Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
OsnKorPed / ГЛАВА 31.doc
Скачиваний:
40
Добавлен:
21.03.2015
Размер:
124.42 Кб
Скачать

 Язык и речь.

Проблема взаимоотношений между языком и речью окончательно еще не разрешена.

Речевая деятельность человека представляет собой процесс ко­дирования и декодирования информации в той ил иной языковой фор­ме.

Таким образом, язык - система знаков, символов и правил опери­рования с ними, в которой закрепляется обобщенный и опосредованный опыт отражения реального мира.

Речь, как фактор индивидуальной жизни человека, без усвоения определенного языка просто невозможна.

Общим звеном и для языка, и для речи является значение слова, то есть исторически закрепленное, на данном отрезке относительно неменяющееся содержание соответствующего понятия. Благодаря овла­дению значениями языковых средств люди получают возможность пони­мать друг друга.

Кодировать и передавать речевое сообщение человек может раз­личными способами: обычной звуковой речью, письменной речью, ру­кой, жестовой речью, речью прикосновений (как у слепоглухих). В этом случае речь - это особая деятельность по выявлению, осмыслению и передаче фактов, смыслов, значений, а код, дающий возможность реализовать эту деятельность, является языком.

Нельзя не отметить и такой ее аспект, как особенности перево­да с одного языка на другой отдельных речевых выражений. Ведь, если логические категории являются общечеловеческими, то их вы­ражение через соответствующие грамматические построения специ­фично для каждого отдельного языка. Задача переводчика при пере­воде, сохранив содержание текста, основные смыслы и значения, – найти наиболее удачную форму их передачи в новом языке. А для этого необходимо в каждой фразе исходного текста произвести сложный анализ: а) внешней грамматической конструкции первого языка; б) передаваемых ею значении; в) выявления глубинного смысла. Затем формулируется: а) инвариант смысла на новом языке; б) подбираются понятия, наиболее точно по значению передающие исходный смысл; в) конструируются фразы, не только сохраняющие общий смысл, но и передающие стиль текста, авторскую манеру.

 Развитие речи в онтогенезе.

Для того чтобы ребенок овладевал определенным языком, мог реализовывать речевую деятельность, ему необходимо социальное ок­ружение. Оно задает образцы речевой деятельности, обеспечивает необходимым знаковым материалом (языковыми средствами). Однако, не менее важен и иной аспект - именно общение с людьми побуждает ре­бенка самому выражать в словесной форме свои нужды, потребности, желания.

Процесс овладения ребенком отдельными понятиями, как структур­ными элементами языка, включает три основные стадии:

1. Обозначение одним словом значительного количества отдель­ных предметов (подведение под одно понятие неоформленного, неупо­рядоченного множества объектов). Формируется так называемое поня­тие-синкрет, точный смысл которого для пользователя еще не ясен. Объединяющиеся данным словом объекты выбираются наугад или на ос­нове их пространственного расположения.

2. Образование понятий-комплексов, в основе которых уже лежат некоторые объективные признаки. Различают несколько видов подоб­ных комплексов: а) ассоциативный, когда любая внешне замеченная связь становится основанием для отнесения объекта к какому-то классу (понятию); б) коллекционный, при котором на основе частно­го функционального признака идет взаимное дополнение и объедине­ние отдельных объектов; в) цепной, когда один признак сменяется другим, и в результате одни объекты подводятся под данное понятие по одним признакам, а другие - по совершенно иным; г) псевдопоня­тие, когда в понятие вкладывается совершенно иной смысл.

3. Образование настоящих понятий. Этот процесс связан с дейс­твиями выделения, абстрагирования сходных сущностных признаков объектов с последующей интеграцией их в целостные смысловые обра­зования - понятия, но уже вне связи с теми конкретными объектами, на которых эти свойства первично были зафиксированы. Здесь также выделяют относительно самостоятельные этапы: а) потенциальных по­нятий, когда ребенок открывает для себя возможность различать группу предметов по одному общему признаку; б) истинных понятий, когда все процедуры формирования общих смыслов (абстрагирования, комплектования состава необходимых и достаточных признаков, син­теза и окончательного определения понятия) осуществляются в свер­нутом виде и без особых затруднений.

Синкретические понятия и понятия-комплексы наиболее типичны для детей раннего, дошкольного и младшего школьного возраста. Ес­ли ребенок не включен в целенаправленное обучение, в том числе на теоретическом уровне, он может и не перейти на стадию настоящих понятий. Фактически это будет означать, что человек не овладевает способностью использовать язык, речь в качестве действенного средства организации своей жизнедеятельности. Смысл употребляемых им слов будет столь размытым, неотдифференцированным, неопределенным, что лишится конкретной информации.

Закономерности, согласно которым организуется и воспринимает­ся каждое речевое сообщение, касаются трех основных сторон речи: фонологии (знания звуков языка), синтаксиса (понимания взаимосвя­зи и комбинаций между словами) и семантики (понимания значений слов и фраз).

Соседние файлы в папке OsnKorPed