Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Uchebnik_lakhotyuk_mikhaylova

.pdf
Скачиваний:
240
Добавлен:
29.05.2015
Размер:
2.63 Mб
Скачать

There are a few rules:

We use il instead of in with words that begin with: il + legal = illegal

We use im instead of in with words that begin with m or p: im + polite = impolite

We often use ir instead of in with words that begin with r: ir + responsible = irresponsible.

Some common mistakes are:

You must unconnect the cables first.

You must disconnect the cables first.

They expelled him for disbehaving.

They expelled him for misbehaving.

Note that many words with a prefix have a base part that never exists on its own. Here are examples: immediate, incontrovertible, uncalled-for

212

TABLE 2

This is a list of official languages for significant regional and international institutions (most active institutions mentioned).

 

 

 

 

 

 

 

Institutions

 

 

 

Languages

 

 

 

 

 

 

 

Commonwealth

of

 

English

 

 

 

 

 

 

Nations

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

International

Criminal

Arabic, Chinese, English, French, Russian, and

Spanish.

(English and French

are working

Court (ICC)

 

 

 

languages.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

International

 

Labor

English, French and Spanish.

 

Organization

 

 

 

 

(ILO/OIT)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

International Monetary

English (Conferences also have simultaneous

interpretation into French, Spanish, Arabic, Japanese,

Fund (IMF/FMI)

Chinese and Russian.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

International

Olympic

English and French. Other working languages:

Spanish, German, Russian, Arabic (the last two only

Committee (IOC/CIO)

during the annual Session.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian,

 

 

 

 

Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish,

European

 

Union

 

Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish,

 

 

Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Spanish and

(EU/UE)

 

 

 

 

 

Swedish. (English, French and German are the

 

 

 

 

 

 

 

 

selected working languages of some internal EU

 

 

 

 

bodies)

 

 

 

 

 

 

Council of Europe

English,

French.

 

United

Nations

Under the Charter, the official languages are Chinese,

 

 

 

 

English,

French, Russian, Spanish as well as Arabic

(UN/ONU)

 

 

 

 

 

 

which was added in 1973.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

World

 

Bank

 

English

(Conferences also have

simultaneous

 

 

interpretation into French, Spanish, Arabic, Chinese

(WB/BM)

 

 

 

 

 

and Russian.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

World

 

Trade

English, French and Spanish.

 

Organization

 

 

 

 

(WTO/OMC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Commonwealth

of

 

Russian

 

 

 

States

 

 

Independent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

213

(CIS)

Organization

of the

 

Petroleum

Exporting

English

Countries (OPEC)

 

 

 

 

North Atlantic Treaty

 

Organisation

 

 

English and French

(NATO/OTAN)

 

 

 

 

Organisation

for

 

Security

and

 

English, French, German, Spanish, Italian, Russian

Cooperation in Europe

 

(OSCE)

 

 

 

 

 

Shanghai Cooperation

Chinese, Russian

Organisation (SCO)

 

 

 

 

 

214

REFERENCES

1.Patricia Lodge & Beth Wright –Watson. Accelerate Intermediate. Macmillan Heinemann.2003 – 95 p.

2.David Foll & Anne Kelly. Avenues FCE, CUP, 1997. – 192 p.

3.Liz & John Soars New Headway Intermediate, Oxford University Press, 1997 – 159 p.

4.Liz & John Soars Headway Advanced, Oxford University Press, 1997

– 150p.

5.Liz & John Soars Headway Upper-Intermediate, Oxford University Press, 1997 – 156p.

6.Cool English magazine. N 8 – 12, 2007.

7.Michael McCarthy, Felicity O’Dell. English Vocabulary in Use. – Cambridge University Press, 1994.- 296 p.

8.Elizabeth Roberts. Xenophobe’s guide to the Russians. Ravette books, 1993 – 64 p.

9.Leger Brosnahan. Russian and English Nonverbal Communication. БиЛингва, 1998 – 119 p.

10.Aleksandra Golebiowska. Getting students to talk. Prentice Hall, 1998

– 161 p.

11.Adrian Doff & Christopher Jones. Language in Use Intermediate, CUP, 1998 – 136 p.

12.Adrian Doff & Christopher Jones. Language in Use UpperIntermediate, CUP, 1997 – 128 p.

13.Chris Redston & Gillie Cunningham. Face to Face, CUP, 2007 – 160 p.

14.Luke Prodromou. First Certificate Star, Student’s Book, Macmillan, 1998, 240p.

15. Luke Prodromou. First Certificate Star, Practice Book, Macmillan, 1998, 240p.

16.Simon Greenall. Reward, Upper-intermediate, St.B. 1997.

17.С.Г.Тер-Минасова. Язык и межкультурная коммуникация, Слово.

Москва, 2000 – 260 с.

18.Михаил Голденков. Осторожно: Hot dog! Юрайт, Москва, 2001 – 269 с.

19.А. Чужакин. Мир перевода-3 Practicum plus. WIT Series. Москва, «Р.Валент», 2001. – 196 с.

20.Бернар Вербер. Энциклопедия относительного абсолютного знания. Гедеос Рипол Классик, 2009 – 384 с.

21.www.bbclearningenglish.com

22.www.onestopenglish.com

215

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]