Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Сорокин, Владимир Иванович. Промышленные электровозы учебное пособие для учебно-курсовой сети и для подготовки квалифицированных рабочих на производстве

.pdf
Скачиваний:
31
Добавлен:
30.10.2023
Размер:
11.93 Mб
Скачать

 

 

 

Продолжение табл. 20

Обозна­

Количе­

 

Тип и технические

чение

ство на

Наименование

данные

нл схеме

электровоз

 

 

 

 

Ц е п и у п р а в л е н и я

(рис. 147)

1

2

Развертка

главного вала

2

2

контроллера

машиниста . . .

Развертка

вала

переключе­

3

2

ния контроллера

машиниста .

Развертка

разъединителя

 

 

двигателей

.................................

 

41 Развертка реверсора . . . .

51 Развертка тормозного пере­

6

1

ключателя

.....................................

 

Блок-контакты быстродей­

7

18

ствующего выключателя . . .

Катушки вентилей

и блок-

 

 

контакты

групповых

контак­

9

торов .................................

 

. .

Блок-контакты реле макси­

8

30

мального

тока . . • ................

 

Катушки вентилей комбина­

9

6

ционных контакторов . . . .

Блок-контакты реле макси­

 

 

мального

т о к а .............................

 

106 Сигнальная лампа . .

111 Добавочное сопротивление

клампам .....................................

122 Возвратная кнопка реле

13

2

максимального тока .................

Кнопки

быстродействую­

 

 

щего выключателя „Вклю­

 

 

чить" .............................................

 

142 То же, „Выключить" . . .

155 Блокировочные контакты

дверей высоковольтных по­

мещений .....................................

161 Регулятор напряжения . . .

171 Аккумуляторная батарея . .

_

_

_

_

_

42 в, 15 вт

17ом, 30 вт

48 в

48 в

48 в

Газелан, 64/07-02 9166-4,250 а-ч , 40 аккумуляторов

185

191

202

211

221

231

242

252

262

 

Предохранитель

в

цепи

управления .................................

батареи

_

 

Выключатель

. . . Пакетный выключатель

 

Выключатель

тока

 

250 в, 60 а

 

управле­

ния .................................................

 

 

Пакетный выключатель-

 

Шунт ам перм етра

10 а

 

60 а, 60 мв

 

А м п ер м етр .............................

 

 

60—0—60 а

 

Вольтметр.................................

 

 

0—80 8

 

Сигнальная лампа

................

42 в, 15 вт

к

Добавочное

сопротивление

лампе ..........................................

розетка

17 ом, 30 вт

34

Штепсельная

на

провода .................................

 

 

110 8

270

 

Наименование

 

27

М е ж д у э л е к т р о в о з н о е с о е д и ­

28

н е н и е н а 3 4 п р о в о д а

. . . .

Р е л е в р е м е н и .....................................

 

29

К н о п к а п р и с п о с о б л е н и я б е з ­

30

о п а с н о с т и .......................................................

 

Н о ж н а я п е д а л ь п р и с п о с о б ­

31

л е н и я б е з о п а с н о с т и . .

Б л о к и р у ю щ и й в ы к л ю ч а т е л ь

 

п р и с п о с о б л е н и я б е з о п а с н о с т и

32

З у м м е р п р и с п о с о б л е н и я б е з ­

 

о п а с н о с т и .......................................................

 

33Д о б а в о ч н о е с о п р о т и в л е н и е

кз у м м е р у .................................................

34

Н и з к о в о л ь т н ы й к о н т а к т о р .

35

А в а р и й н ы й

в ы к л ю ч а т е л ь

36

п р и с п о с о б л е н и я б е з о п а с н о с т и

Б ы с т р о д е й с т в у ю щ и й

т о р ­

37

м о з н о й к л а п а н

...........................................

 

 

Р е л е т о р м о з н о г о т о к а

 

38

Ш у н т р е л е т о р м о з н о г о т о к а

39

К н о п к а ........................................................

 

 

 

40

Т о р м о з н ы е

к л а п а н ы

о с т а ­

41

н о в к и ...................................................................

 

 

 

Б л о к и р о в о ч н ы й м а г н и т к о н т ­

42

р о л л е р а м а ш и н и с т а

.........................

 

Д о б а в о ч н о е

с о п р о т и в л е н и е

43

к б л о к и р о в о ч н о м у м а г н и т у

К о н д е н с а т о р г а ш е н и я д у г и

44

П р е д о х р а н и т е л ь

в

ц е п и

 

б л о к - к о н т а к т о в

р е л е

 

м а к с и ­

 

м а л ь н о г о т о к а

...........................................

 

 

Продолжение табл. 20

Тип и технические данные

П О

в

R z a g б , 4 8

в, 5 сек

D K l a F l

DK l a F a

Па к е т н ы й в ы к л ю ч а т е л ь .

4 8

в ,

 

1 0

 

я

Е Н 1 2 0

,

4

0

в

1 3 , 5

ом,

5

 

вт

B L - 1 0

,

4

8

в

4 8

8,

 

1 0

 

а

E V - 8 0 b

R S L - 1 , 1 8 0 m s

1 4 0

 

я ,

3 0 0

мв

4

8

в,

1 0

а

E V - 1 4 0 b

 

 

 

2 4

в

 

 

 

3 1

ом

мкф

2 5 0

 

в, 0 , 5

2 5 0 в , 6 я

Г л а в а IX. ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОРГАНИЗАЦИЯ РЕМОНТА

ЭЛЕКТРОВОЗОВ НА КАРЬЕРАХ

§ 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОВОЗОВ

Согласно Правилам технической эксплуатации при разра­ ботке угольных месторождений открытым способом основой ор­ ганизации движения поездов на карьерном железнодорожном транспорте является график движения. График движения по­ ездов должен обеспечивать:

1) наилучшее использование экскаваторов, т. е. системати­ ческую и своевременную подачу составов под погрузку и раз­ грузку;

2)наиболее производительное использование электровозосоставов;

3)согласованность всех основных технологических процес­

сов работы карьера, а также работы станций и других раздель­ ных пунктов железнодорожного транспорта;

4) безопасность следования поездов по перегонам, через раз­ дельные пункты, по забойным и отвальным железнодорожным путям.

На угольных карьерах движение породных поездов обла­ дает рядом особенностей и значительно отличается от того же процесса на магистральных железных дорогах общего пользо­ вания. К особенностям карьерного транспорта нужно отнести цикличность и замкнутость движения поездов, в силу которых к каждому локомотиву прикрепляется определенное количество вагонов, с которыми он и совершает замкнутые циклы (отвал— забой, забой—отвал) в течение продолжительного времени без прицепки и отцепки вагонов (за исключением отцепки неисправ­ ных вагонов). Работают электровозосоставы круглосуточно.

В связи с полной загрузкой электровоза в течение суток к электровозным бригадам предъявляются повышенные требо­

2 7 2

вания в части обеспечения исправного содержания и нормаль­ ной работы электровоза и устранения возникающих в процессе эксплуатации электровоза неисправностей своими силами.

Эксплуатация электровозов возглавляется заместителем на­ чальника депо по эксплуатации, а при небольшом депо — на­ чальником. Заместителю начальника депо по эксплуатации подчиняются все электровозные бригады и машинисты-инструк­ торы. В его задачу входит: инструктаж электровозных бригад, периодическая проверка знаний машинистов и их помощников по уходу и технике безопасности и организации правильной эксплуатации электровозов.

§2. ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ЭЛЕКТРОВОЗНЫХ БРИГАД

Всвязи с круглосуточной работой поездов к каждому элек­ тровозу прикрепляются 3,5—4 бригады (при 3,5 бригады на электровоз одна бригада закрепляется за двумя электрово­ зами). Среди прикрепленных к электровозу бригад выделяется старший машинист, который является ответственным за содер­ жание электровоза в полной исправности и чистоте. Старший машинист обязан личным примером в обслуживании и содер­

жании электровоза воспитывать состав прикрепленных бригад и одновременно требовать от него хорошего ухода за электро­ возом. Старший машинист осуществляет систематический кон­ троль работы прикрепленных бригад и может представлять к по­ ощрению, административному взысканию или отстранению от должности отдельных машинистов и их помощников. Контроль со стороны старшего машиниста не исключает непосредственной ответственности каждого прикрепленного к электровозу маши­ ниста как за свою работу, так и за работу его помощника.

Общий контроль за работой электровозных бригад на линии осуществляется машинистом-инструктором. Машинист-инструк­ тор несет ответственность за все бригады, работающие в его смене.

Заместителем начальника по эксплуатации или начальни­ ком депо ежемесячно составляются графики выхода электро­ возных бригад на работу. Электровозные бригады являются на работу за полчаса до смены на наряд. Во время наряда электро­ возным бригадам сообщаются количество работающих экскава­ торов и отвальных тупикоз, распоряжения вышестоящих началь­ ников, относящиеся к работе бригады, расположение мест ре­ монта железнодорожных путей, распоряжения о закрытии от­ дельных перегонов, места ограничения скорости движения и т. п.

Бригада электровоза может состоять из одного машиниста или из машиниста и его помощника. Бригада может быть при­ креплена к одному или к двум одинаковым электровозам, ра­ ботающим по системе многих единиц; при этом работа этих электровозов рассматривается как работа одного электровоза

1 8

П р о м ы ш л е н н ы е э л е к т р о в о з ы

2 7 3

вдвое большей мощности. Машинисты электровозов назнача­ ются из помощников машинистов, имеющих стаж поездной ра­ боты с пробегом не менее 50 000 км и выдержавших экзамены на право самостоятельного управления электровозом. К испы­ таниям на право занятия должности помощника машиниста допускаются лица с образованием не ниже 7 классов, прора­ ботавшие слесарем 5 разряда в депо по ремонту электровозов, не менее года.

В целях повышения ответственности машиниста за поручен­ ное дело в угольной промышленности установлены звания ма­ шинистов электровозов I, II и III классов.

Звание машиниста электровоза I класса присваивается высо­ коквалифицированным машинистам, показавшим образцы высо­ кой организованности и высокой производительности труда, ра­ ботающим без аварий и порчи электровозов, знающим правила производства периодического, подъемочного и среднего ремонта электровозов, имеющим стаж работы в должности машиниста электровоза не менее пяти лет и сдавшим соответствующий экзамен. Звание машиниста II класса присваивается квалифи­ цированным машинистам электровозов, имеющим стаж работы в должности машиниста не менее трех лет, при отсутствии порчи и аварий электровозов и поездов по вине машиниста в течение последних двух лет, сдавшим соответствующий экзамен и знаю­ щим правила производства периодического и подъемочного ре­ монтов электровозов. Звание машиниста III класса присваи­ вается лицам, имеющим стаж работы в должности машиниста электровоза не менее одного года при отсутствии случаев порчи и аварий электровозов и поездов по вине машиниста в течение последнего года и знающим правила производства периодиче­ ского ремонта электровоза. За классность установлена соответ­ ствующая доплата: за I класс 15% тарифной ставки, за II — 10% и за II I — 5%.

Машинист и его помощник в административном порядке под­ чиняются непосредственно начальнику депо и его заместителю по эксплуатации.

Электровозная бригада обязана выполнять оперативные рас­ поряжения диспетчера, дежурного по депо, машиниета-инструк- тора. Во время нахождения электровоза в распоряжении службы движения машинист обязан выполнять оперативные распоряжения диспетчера движения, дежурного по станции, главного кондуктора, лица, ответственного за производство ма­ невров.

§3. УХОД ЗА ЭЛЕКТРОВОЗАМИ И СОДЕРЖАНИЕ ИХ

ВИСПРАВНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Уход за электровозами на линии в основном осуществляется электровозными бригадами. Электровозные бригады обязаны обеспечивать технически правильный уход за прикрепленными

274

электровозами и содержать их в постоянной исправности. Элек­ тровозная бригада несет ответственность за своевременную смазку трущихся частей электровоза, за состояние деталей ме­ ханического оборудования, ходовых частей и тормозной рычаж­ ной передачи, за чистоту тележек и кузова, полов, за сохран­ ность и исправность инструмента, сигнальных принадлежно­ стей, противопожарного инвентаря и посуды.

Электровозные бригады в процессе эксплуатации между пе­ риодическими ремонтами обязаны выполнять своими силами необходимый служебный ремонт. Минимальные сроки осмотра оборудования, перечень работ, которые следует производить на линии, порядок производства и учета этих работ устанавли­ ваются приказами по депо в зависимости от местных условий.

Старший машинист обязан проявлять заботу о повышении квалификации прикрепленных бригад и освоении ими передо­ вых методов работы, обеспечивать выполнение осмотра и слу­ жебного ремонта, возложенного на электровозные бригады, и распределять ремонтные операции среди прикрепленных бригад, проверять работу прикрепленных бригад, производить предва­ рительную запись ремонта в установленные сроки, производить приемку электровоза из планового ремонта. После приемки электровоза ответственность за исправное его состояние в эскплуатации возлагается полностью на электровозную бригаду, принявшую электровоз.

Для обеспечения нормальной и бесперебойной работы элек­ тровоза зимой он должен быть подготовлен к работе в зимних условиях.

§ 4. ПРИЕМКА ЭЛЕКТРОВОЗА

При приемке электровоза из ремонта старший машинист должен получить у дежурного по депо ключи от дверей кабины электровоза, реверсорную рукоятку и съемную рукоятку щитка управления.

Во время приемки электровоза старший машинист обязан просмотреть книгу записей ремонта и тщательно проверить ис­ полнение ремонта и состояние электровоза. Произведя наруж­ ный осмотр механической части электровоза, машинист должен обратить внимание на состояние тормозов, тормозных тяг и ко­ лодок, тормозных цилиндров, состояние бандажей, упряжных и ударных приборов и междутележечных соединений, просту­ чать болты, крепящие тормозные устройства.

Осматривая тяговые двигатели, машинист должен проверить целость пружин подвески двигателей, наличие подбивки и смаз­ ки в осевых подшипниках и буксах, состояние коллектора и щет­ кодержателей. Кроме того, машинист должен убедиться, что вентиляционные камеры и воздухопровод не забиты снегом и грязью.

1 8 *

2 7 5

При осмотре токоприемника машинист должен обратить внимание на состояние пружин, крепление электрических соеди­ нений, состояние и смазку всех шарнирных соединений и лыж токоприемника, проверить давление при подъеме и опускании.

Во время осмотра рессорного подвешивания следует прове­ рить правильность расположения рессор на балансирных те­ лежках, сухарей, скоб подвески и убедиться в отсутствии лоп­ нувших витков и листов рессор.

В высоковольтной камере все выключатели двигателей дол­ жны быть замкнуты, контакторы очищены от пыли, а главные и блокировочные контакты исправны и находиться в чистоте. Машинист должен проверить состояние коллекторов, щеток и щеткодержателей и наличие смазки в подшипниках вспомога­ тельных машин, а также наличие и исправность предохраните­ лей вспомогательных цепей и цепей управления.

При осмотре аккумуляторной батареи машинист должен про­ верить уровень электролита во всех аккумуляторах, степень заряженности аккумуляторной батареи (по вольтметру под на­ грузкой) и плотность электролита, действие ламп освещения, звуковой и световой систем сигнализации.

После наполнения пневматической системы электровоза сжатым воздухом (от компрессора электровозного депо) маши­ нист должен проверить работу контакторов и электромагнитных вентилей, плотность манжет и клапанов, целость отключающих пружин, работу блокировочных устройств, а также работу ре­ версора, тормозных переключателей, главного контроллера и т. п. Затем для проверки работы электрических цепей маши­ нист должен включить цепь тока управления, вставить реверсив­

ную рукоятку, включить

быстродействующий выключатель

и проворачиванием ездовой

рукоятки контроллера проверить

на слух правильность работы контакторов на всех позициях контроллера, проверить работу всех песочниц электровоза, а также действие звуковых сигналов с обоих постов машиниста.

Осмотрев электровоз и его оборудование, старший машинист проверяет по ведомости наличие на электровозе инструмента, противопожарных приспособлений, защитных средств, сигналь­ ных фонарей, флажков и запасных деталей.

О всех замеченных неисправностях, обнаруженных при осмотре и опробовании электровоза, старший машинист произ­ водит запись в книге ремонтов и сообщает о них дежурному по депо.

Запрещается принимать в работу электровозы, у которых имеется хотя бы одна из следующих неисправностей:

1)неисправные токоприемники;

2)неисправная защитная аппаратура от токов короткого замыкания, перегрузок и перенапряжения;

3)неисправный двигатель;

276

4) трещина или излом какого-либо зуба шестерен зубчатой

передачи; 5) расплавленный или изломанный буксовый или осерой

подшипник;

6)трещина в кожухе зубчатой передачи, вызывающая вы­ текание смазки;

7)неисправный двигатель-вентилятор или двигатель-комп­

рессор;

8)неисправный генератор управления;

9)неисправная аккумуляторная батарея;

10)испорченный свисток или другой звуковой сигнал;

11)неисправный автоматический или ручной тормоз;

12)неисправный или дающий неправильные показания ма­

нометр;

13)неисправные или дающие неправильные показания электроизмерительные приборы;

14)неисправная или не снабженная песком песочница;

15) трещина в хомуте рессорной подвески или коренном листе, излом рессорного листа;

16)неисправность приборов освещения;

17)трещина в корпусе буксы;

18)ослабление болтов в экипажной части и в соединениях

рамы;

19)отсутствие предохранительных устройств рычажной пе­ редачи тормоза;

20)неисправные ударные и сцепные устройства;

21)износ отдельных деталей и частей электровоза, превы­ шающий установленные нормы.

При приемке электровоза на линии принимающий электро­ воз машинист и его помощник должны произвести внешний осмотр электровоза, обратив особое внимание на нагрев буксо­ вых, якорных, осевых подшипников и подшипников вспомога­ тельных машин, проверить состояние лыж токоприемников и произвести подъем и опускание токоприемников; проверить дей­ ствие звуковых и световых сигналов, проверить работу вспомо­ гательных машин и особенно того оборудования, в работе ко­ торого (по сведениям сдающей бригады) имелись неисправно^

сти, проверить по ведомости наличие на электровозе инстру­ мента, защитных средств, противопожарных приспособлений, сигнальных фонарей, флажков и запасных деталей.

Кроме того, машинист и его помощник должны обойти высо­ ковольтную камеру, осмотреть аппаратуру и вспомогательные машины, проверить на слух правильность включения контакторов на ходовых и тормозных позициях контроллера, опробовать дей­ ствие пневматического и ручного тормозов электровоза и состава.

Все замеченные неисправности устраняются силами сдающей и принимающей бригад с записью всех неисправностей в жур­ нале приема и сдачи смены.

2 7 7

В случае, если замеченная неисправность не может быть устранена на месте силами бригад, принимающий машинист должен немедленно поставить в известность об этом начальника депо или заместителя начальника депо по эксплуатации для принятия мер.

Выезжать на линию с электровозом, имеющим указанные выше неисправности, категорически запрещается.

§ 5. ПОРЯДОК ВОЖДЕНИЯ ПОЕЗДОВ

Вождение поездов машинистами электровозов должно осу­ ществляться в полном соответствии с Правилами технической эксплуатации, инструкциями по движению, производству манев­ ров и сигнализации, должностной инструкцией и с полным со­ блюдением всех указаний по профилю пути.

Для вождения поездов машинист обязан хорошо знать про­ филь пути и максимально допустимые скорости движения на отдельных его участках.

Машинист и его помощник обязаны следить за сигналами и путевыми знаками, а также за состоянием пути и контактной сети.

Перед троганием электровоза с места должны быть произ­ ведены следующие операции:

а) включен рубильник аккумуляторной батареи; б) включен выключатель цепи управления; в) включен быстродействующий выключатель; г) включены вспомогательные машины; д) поднят токоприемник;

е) реверсивная рукоятка контроллера должна быть постав­ лена в положение, соответствующее направлению движения;

ж) включены лобовой прожектор и сигнальные фонари (в темное время, при тумане или в пасмурную погоду).

Пуск и разгон поезда должны осуществляться машинистом плавно, без толчков, для чего необходимо ходовую рукоятку контроллера или штурвал переводить с одной позиции на дру­ гую постепенно, сообразуясь с весом состава, профилем пути, путевыми и поездными сигналами. Нельзя задерживать ходо­ вую рукоятку на реостатных позициях.

После трогания поезда машинист электровоза передвигает рукоятку или штурвал контроллера на последующие позиции и, следя по амперметру, поддерживает величину пускового тока в пределах, не превышающих максимально допустимого пуско­ вого тока одного двигателя: для электровозов 1УКП-1 — 550 а,

EL-1 и EL-2 — 500 а, а для электровозов 13Е-1 и 21Е-1 — 380 а.

Длительная езда электровоза с составом разрешается только на ходовых (безреостатных) позициях контроллера, т. е. при последовательном, последовательно-параллельном или парал­ лельном соединении тяговых двигателей с отключенными пуско­ выми сопротивлениями.

2 7 8

При тяжелых условиях пуска и движения — на больших подъемах, кривых малого радиуса, а также при сильно загряз­ ненных рельсах — во избежание буксования колес машинист должен приводить в действие песочницы. Сильное буксование опасно для тяговых двигателей и ведет к преждевременному износу бандажей.

При переходе по стрелкам на боковые пути скорость движе­ ния должна быть снижена до 25 км/ч. При проезде мест уста­ новки секционных изоляторов и разделов питания контактной сети, а также мест установки знаков выключения тока маши­ нист должен выключать тяговые двигатели и вспомога­ тельные машины. В случае исчезновения напряжения в кон­

тактной сети машинист должен

немедленно

поставить

ручки контроллера в

исходное

положение и переводить их

в ходовое положение

только

после

подачи

напряжения

в сеть.

 

 

 

 

При проезде неохраняемых переездов машинист должен уменьшить скорость, заблаговременно подавая сигналы при при­ ближении к переезду. Машинист должен помнить, что тормозной путь на железнодорожном транспорте угольных карьеров ра­ вен 300 м.

Опускание токоприемника во время движения электровоза может производиться при любой скорости движения; подъем токоприемника (бокового или центрального) разрешается на ходу только при скорости движения не более 5—6 км/ч. Опу­ скание и поднятие токоприемников должно производиться толь­ ко при выключенной силовой цепи.

При подходе к станции, посту или разъезду машинист дол­ жен дать установленный сигнал, уменьшить скорость движения и приготовиться к остановке состава в случае, если входной семафор закрыт. При входе поезда на станцию машинист дол­ жен внимательно наблюдать по стрелочным указателям пра­ вильность маршрута, следить за подаваемыми ему (как работ­ никами станций, так и поездной бригадой) сигналами, наблю­ дать за движением поездов и маневровых локомотивов на сосед­ них путях, принимая в случае необходимости немедленные меры для остановки поезда.

При остановке на станции, посту или разъезде машинист обязан остановить поезд у предельного столбика или светофора и проследить, чтобы последний думпкар состава не выходил за второй предельный столбик пути.

В случае остановки поезда на уклоне, кроме затормажива­ ния электровоза и думпкаров ручными тормозами, необходимо под колеса электровоза и думпкаров подложить тормозные баш­ маки. Количество ручных тормозов в составе и количество под­ кладываемых под состав тормозных башмаков зависит от веса состава и руководящего подъема на данном участке пути и уста­ навливается приказом по карьеру.

279

Соседние файлы в папке книги из ГПНТБ