
книги из ГПНТБ / Шевенко С.М. Пособие по переводу японских научно-технических текстов. Начальный курс
.pdf
56, 4 5 1 |
|
следовательно, |
|
|
|
ситагаттэ |
поэтом^ |
57• |
̶ "^ |
иппанни |
вобщем, в целом |
|
|
Упражнения |
|
|
Упражнение |
I . Переведите наяпонский язык. |
|
I * |
Чтобы решить этот вопрос,нужно |
проникнуть внутрь а |
|
|
ного ядра, |
|
|
2. Кровь приносит клеткаи питательные вещества и кислор
3. На базе теории множеств построенобольшинство разделов
современной иатеыатической науки.
4. Потеря человекомполовины своей крови вызывает смерть
5. Конечно, наибольшее внииание |
привлекала основная особе |
||
ность радиоактивного распада |
― выделение энергии. |
||
б* Четвертая функция крови |
выражается втом, что она уча |
||
вует |
в защите организма |
от бактерий, вызывающих различ |
|
ные |
заболевания. |
|
|
7, Множества бывают конечные и |
бесконечные. |
8.Красный цвет крови обусловливается тем что вней на дится большое количество красных телец.
9» Форыы воздействия живых организмов и продуктов их жи деятельности на породы и слагающие эти породы минерал весьыа разнообразны.
10*Учение о высшей нервной деятельности является частью физиологии,изучающей функции высшего отдела центральн нервной системы ―корыбольших полушарий головного мо II«Бысшаянервная деятельность человека несравненно сложн
нервной деятельности животных.