|
|
|
|
|
bitter werden — |
bitter |
|
горький |
прогоркнуть |
|
|
|
|
dunkel |
|
тѐмный; |
dunkle Wolken — |
|
|
|
|
|
|
сумрачный; |
тѐмные [чѐрные] тучи |
|
|
мрачный |
|
|
|
|
|
|
|
узкий; |
enger Atem — |
eng |
|
тесный |
стеснѐнное дыхание |
|
|
|
|
|
|
жирный; |
ein fetter Bissen — |
fett |
|
тучный |
жирный кусок () |
|
|
|
|
|
|
свежий, |
frisches Wasser — |
frisch |
|
неиспорченный |
свежая вода |
|
|
|
|
|
|
|
(größer, größt) der |
|
|
|
Große Bär [Wagen] — |
|
|
большой; |
Большая Медведица |
groß |
|
крупный |
(созвездие) |
|
|
|
|
|
|
светлый; |
|
|
|
ясный; |
helle Dämmerung — |
hell |
|
яркий |
светлые сумерки |
|
|
|
|
|
|
твѐрдый; |
(härter, härtest) ein |
|
|
крепкий; |
harter Bleistift — твѐрдый |
hart |
|
грубый |
карандаш |
|
|
|
|
|
|
|
(höher, höchst) hoher |
|
|
|
Bord — наветренная |
hoch |
[hɔːx] |
высокий |
сторона |
|
|
|
|
|
|
|
kalter Angstschweiß — |
|
|
|
холодный пот (от |
kalt |
|
холодный |
страха) |
|
|
|
|
|
|
|
je eher, je lieber — чем |
|
|
|
раньше, тем лучше es |
|
|
|
wäre mir lieber, wenn… |
|
|
охотнее, скорее; |
— я бы предпочѐл, |
lieber |
|
милее, дороже |
чтобы… |
|
|
|
|
|
|
|
eine milde Gabe für die |
|
|
|
Armen — |
|
|
мягкий; |
пожертвование в пользу |
mild |
|
добрый |
бедных, милостыня |
|
|
|
|
|
|
близкий; |
|
|
|
недалѐкий; |
ein naher Freund — |
nah |
|
близлежащий |
близкий друг |
|
|
|
|
salzig |
|
(слишком) солѐный |
|
|
|
|
|
|
|
кислый; |
saueres Aufstoßen — |
sauer |
|
кислотный |
кислая отрыжка |
|
|
|
|
|
|
острый (о ноже); |
eine scharfe Kante — |
scharf |
|
чѐткий |
острый край |
|
|
|
|