Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

для студентов / пособие

.pdf
Скачиваний:
114
Добавлен:
19.04.2015
Размер:
1.9 Mб
Скачать

Перегласовки происходили в эпоху существования отдельных германских языков. В зависимости от характера воздействия последующего звука в германских языках можно выделить следующие типы перегласовок:

1)палатальная перегласовка (так называемый i- умлаут);

2)велярная перегласовка;

3)лабиальная перегласовка;

4)лабио-велярная перегласовка1.

Палатальная перегласовка по относительной хронологии должна была предшествовать велярной, лабиальной и лабиовелярной перегласовкам.

Палатальная перегласовка, наблюдавшаяся во всех германских языках за исключением готского, представляет собой частичную регрессивную ассимиляцию гласных заднего ряда a / ā, о / ō, u / ū с гласными переднего ряда i / ī или полугласным j в последующем слоге.

Наиболее последовательно палатальная перегласовка осуществлялась в древнеанглийском и древнесаксонском языках.

В древнеанглийском палатальная перегласовка происходила в дописьменную эпоху (но после древнеанглийского преломления). Данная перегласовка получила широкое распространение, особенно в классах слов, имевших в своем составе суффиксальный i или j (существительные с основами на -i-, -ja-, -jo-, слабые глаголы I класса), а также под влиянием соответствующих звуков, входивших в состав словоизменительных и словообразовательных морфем (например, формы 2 и 3 л. ед.ч. наст. вр. сильных глаголов, мн.ч. им. и вин. пад., а также ед.ч. дат. пад. корневых существительных)2:

1) a, æ (< а), а3 (о) > e

готск. mats, др.-англ. mete (мясо) (основа на -i-); готск. sandjan, др.-англ. sendan (посылать);

1 Лабиальная и лабио-велярная перегласовки характерны только для скандинавского ареала. Лабиальная перегласовка представляет собой ассимилятивное изменение (лабиализацию) корневого гласного под влиянием u или w в последующем слоге. В основном лабиализации подвергался звук а: a > ǫ, ср.: готск. magus, др.-исл. mǫgr (сын). Лабио-велярная перегласовка заключается в воздействии звуков u и w на предшествующий ударный e. При этом на процесс частичной веляризации е накладывается процесс лабиализации, ср.: e > ia > iǫ, ср.: готск. miluks , др.-исл. mjǫlkr (молоко).

2 К эпохе создания письменности i (j), как правило, исчезал, за исключением кратких слогов, где он редуцировался в e.

3 а - а носовое.

21

2) ā > ǣ

готск. laisjan (учить), др.-англ. lār (учение), др.-англ. lǣran (учить);

3) o >e

др.-англ. dohtor (дочь), др.-англ. dehter (ед.ч. дат. пад. от dohtor); 4) ō > ē

готск. gadōmjan, др.-англ. dēman (размышлять);

5) u > y

готск. fulljаn, др.-англ. fyllan (наполнять);

6) ū > ȳ

др.-англ. (до палатальной перегласовки) mūs (мышь), др.-англ. mȳs (мыши);

7) ea, eo > ie

др.-англ. (до палатальной перегласовки) eald (старый), др.-англ. ieldra (старше);

8) ea, eo > ie

готск. galaubjan, др.-англ. ӡeliefan (верить).

Вфонологическом отношении существенно, что палатальная перегласовка в древнеанглийском явилась источником происхождения по крайней мере 4 фонем: ео / eo, которые сохранились только диалектально, и y / ȳ.

Велярная перегласовка («задний» умлаут) представляет собой частичную веляризацию корневого гласного под влиянием гласных заднего ряда u, a, o в последующем слоге.

Данная перегласовка имеет территориальные ограничения: она охватывает только скандинавский и англо-саксонский ареалы.

Вдревнеанглийском велярный умлаут, происходивший в VIII веке

(в эпоху письменности), последовательнее всего отражен в мерсийском и кентском диалектах. Велярной перегласовке подвергались ударные гласные

е, i и а (æ) под влиянием u, о или а в последующем слоге. При этом реже всего перегласовке подвергался гласный а; наиболее сильным ассимилирующим действием обладал гласный u. Результатом велярного

22

умлаута являлось образование дифтонгов центрирующего типа

(с выделением более заднего элемента):

1) e > eo

д.-в.-н. ebur, др.-англ. eofor (вопрь);

2) i > io

готск. silubr, др.-англ. siolfor (серебро);

3) а (æ) > ea [æǝ]

готск. balwjan (мучить), др.-англ. bealu (зло).

Вопросы по теме «Древнегерманский вокализм»:

1.Какие изменения произошли в подсистеме древнегерманского краткого вокализма при переходе от периода индоевропейской общности к общегерманскому состоянию? Назовите основные источники германских кратких гласных.

2.Опишите основные особенности древнегерманской подсистемы долгого вокализма по сравнению с соответствующей индоевропейской подсистемой. В чем заключается специфика развития данной подсистемы в различных языковых ареалах (для каких фонем характерны различные пути развития в восточных, северных и западных германских языках)?

3.Дайте общую характеристику общегерманской системы вокализма во сравнению с индоевропейской системой (на раннем срезе и на срезе,

охватывающем период после обособления готов).

4. Назовите основные комбинаторные изменения (качественные и количественные), которые происходили в общегерманский период. Опишите условия так называемого «общегерманского преломления».

5. Опишите основные комбинаторные изменения гласных, характерные для истории развития отдельных германских языков. Укажите условия,

вызывавшие данные изменения.

Практические задания по теме «Древнегерманский вокализм»:

23

1.Проанализируйте приведенные индоевропейские и германские соответствия. Объясните соотношение гласных, обращая внимание на независимые (спонтанные) изменения гласных:

1)лат. hortus – готск. gards (сад);

2)санскр. mātár, лат. māter, рус. мать – др.-англ. mōdor, др.-исл. móðir

(мать);

3)санскр. bhr tā(r), лат. frāter, рус. брат – готск. brōÞar, др.-англ. brōÞor (брат);

4)рус. ночь – готск. nahts.

2.Проанализируйте приведенные соответствия. Прокомментируйте

развитие общегерм. ē в восточных и западных германских языках:

1)лат. sēmen (семя), готск. -sēÞs (посев) в manasēÞs (человечество) – др.-англ. sǣd (посев);

2)готск. grēdags – др.-англ. ӡrǣdiӡ, д.-в.-н. grâtag (жадный, голодный);

3)готск. slēpan – др.-англ. slǣpan, д.-в.-н. slâf(f)an (спать);

4)готск. mēna – др.-англ. mōna, др.-фризск. mōna, д.-в.-н. mânо (луна);

5)готск. mēljan – др.-англ. mǣlan, д.-в.-н. mâlēn, mâlōn (писать).

3. Проанализируйте готские и древнеанглийские соответствия, обращая внимание на отражение общегерманских бифонемных сочетаний:

1)готск. triu – др.-англ. treo (три);

2)готск. haitan – др.-англ. hātan (называться);

3)готск. ana-biudan – др.-англ. beodan (предлагать, приказывать);

4)готск. steigan – др.-англ. stīӡan (подниматься);

6) готск. dails (основа на -i-) – др.-англ. dǣl (часть);

7)готск. dauÞs – др.-англ. dead (мертвый)

8)готск. kiusan (пробовать, проверять) – др.-англ. ceosan (выбирать).

4.Прокомментируйте отражение общегерманской фонемы a в готском и древнеанглийском. Обратите внимание на развитие у данной фонемы нескольких аллофонов в древнеанглийском языке1:

1)готск. Þatа – др.-англ. Þӕt (этот);

2)готск. arks – др.-англ. ӕcer (поле);

3)готск. qaÞ – др.-англ. cwӕÞ (сказал);

1 О расщеплении фонемы а на несколько аллофонов в древнеанглийском см. Rastorgueva T. A. A history of English. – Moscow: Vyššaja škola. – 1983, p. 76.

24

4)готск. nam – др.-англ. nåm (взял);

5)готск. magan – др.-англ. maӡan (мочь).

5. Установите исходный общегерманский гласный, прокомментируйте его развитие в готском и древнеанглийском, обращая внимание на явления готского и древнеанглийского преломления:

1)готск. airÞa – др.-англ. eorÞe (земля);

2)готск. arms – др.-англ. earm (рука);

3)готск. waurkjan – др.-англ. wyrcan (работать, делать);

4)готск. hardus – др.-англ. heard (жесткий);

5)готск. wairÞan – др.-англ. weorðan (cтановиться);

6)готск. scalks – др.-англ. scealc (cлуга).

6.Проанализируйте приведенные соответствия. Установите исходный общегерманский гласный. Объясните наличие дифтонгов в древнеанглийском, обращая внимание на явления палатальной и велярной перегласовки. Укажите комбинаторные условия, вызывавшие перегласовки:

1)готск. staÞs – др.-англ. stede (основа на -i- ) (место);

2)готск. agis – др.-англ. eӡe (страх);

3)готск. wasjan – др.-англ. werian (одеваться);

4)готск. hafjan – др.-англ. hebban (подниматься);

5)готск. drōbjan – др.-англ. drēban (тревожить);

6)готск. ga-dōmjan – др.-англ. dēman (размышлять);

7)готск. kuni – др.-англ. cyn(n) (племя);

8)готск. ga-laubjan – др.-англ. ӡeliefan, ӡelȳfan (верить);

9) готcк. balwjan (мучить) – др.-англ. bealu (зло); 10) готск. swistar – др.-англ. sweostor (сестра).

7. Проанализируйте приведенные соответствия. Объясните удлинение

гласного в древнеанглийском:

1)готск. fimf – др.-англ. fīf (пять);

2)готск. anÞar – др.-англ. ōðer (другой);

3)готск. uns – др.-англ. ūs (нам, нас).

2.ДРЕВНЕГЕРМАНСКИЙ КОНСОНАТИЗМ

25

1. Общегерманская система согласных по сравнению с индоевропейской.

2. Развитие шумных согласных. Первое передвижение согласных

(закон Раска-Гримма). Закон Вернера. Развитие шумных спирантов b, d, g в

общегерманском и отдельных германских языках. Развитие фонемы s.

Развитие фонемы h. Развитие сонантов. Архаичность общегерманской системы сонантов. Судьба индоевропейских слоговых сонорных. Развитие полугласных. Развитие плавных и носовых согласных.

4. Геминаты в германских языках. Проблема общегерманских геминат.

Источники геминат в германских языках: древнейшие явления ассимиляции согласных, закон Хольцмана, западногерманская геминация.

1. Общегерманская система согласных в сравнении с индоевропейской

Важнейшими чертами индоевропейской системы согласных являются следующие:

1) Относительно богатый состав шумных смычных: [b]1, bh, p, [ph], d, dh, t, [th], k, k’, [kh], [k’h], kʷ, [khʷ], g, g’, gh, g’h, gʷ, ghʷ2 при незначительном количестве щелевых фонем.

2)Бедность состава шумных щелевых (спирантов), из которых достоверно реконструируется только s.

3)Наличие особого разряда сонантов i, u, r, l, m, n, имеющих слоговые

инеслоговые варианты.

Ряд исследователей включают в состав индоевропейских согласных так называемые ларингальные. Однако их качество и количество, а также место в языковой системе до настоящего времени не вполне ясны. Одними учеными ларингальные рассматриваются как сонанты, находящиеся в чередованиях с гласными и дифтонгами (Ф. де Соссюр, Е. Курилович), другими – как

1 Наличие звонкой смычной фонемы b на ранних этапах развития индоевропейского отрицается многими исследователями (в частности, Х. Педерсеном).

2Между исследователями существуют разногласия относительно правомерности реконструкции на индоевропейском уровне глухих смычных придыхательных ph, th, kh, k’h, khʷ. Дискуссионным остается также вопрос о фонологической значимости звонких смычных придыхательных bh, dh, gh, g’h, ghʷ.

26

фарингальные или заднеязычные щелевые фонемы, входящие в подсистему согласных фонем (В. В. Иванов, Н. Д. Андреев). Считается, что роль ларингальных в индоевропейской фонологической системы очень велика.

Возможно, они оказывали воздействие как на систему гласных, так и на систему согласных фонем. Под влиянием ларингальных могли изменяться количественные характеристики и тембр соседних гласных. Когда ларингальные предшествовали гласному, они, в зависимости от своего качества, либо изменяли его тембр, в результате чего e > a, e > o, либо оставляли гласные без изменения. В том случае, если ларингальные следовали за гласным, они могли изменять как его тембр, так и количественные характеристики: краткий гласный после исчезновения ларингального получал заместительное ударение. Полагают, что ларингальные также могли приводить к образованию новых согласных фонем: возможно, что индоевропейские глухие придыхательные ph, th, kh

первоначально представляли собой сочетания p, t, k с ларингальным.

Вцелом общегерманская система согласных сохранила весьма архаичный облик, при этом сопоставление германского консонатизма с индоевропейским выявляет следующие существенные различия:

1) Резко изменилось соотношение смычных и щелевых согласных. В

дополнение к старому s появилась целая система щелевых (как глухих, так и звонких), которые имели звонкие смычные позиционные варианты. Таким образом, общегерманская система консонатизма характеризуется, в отличие от индоевропейской системы, значительным количеством щелевых фонем при относительно небольшом количестве смычных.

2) Исчез тип слоговых сонорных.

Внижеприведенной таблице представлено соотношение индоевропейских и общегерманских согласных1.

Место

Губные

Дентальные

Палатальные

Велярные

Лабиовелярные

Способ

 

 

 

 

 

1 В данной таблице представлена традиционно постулируемая система общеиндоевропейского консонатизма.

27

 

Смычные

[b]1, p,

d, t, dh, [th]

g’, k’, g’h,

g, k, gh,

gʷ, kʷ, ghʷ,

Индоевропейский

 

bh, [ph]

 

[k’h]

[kh]

[khʷ]

 

 

 

 

 

 

Спиранты

 

s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Носовые

m

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Плавныe

 

l, r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Полугласные

w

 

j

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Общегермански

Смычные

p, b

t, d

 

k, g

kʷ, gʷ

 

 

 

 

 

 

Спиранты

f, ƀ

Þ, đ, s, z

 

χ2, ǥ

ǥʷ, χʷ

 

 

 

 

 

 

Носовые

m

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Плавные

 

l, r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Полугласные

w

 

 

j

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Развитие шумных согласных в древнегерманских языках

2.1. Первое (общегерманское) передвижение согласных. Закон Раска-

Гримма)

При сравнении системы шумных согласных в индоевропейском и общегерманском обнаруживаются как различия в составе фонем, так и дистрибутивные различия: сходные индоевропейские и германские фонемы по-разному распределены в этимологически тождественных словах, ср.:

лат. duo, рус. два, готск. twai. Данное явление, впервые отмеченное Р. Раском

(1818 год), было сформулировано в систему закономерностей Я. Гриммом в 1822 году и названо «передвижением согласных». В дальнейшем оно стало называться первым (общегерманским) передвижением (перебоем) согласных,

а также «законом Гримма» или «законом Раска-Гримма».

Между тремя рядами индоевропейских и общегерманских согласных установились следующие соответствия:

1) Индоевропейским смычным придыхательным bh, dh, gh, ghʷ

соответствуют общегерманские звонкие спиранты ƀ, đ, ǥ, ǥʷ со звонкими смычными аллофонами b, d, g, gʷ, которые встречались в начале слова, после сонорных и в удвоении, ср.:

1Квадратными скобками обозначены фонемы, наличие которых является спорным.

2В протогерманском χ являлось велярным спирантом во всех позициях, в общегерманскую эпоху χ расщеплялось на два аллофона: придыхательный и велярный спирант (h ~ χ). Подробнее о развитии данной фонемы см. стр. 41.

28

1)санскр. bhrami греч. phérō (несу) лат. ferō

2)санскр. dádhāmi лат. fēcī (делать) ст.-слав. дети;

готск. bairan

др.-англ. beran (нести)

д.-в.-н. biran;

готск. gadēÞs (деяние)

3)

санскр. hu- (делать возлияния)

готск. giutan (лить)

лат. fundō;

 

4)

греч. omph< *songwh (голос)

готск. siggwan

 

 

др.-англ. sinӡan (петь);

2)

Индоевропейским глухим смычным p, t, k, kʷ соответствуют

общегерманские глухие спиранты f, Þ, h, hʷ в чередовании cо звонкими

спирантами ƀ, đ, ǥ, ǥʷ (см. ниже), ср.:

 

1)

санскр. panča

готск. fimf

греч. penta

др.-англ. fīf

ст.-слав. п–ть

д.-в.-н. fimf

 

(пять);

 

2)

лат. vertō (верчу)

готск. wairÞan

санскр. vartāmi (вертеть)

др.-англ. weorðan (cтановиться)

рус. вертеть;

 

3)

греч. kardiá

готск. hairto

лат. cord

др.-англ. heorte

ст.-слав. сърдце

д.-в.-н. herza

 

(сердце);

 

4)

санскр. ašvas

готск. aiƕatundi (лошадиный зуб)

греч. equus (лошадь)

др.-сакс. ehu-skalk (конюх);

3)

Индоевропейским звонким смычным b, d, g, gʷ соответствуют

общегерманские глухие смычные p, t, k, kʷ, ср.:

1)

ст.-слав. слабъ

готск. slēpan

лит. slãbnas (слабый);

др.-англ. slǣpan (cпать);

2)

греч. déka

готск. taihun

лат. decem

др.-англ. tien

29

рус. десять

др.-сакс. tehan

 

(десять);

 

3)

лат. gustō (пробую)

готск. kiusan (пробовать, проверять)

 

 

др.-англ. ceosan (выбирать)

4)

санскр. gn

готск. qinō

греч. gin(женщина)

др.-англ. cwene (женщина)

ст.-слав. жена

д.-в.-н. quena.

Таким образом, три ряда индоевропейских смычных в общегерманском оказались частично смещенными щелевыми (спирантами), при этом конфигурация из трех рядов и принцип дистантности между этими рядами не был нарушен.

2.1.1. Случаи отклонения от первого передвижения согласных

Случаи отклонения от первого передвижения согласных состоят в следующем:

1) Индоевропейские глухие смычные, а также глухие придыхательные не переходят в германских языках в соответствующие щелевые, если им предшествует спирант (и.-е. s или один из новых спирантов, возникших в результате I передвижения): общегерм. sp, st, sk, ft, ht < и.-е. sp, st, sk, pt, kt,

ср.:

лат. stō (стою), готск. standan (стоять);

греч. astr, лат. stella, готск. stairnō, др.-англ. steorra, д.-в.-н. sterno

(звезда);

лат. captus (схваченный), готск. hafts (наделенный чем-либо).

Сохранение смычного обычно объясняют либо тем, что предшествующий спирант поглощает всю аспирацию, препятствуя спирантизации последующего смычного, либо артикуляционными трудностями, которые возникают при произнесении подряд двух глухих смычных.

30