Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru t.me/Prokururor I Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

5 курс / Психиатрия и наркология для детей и взрослых (доп.) / Нейробиология_и_лечение_травматической_диссоциации

.pdf
Скачиваний:
115
Добавлен:
24.03.2024
Размер:
53.68 Mб
Скачать

Глава 16. Алекситимия, аффективная дисретуляция и воображаемое...

469

до применения протокола ЭТ. Действительно, если начать с самого начала и пересмотреть, отпустить и исправить непереработанный травматический опыт первых лет жизни, то это поможет решить проблему запретов на телесные ощущения, потребности и аффек­ ты. Сострадание клиентов к себе и понимание того, что их тело вовсе не является постыдным, станет намного больше, увеличит их способность выполнять последующую терапевтическую работу

ивызовет значительную интеграцию альтер-эго еще до того, как бу­ дут переработаны более поздние травмы, как только эти временные периоды будут восстановлены на шаге 4. Способность переносить субъективную эмоцию и ее противоположность, способность пред­ ставлять объективный образ эмоции являются двумя основны­ ми составляющими интерсубъективности в отношениях “я и ты”. Таким образом, развитие этих двух составляющих с помощью со­ матической терапии и опыта аффективной перезагрузки позволяет значительно продвинуться в восстановлении интерсубъективных этапов младенчества, способности к отношениям, привязанности

иэмпатической сонастройки.

Авторы обнаружили нечто совершенно необычное: можно попро­ сить сопротивляющиеся, не желающие сотрудничать части “я”, которые обычно не соглашаются участвовать в травма-фокусированном лечении на ранней стадии терапии, разрешить помочь ребенку, и это дает удиви­ тельные результаты. Яростно защищающееся эго-состояние часто согла­ шается отступить во имя помощи детскому состоянию (состояниям), если существует определенный уровень доверия. Для некоторых клиен­ тов, где безопасность не так важна, раннее представление цели работы ЭТ, чтобы “помочь ребенку”, а также психообразование и другая подго­ товка к выполнению протокола ЭТ значительно экономит время, необ­ ходимое для подготовки диссоциативного клиента к работе с данным протоколом.

Клинический случай

Риссоциати&ная клиентка пробела д&а года & стабилизации. прежде чем

была предпринята попытка использо&ать протокол ЭТ для обеспечения вре­

менной интеграции. Ее стабилизационная работа включала & себя соматиче­

скую терапию, терапию эго-состояний и курс йоги & ближайшем медицинском

центре. В рамках подготовительных шагоь на этапе стабилизации клиентка

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

470 Часть II. Лечение: воплощенное “я” и безопасные способы говорить правду

практиковала использование образов сдерживания. чтобы отложить тревоги

до сеанса. когда они будут рассмотрены, и также практиковала намеренное

вызывание чувства безопасности в той мере, в какой это было обусловлено

текущими обстоятельствами. Когда наступил день перезагрузки аффек­

тивных схем в подготовке к переработке ЭТ. терапевт проинструктировал

клиентку "смотреть, а не чувствовать каждую из названных мною эмоций".

Эго-состояние пожаловалось, сказав: “По мне. так это просто еще одна ерун­

да". Терапевт объяснил следующее.

Это не постоянная процедура, она будет проводиться только до тех пор, пока не наступит время для работы над нарушающим целост­ ность материалом, когда он сможет привлечь наше полное внима­ ние. И не только это, но, когда мы перезагрузим схемы, клиентка сможет обратиться к ранней боли, не чувствуя себя настолько по­ давленной ею.

Терапевт попросил: "Беспокойная часть, разреши мне помочь ребенку.

Если ты согласна, то сброс схем приблизит нас к возможности помочь ему".

Беспокойная часть клиента ответила: "Хорошо, но я буду наблюдать за

вами". Терапевт со всей серьезностью сказал: “Пожалуйста, следите за каж­

дым моим движением".

Сначала терапевт спросил: “На что похож стыд?". Клиентка сразу же по­

чувствовала себя расстроенной, и терапевт сказал так.

Давайте остановимся, положим обратно в контейнер чувство сты­ да и все воспоминания, с ним связанные. На этот раз постарайтесь не скатиться в реку, а лучше держитесь за дерево на берегу реки, оно очень крепкое, и просто смотрите, как река течет мимо. Дайте мне знать, когда будете готовы. А как выглядит стыд в этот момент?

Клиентка ответила: “Красно-черная тьма", — а терапевт продолжил:

“Просто смотрите, не соскальзывайте". Клиентка снова соскользнула в чув­

ство и заявила: “У меня ничего не получается". Терапевт ответил: “Бее в по­

рядке. именно поэтому нам нужно работать над этим, вы в порядке". Он про­

должил.

Давайте представим, что вы смотрите на красно-черную тьму на ма­ леньком телеэкране на канале “Стыд”. Вам ничего не нужно делать, только смотреть. Или, что еще лучше, пусть вы разглядываете теле­ визор в бинокль с крыльца вашего соседа. Просто смотрите с любо­ пытством, а мы посмотрим, изменится ли картинка.

Глава 16. Алекситимия, аффективная дисрегуляция и воображаемое... 471

Клиентка смогла объективно наблюдать за происходящим с некоторой корректирующей помощью: “Теперь это менее интенсивно. теперь это про­ сто черно-серое, а не красное, теперь это более отдалено, теперь там плачет

мальчик, теперь он встает, он только что ушел, это пустая серая рамка".

Затем терапевт спросил: "На что похожа ярость, не по ощущениям, а на

вид?". Клиентка ответила: "Как разъяренный бык, топающий и разбрасываю­

щий предметы. Он сносит стену. О, я чувствую это". Терапевт сказал: “Тогда

давайте снова удержим чувство ярости, дайте мне знать, когда оно отой­

дет в сторону".

"Хорошо", — сказала женщина. Затем терапевт продолжил: “Как выгля­

дит, а не ощущается ярость в этот момент?". "Ну, сейчас бык настроен дви­

гаться & эту сторону, надеюсь, я не почувствую его снова. я уже начинаю".

Терапевт предложил: “Изменим точку обзора, чтобы мы смотрели, как бык

набрасывается на незнакомого человека". “Я все еще боюсь, что почувствую

это". Терапевт сказал: "Хорошо, допустим, вы наблюдаете это в хрусталь­

ном шаре или на экране телевизора через дорогу, на канале "Ярость". Зам ничего не нужно делать, только с любопытством смотреть. На что похожа ярость?". "Ну, бык немного подбрасывает парня в воздух, а потом кажется,

что он собирается его растерзать, но в последнюю секунду разворачивает­

ся. уходит и возвращается в стойло". "Обратите на это внимание", — гово­

рит терапевт, продолжая постукивать по коленям клиентки, а затем через

некоторое время добавляет: "На что это похоже в данный момент?". “Сейчас

бык пасется на пастбище с маргаритками, и с парнем все в порядке".

В отсутствие тревожного содержания аффективная переработка всег­ да приведет к позитивному или нейтральному образу. Это лишь один из возможных вариантов развития событий, если контейнерный метод успешен и сохраняется на протяжении всего процесса переработки. В приведенном выше случае образ стал позитивным. Он также мог стать нейтральным или просто перестать меняться. Любой из этих результатов может быть признан удовлетворительным.

Некоторые люди сообщают только о цветах или абстрактных формах. Часто клиент привносит элементы из своей собственной жизни, но ав­ торы не советуют этого делать, говоря “пусть это будет похожая исто­ рия с незнакомым человеком”, или, если даже это слишком возбуждает, предложите клиенту представить животное или же мультяшную либо игрушечную фигурку в той же рамке. Эти “протезы” или конкретные предложения можно представить только после того, как открытое при­ глашение подумать о том, на что похожа эмоция, оказывается слишком

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

472 Часть II. Лечение: воплощенное “я” и безопасные способы говорить правду

вызывающим. Авторы предпочитают, чтобы картинка была из собствен­ ного репертуара клиента.

Выводы

Авторы считают аффективную перезагрузку необходимым шагом для людей со значительными диссоциативными симптомами и/или алекситимией. Они считают, что этот подход помогает установить связи, а также позволяет восстановить связь с ранее диссоциированными аф­ фектами. Кроме того, по клиническому опыту авторов, метод помогает плавному переключению эго-состояний, вновь соединяя различные аф­ фективные схемы после того, как они стали фрагментированными в ре­ зультате научения высшего порядка в коре головного мозга. Когда эти подготовительные шаги сделаны, переработка выученного опыта будет проходить более гладко, поскольку авторы учитывают нейроразвитие, обращаясь к подкорковым аффективным схемам без аффективной на­ грузки и привлекая неокортикальные ресурсы для придания задаче объ­ ективности. После перезагрузки аффективных схем можно приступать ко временной интеграции (см. также главу 19). Это облегчит интеграцию сенсорного опыта с воображаемыми представлениями, что в итоге позво­ лит воплотить опыт эмоций.

ГЛАВА 17

Фракционирование переработки травмы: TOTEMSPOTS и другие ослабляющие тактики

Сандра Л. Полсен и Ульрих Ф. Ланиус

Мои дорогие братья и сестры, мы уже едины. Но мы воображаем, что это не так. И то, что мы должны восстановить, — это наше изначальное единство. То, чем мы должны быть, — это то, чем мы являемся.

Томас Мертон, произнесено в Калькутте незадолго до смерти, 1968

Внимание определяет способность выбирать стимулы и действия, которые согласуются с поведенческими целями организма.

М. Корбетта, М. Кинкейд и Г. Шульман, 2002

В работе с травмой в целом и с диссоциативными клиентами в частно­ сти интеграция или переработка травматической памяти тем или иным способом является центральным элементом терапевтических изменений. В главе 1 “Диссоциация: деафферентация коры головного мозга и поте­ ря фундаментального единства «я»” мы обсудили, как травматический опыт может препятствовать горизонтальной и вертикальной интеграции информации в мозге. Быстрая интеграция или синтез такой информа­ ции приводит к гипервозбудимой реакции с последующим отключением нервной системы, то есть к первичной или вторичной диссоциации, а так­ же к непредсказуемым сдвигам эго-состояния (третичная диссоциация), когда в нервной системе хранится большое количество дисфункциональ­ ной и неполноценно переработанной информации. Нервная система пе­ регружена и отключается. Используя такое понимание этого недостатка интеграции опыта, мы можем намеренно замедлить его интеграцию во время переработки травмы, тем самым минимизируя эмоциональную подавленность и последующее замирание, онемение и диссоциацию, что в итоге усиливает и ускоряет интеграцию опыта. В частности, авторы предлагают использовать аттенционные процессы и фокус внимания

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

474 Часть II. Лечение: воплощенное “я” и безопасные способы говорить правду

для модуляции процесса переработки травмы. В этой главе они описыва­ ют различные подходы к фракционированию и титрованию переработки травмы, способствующие эффективной переработке информации.

Фракционирование и титрование: абреакция против синтеза

Фракционирование — это термин, используемый в химии и обознача­ ющий процесс разделения, при котором определенное количество смеси (твердого тела, жидкости, суспензии или изотопа) делится на несколько меньших количеств, т.е. фракций. В области диссоциации понятие фрак­ ционирования было введено Брентом Фогтом [R.P. Kluft, личное обще­ ние, 1 апреля 2013 г.; Kluft, 2013]. Фракционирование в лечении клиентов

сдиссоциативными расстройствами относится к направлению внимания на аспекты травматического опыта для ослабления интенсивности абреакции [Kluft, 1989; Kluft & Fine, 1993]. Фракционирование тесно связано

спонятием титрования, еще одним термином, заимствованным из химии. Под титрованием понимается наименьшее количество реагента, которое должно привести к реакции. В контексте явлений, связанных с травмой, это означает работу с наименьшим количеством не полностью перерабо­ танного травматического материала для достижения определенного эф­ фекта, т.е. медленное и осторожное введение минимально необходимого количества доступной информации, чтобы ее можно было переработать по частям.

Традиционно переработка травмы описывается в терминах абреакции (эмоциональной разрядки), как это было предложено Йозефом Брейером и Зигмундом Фрейдом, что относится к сдерживаемым эмо­ циям, связанным с травмой, которые могут быть “разряжены” с помощью разговора о ней [Breuer & Freud, 1893/1937]. Однако Онно ван дер Харт,

Кэти Стил, Сюзетт Бун и Пол Браун предположили, что абреакция или разрядка “сама по себе” не обязательно приводит к переработке инфор­ мации или интеграции опыта [van der Hart, Steele, Boon, & Brown, 1993].

Онно ван дер Харт и его коллеги предложили заменить понятие абреакции понятием синтеза, т.е. переработки и интеграции аспектов памяти или связывания и дифференциации сенсорных восприятий, движений, мыслей, аффектов и самоощущения, подчеркнув осознанность в этом процессе, а также титрование травматического материала во время пе­ реработки травмы [Steele, van der Hart, & Nijenhuis, 2005]. Как фракци­ онирование, так и титрование повышают осознанность и способствуют

Глава 17. Фракционирование переработки травмы: TOTEMSPOTS... 475

нашему пониманию переработки информации, а также “уравнивают в правах” доступ к травматическому материалу, тем самым облегчая пе­ реработку травмы на управляемом уровне.

Все цели фракционируются

На языке десенсибилизации и переработки движением глаз (ДПДГ) таргетинг означает выбор “мишени” для переработки травмы: опреде­ ление образа, когниции(й), аффекта/эмоции и ощущений, связанных с травматическим воспоминанием, над которым нужно работать. Если человек нацеливается на автокатастрофу с пожаром, он не нацеливается на другое травматическое событие, например на ограбление, и т.д. Эта точка зрения согласуется с пониманием того, что процесс внимания всег­ да имеет отношение к приобретению и исправлению диссоциированных воспоминаний, или, можно сказать, к диссоциации и ассоциации вос­ поминаний. Куда направлено внимание, туда “движется” и ассоциация. Если диссоциация присутствует там, куда внимание не направлено, она остается. Таким образом, мы предполагаем, что все нацеливания фракци­ онированы, потому что все, на что направлено внимание, отграничивает и то, на что внимание не направлено, хотя ДПДГ имеет естественную тенденцию объединять связанные события.

Таким образом, направление внимания при переработке травматиче­ ского опыта, который был диссоциирован, чрезвычайно важно в процес­ се переработки. Джек Уоткинс описал абреактивную переработку как процесс, при котором важно контролировать, чтобы возможности клиен­ та превышали объем материала, подлежащего переработке (т.е. способ­ ность клиента переносить напряжение) [Paulsen & Watkins, 2005]. В этой главе рассматриваются модели описания информационных каналов, относящиеся к переработке травмы, и перечислен ряд альтернативных методов фракционирования переработки. Наконец, в связи с централь­ ной природой ощущений как основополагающего уровня информации, которую перерабатывает мозг, в главе описана сенсорная, или “восходя­ щая”, обработка во взаимодействии с травмой.

Модели диссоциации для фракционирования

Модель поведения, аффекта, ощущений и знаний (BASK)

В начале новейшей истории лечения диссоциации был предложена аббревиатура для описания измерений, по которым опыт может быть

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

476 Часть II. Лечение: воплощенное “я” и безопасные способы говорить правду

диссоциирован. Модель диссоциации BASK (Behavior, Affect, Sensation, Knowledge) описывала поведение, аффекты, ощущения и знания как эти диссоциируемые измерения [Braun, 1986]. Спустя годы Модель BASK по-прежнему полезна, но у нее есть свои ограничения. Например, изме­ рение “Знание” может сбивать людей с толку, потому что оно не совсем соответствует когнициям, имеющим более широкое значение. Когниции могут относиться к откровенной амнезии на события или к более грубо­ му отрицанию последствий этих событий, даже если события не диссо­ циированы.

Амнезия на события и понимание — это то, что Пол Браун включа­ ет в “К” (Knowledge) для знаний, и, несомненно, это квалифицируется как познание или мышление. Существуют различные типы когниций, в том числе убеждения, ожидания, концепции себя и многое другое. Амнезия сама по себе является мышлением и познанием, центральным элементом диссоциации. Если бы Пол Браун назвал модель BASC (где С — Cognition.), лучше распознавались бы когниции, и не возникало бы путаницы со “Знанием”.

Модель SIBAM

SIBAM (Sensation, Imagery, Behavior, Affect, Meaning) расшифровыва­ ется как ощущения, образность, поведение, аффект и смысл [Levine,

2010]. В то время как BASK была включена в поле диссоциации в самом начале, с точки зрения ДПДГ модель SIBAM Питера Левина может быть немного более полезной, поскольку отделяет образность для воображе­ ния, а не включает его в ощущения вместе с другими четырьмя чувства­ ми, что делает модель несколько более удобной, чем BASK, поскольку образность является важным аспектом для ДПДГ-практиков при уста­ новке цели с помощью стандартного протокола. В SIBAM когниции соответствуют букве М (Meaning — смысл), отражающей родственные, но разные понятия. В конечном счете SIBAM также несовершенна, по­ скольку неполна, как и BASK.

Модель BASIC ID

Арнольд Лазарус говорил о модели BASIC ID (Behaviors, Affective responses, Sensory reactions, Images, Cognitions, Interpersonal relationships, Drugs) [Lazarus, 2006]. Эти инициалы означают поведение, аффектив­

ныереакции, сенсорныереакции, образы, когниции, межличностные отношения, а также препараты и биологию. Включение отношений

Глава 17. Фракционирование переработки травмы: TOTEMSPOTS...

477

позволяет нам рассматривать межличностные связи и отношения привя­ занности по отдельности как способ фрагментации или целенаправлен­ ной переработки травмы. BASIC ID достаточно всеобъемлющая и пото­ му более полезна для практикующего ДПДГ.

Другие методы фракционирования

Метафора постепенного высвобождения

Ричард Клюфт описал ряд методов гипнотического фракциониро­ вания интенсивности переработки травмы, в том числе “медленную утечку”, при которой интенсивность ослабляется постепенно, как будто в медленно сдувающемся воздушном шаре [Kluft, 1990, Hammond, 1990]. Аналогично, в воображении можно использовать реостат или выключа­ тель, чтобы клиент мог представить, как плавно снижает интенсивность переживания до приемлемого уровня, не обрывая его полностью.

Милтон Эриксон усовершенствовал искусство рассказывания исто­ рий для того, чтобы достичь глубокого гипнотического эффекта и ис­ пользовать альтернативный способ созерцания переживания. Авторы предполагают, что этот подход использует объективность в отношении другого, вне “я”, для активации неокортикальных ресурсов и перспекти­ вы. Объективность в этом случае является своего рода маневром дистан­ цирования, подобным использованию техники экрана Дэвида Шпигеля или метафоры “медленной утечки” Ричарда Клюфта.

Метафора организации

Ричард Клюфт описывает использование библиотеки для органи­ зации воспоминаний таким образом, чтобы можно было перерабаты­ вать по одному управляемому фрагменту за один раз [Kluft в Hammond, 1990]. Например, расширяя метафору библиотеки, можно предложить клиенту мысленным взором поднять жалюзи, заглянуть в окно би­ блиотеки, увидеть там полку для каждого типа травмы (или обидчи­ ка) и книгу для каждого события. Ни одну книгу не нужно открывать раньше времени, только по одной за раз. В фоновом режиме могут оста­ ваться целые полки, без включения света, пока клиент не будет готов [Paulsen, 2009]. По окончании занятия в библиотеке можно навести порядок и выключить свет. Другие вариации на эту тему включают в себя использование почтового отделения для хранения травматиче­ ских воспоминаний, при этом клиент и терапевт могут отпирать ящики

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

478 Часть II. Лечение: воплощенное “я” и безопасные способы говорить правду

и вынимать их содержимое, когда наступает подходящий момент, и вы­ ключать свет между сеансами.

Фракционирование по частям “я”

Самый простой метод фракционирования — это переработка одной части за раз, где это возможно. Другие части могут быть проинформи­ рованы о процессе фракционирования и приглашены отойти в сторону, держать и сдерживать свою часть травматического опыта до тех пор, пока не наступит их очередь на переработку. Если “я”-система слишком конфликтна для такого соглашения, (см. также главу 15 о стабилизации “я”-системы с помощью терапии эго-состояний), переработку травмы следует отложить до тех пор, пока уровень сотрудничества в “я”-системе не станет достаточным.

При фракционировании по частям “я” или эго-состояниям полезно провести предварительные беседы с другими ключевыми аспектами “я”-системы. Это позволяет заранее установить роли, чтобы обеспечить поддержку, голос для немых частей, связывание для различных целей [Fine, 1993]. Части важно предупредить о вероятности того, что процесс может потянуть за собой следующую часть в хронологической последо­ вательности воспоминаний, но что времени на выполнение работы со следующей частью может не быть. Это позволяет избежать разочарова­ ния, фрустрации или недовольства, когда переработку нужно остановить. Лучше общаться к частям, которые потом не будут расстроены, и клиент может получить удовольствие, вместо того чтобы удивить терапевта, по­ ведя работу по другому пути, даже если переработка идет не так, как пла­ нировалось. На самом деле, изменения планов, скорее всего, не столько непредсказуемы, сколько определяются внутренней организацией вос­ поминаний и защит. Поскольку все не может быть известно до перера­ ботки, а защиты проявят себя даже если были переработаны заранее (см. обсуждение интроекций обидчика в главе 4), структура воспоминаний проявится в процессе переработки, которая будет более детальной, чем планирование, и потребует изменений.

Временной сегмент

Иногда часть может занимать большой отрезок времени, и быва­ ет полезно переработать только фрагмент воспоминания, прежде чем переходить к следующему временному сегменту. Таким образом, пере­ работка требует от терапевта заранее установленного представления

Соседние файлы в папке Психиатрия и наркология для детей и взрослых (доп.)