Дисс. Сичинава Д.В. Типология глагольных систем с синонимией базовых элементов парадигмы. М., 2005. 444 с
.pdf, . ;, / < .
-/ ./ passé antérieur, ..
" . ? 0 0 ./ 0 / . /, : / 9 9 (
./ .<), - « » : 9 9.
. 0 0, [Marcato 1986] (- . [Holtus 1995: 100]),
- < / =
«: .» > =: /: «:» . .
, «9» (
). . # [1996: 107]), : . .
? «;» (occasionalità). ; ?
. 0 ; 0 : ./: ?-
/ . . < . - ? = .
«=< .»:
igandean ikusi izan dut [Lafitte 1979: 387] ‘% [ ] ’
./ 9 / ; .
,. * [1959], 0 ; . -/
./ — ? , / < =< (
), , = ,
= : (« - j’ai eu fait . :
j’ai fait, 9 … ! : /
., : /- . . » [* 1959: 284]). , 0 ; ./ 0 )
: ; = 0 , 0 0 . ; ?
, , « =», 0 .< .
9 9 ( : . / «/ 0 9»
: = , =< = ). !
. 3 [Foulet 1925: 252]: «# , / ! "
— ; — ».
261
" / / - . < = .
/ 0 0 (
./ / . =, . ;, 3.6.3). , a fost plecat ‘ 0’ ( 9 9 a / este plecat) < / « /- » . 9 9,
, . -: . (
, verbes momentanés) [Marin 1985: 463]. ,
./ «/ >» /
: = :: : / . <
. ( , : / =< . <
.) [Marin 1985: 466].
, / ; . / ;
= / ,
0.
! / 9 . ; 0 ;
«.» = : =<
: /. : ; 9 9 9
( . . 0 9 ). -/, ,
: ; , ./ ,
/ ; — . 0 ; ?
9 9 (: 9 ), . .
= — « 9 9 » ( ). # 0 0 ? / 9 .
9 9 ( -/ ./, -? ,
, , - , :), .
/ «9 9 9 9» (
; « » = — ) : >
, ./ = «/ 0 9» — < . -.,
/, ( ,
), ; ?- / — =;-/
, , .
262
«.» =, : / <
(avait fait) -/ ./ :
./ / «/ =< . 9 9». 9
: ; , / ; ( (( )
/ . «/ 0 9», ; :,
. ; : / (: . ;, 3.5.1). , ? =-.
, , / , ; : <
0 ; 0 , / [Foulet 1925] [Cornu 1953], — ?
. . : @ = ./,
: / « », — ; : 9
./ / . ‘ - ’, ‘<
- ’ ‘ /’ ; . «:» =. ; / .
= . ( . ;, 3.5.1), ;
— / [Dahl 1985: 147]. , ; ,
9, . - ./.
: /, : / < .
0 ; / 9 9 «.»
= . . . 0 / ., : : : 0 / 0 ; (/ =
0 .< / = / /).
3.4.3.% $, %)% ,05: %(,/6%!$9#5, 7$/05 2$ * ,!) #, !"#$1$ 2/$=,.=,1$ ) # )/,*!" )(
/ > 0 , 0 .<
0 ; =, . . . : , ./, 9 «.»
= (? 0, ,
9 9), = 0 ; ( ,
, . . = ./)- : .. ) .
— ; .
263
, . -= 0 9- - -
[ Squartini 1999: 63—68], /
, : / < 9 9
‘:’ ‘ ’ (ghaa gsii, =< 0
- gehabt gewesen), :./ / ‘/ =< .
9 9’ ( : . , / =< >):
Won ich en bi go sueche, hät er scho züglet ghaa ‘1 . , ; 0’
/ ‘ /’:
1: $.< . . 9 :: Ich ha s verwächslet ghaa.
‘% ? [ = 9 : ]’
1: ; < / < , / : =
/. , ; >. . / ;: Ich ha s gsee ghaa!
‘% ? [ ]’
1: ! :< . /, 9 9,
: .
S Ursi hät dich gsuecht ghaa.
‘2 :.’ [:. :, « .
/ =»]
. / «9 9 9 9» ( : . , / =< . 9 .)
:
264
Im 1990 bin ich en go sueche, aber es isch z spaat gsii. Er hät nämlich zwäi Jaar voorheer… uf Bern züglet (*ghaa).
‘ 1990 . , : 9 /. ,
/ … 0 *’.
! / : /
( «/» @=) / Passauer Neue Presse (#, * ., - ):
‘Wir waren einfach in Not’, berichtete die 37jährige Veronika Rahm. Aus gesundheitlichen Gründen habe sie den Pachtvertrag für eine Gastwirtschaft gekündigt gehabt und mit ihrer Familie auf der Straße gestanden [Eroms 1984: 348] ‘« ; - <», / 37-.. .
# . = / . -
/ - >’.
+ / / (« -
», [ibid.: 349]) . ,
/ @= - ./ ( . ;, 3.4.5).
# 0 ; = ? =-= /
9 9 ( + - )57 . 0 ./ 0. , =-=
= «/ vs. „.”»
0 . ( , /) ;
: 0 ./, / .
/ , / 0 . !
: 0 ./ , ; / . ;
57 : ./ 0 : = /.
/ =; /
?- /, ; 9 9 ? 0 ./ 0 ( . 2).
265
-9 9 (: 0 ) .
, 0 [Thomas 2000: 119]; ,
. 0 / [1, " 2005: 164, .
; 9, 2.4.1]. # ? «.» =, : /
< (on beše napisao)
je napisao / napisala, / <
. (je bio / bila napisao / napisala) ; -=
, : (
; . «0 /- » [Thomas 2000: 119]; «; .
: ?/ 0 ./» [1, " 2005: 164]). / ., ? ;
. , 0 . / « >» ( , / 3. «/
»
Il me demanda si j’avais lu La Vie du Père de Foucauld [Thomas 2000: 120] ‘ ., . «8 - 3»’
. : 0 <
9 9 :
Upita me da li sam Zitala ‘Život oca Fukoa’).
2 : / ‘/ =< . 9 9’
, / = 58 ; . / . 1 =
«#»:
58 # / 0 :, — / :
; ? <, . . #.- .
: ; / ; : . = :
0 0 ./.
266
J’ai voulu fumer une cigarette à la fenêtre, mais l’air avait fraichi (PQP) et j’ai eu un peu froid.
Hteo sam da popušim cigaretu na prozoru, ali vazduh je postao (P) svežiji i bilo mi je pomalo hladno.
Htjedoh popušiti cigaretu na prozoru, ali je bilo zahladnjeto (PQP) pa mi je bilo malo hladno.
‘ / 0 , / 0 [;] . ;,
- 0’.
/ : . . / 0
0 ‘1 0, 9’ . . . ;
? / . : . ve6 ‘;’,
/ . «?» ? 59.
:./ ; . . . : ? /
‘ /’:
Ja sam ga bila oprala. Otkud sad na njemu ove mrlje?
‘% / ? <. ; /. ? .?’
! = , ? 0 . ., : /
, -/ passé surcomposé ( « »
:) =< : > = (
=) 9 .
# : . 0 ? =- «. —
/ =»
. ./.
59 ./ : «=
» , , * ;
/ [Comrie 1985: 70]: . ?9 ,
?; : ; . / =
0 0 .
267
/, ; 9 0 . 0 . 0
/, «.» (
; / ; 0 / .0 ; ?
> ;, 3.5.3.) ; 0 ; . , < : /
.< , . . [van Schooneveld 1959: 134-140; $9 ( : 1997: 326]. # :
> . 0 ./ , : .
- , ./ :<
( . 9, 2.3.6.). 0 0 .0, 0 ;
= . - , : .= .
0 .
., > / = « =»; / /, ; 0
0 . 0 . . . : ; ;
, , , ? -
. . , > .< 9
. #. . # 0 . [# 0, ! 2005].
! 9 ; . = 0
. 0 : / / = 0
. «.» = /
.0, « - .,
, > , 9 =< = 9
( ., „=“ /)» [+ / .
1995/2004: 175]. , / = 0 ,
; . 9
; 0 ; ( 0 . ;), : ?
:
: 9 @: @ @ . : ;- @ , / 9
@ [! " , 1134] ‘ ;, . 0 -.0,
’.
268
! 0 ; . : . 0 0 9 /
/ — ^ 366 XIV :
!< > .< > < > @ $=< > <@> @ (< > <@> :< > , - : @ <@>/ @ $=< >
/ 9< > < >-
‘ . % $= ( : ,
= $= /. [ ] / 9- ’.
0 .0 -. . $. . ( : [1978: 51] 9, « =» /
« ., ( :./ 9!) « » /, . .». . . + / .
> : « : / : . 9 , : / > . ./ .<. ; , ,
:, / 9 ( .), 9 (
9), ( ) . . ! ?
9 . : = 9 ? . 1
? - , ; ./ : : : > »
[1995/2004: 175].
/ 0 0 0 : 0 ;
= — ? « ». « .
/ = /…
. - : .… . / ;
./ .<
9. ; / / ; : : .
» [ ;]. " : . — /
^ 724 (., 1161—1167 ., . ; =), =< . :
269
: =, : @ ,
@: . / @, + 0 @ < >
@…
‘# . =; ; : ,
: . + 0 ., , . / .…’
1 , : . ‘>
/’; . . + / . 0 «
/», «9 9, ./ .< » [: —
+ / . 1995/2004: 176].
!"#$%
#$ #$&&'& &()* + , $% -
.$% %/
" : < / . >/ / ?
: =. + / .0 . 6 * =: ". . : < /
- , / = ./. : /, /
0 . ; , / . ; /
^ 724, ; «.» 9 / .. ! 9
+ / . / / :
0 ;… /@ ./ @ :
= ;… 0 0 . 0@
; @… 0 0 0 0@ 0@… @ (/
. II >, 1455—1462 .)
‘ . 0 > ;, ., ./, (9)
. ? 0 > ; . . 0
270