Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
19.09.2013- Кузьмина+Шамаева (1).docx
Скачиваний:
69
Добавлен:
23.02.2015
Размер:
248.46 Кб
Скачать

Get ready for your module test 2 (5)

Translate from Russian (A)/Ukrainian (B) into English. Pay attention to the use of the Participle + the active vocabulary of Unit 2 «Encountering directors»(Практичний курс англійської мови під ред. В. Д. Аракіна, 3 курс).

A

  1. Мечтая всю жизнь о профессии режиссера, он стал обыкновенным клерком.

  2. Поразмыслив, Джон решил, что не стоит обсуждать этот вопрос с партнерами сейчас.

  3. Глядя на всех с чувством сознательного превосходства, он заявил, что наша точка зрения его не интересует.

  4. Восхищенный увиденным фильмом, он решил встретиться с режиссером и взять у него интервью.

  5. Он не имеет отношения к этому преступлению. Будучи вне подозрения, он смог покинуть страну.

  6. Он скорее глупый, чем злой человек. Серьезное искусство – не его конек. Вы сами можете в этом убедиться, поговорив с ним о последних фильмах Бергмана.

  7. Брошенная и забытая своими детьми, старая женщина попыталась связаться с другими родственниками.

  8. Следуя по линии наименьшего сопротивления, он никогда не достигнет своей цели.

Придя в себя, девушка улыбнулась и сказала, что чувствует себя нормально и врача вызывать не нужно.

  1. Докладчик, говоривший не по существу дела, раздражал меня, и я решил выйти из зала.

  2. А вы могли бы устоять перед красивой молодой девушкой, которая просит у вас автограф и смотрит на вас с восхищением?

  3. На всякий случай, возвращаясь домой поздно вечером, он брал с собой тяжелую трость, сделанную из крепкого дерева.

  4. Я никогда не забуду своих учителей, оказавших большое влияние на мой выбор профессии

  5. Вмешавшись в нашу беседу, он сказал, что всегда хорошо реагирует на критику и не боится оказаться смешным и непонятым зрителями.

  6. Человек, у которого берут интервью сейчас, - известный журналист, пишущий статьи о творчестве многих выдающихся деятелей искусства.

B

  1. Мріючи все життя про професію режисера, він став звичайним клерком.

  2. Поміркувавши, Джон вирішив, що не варто обговорювати це питання з партнерами зараз.

  3. Дивлячись на усіх з відчуттям свідомої переваги, він заявив, що наша точка зору його не цікавить.

  4. У захваті від побаченого фільму, він вирішив зустрітися з режисером та взяти у нього інтерв’ю.

  5. Він не має відношення до цього злочину. Знаходячись поза підозрою, він зміг виїхати з країни.

  6. Він скоріше нерозумна, ніж зла людина. Серйозне мистецтво – не його коник. Ви самі можете в цьому переконатися, побалакавши з ним про останні фільми Бергмана.

  7. Покинута та забута своїми дітьми, стара жінка спробувала зв’язатися з іншими родичами.

  8. Слідуючи лінії найменшого опору, він ніколи не досягне своєї мети.

  9. Прийшовши до тями, дівчина посміхнулася і сказала, що почуває себе нормально і що лікаря викликати не треба.

  10. Доповідач, який виступав не за сутністю питання, дратував мене, і я вирішив вийти з залу.

  11. А ви могли б встояти проти красивої молодої дівчини, яка просить вас про автограф і дивиться на вас із захватом?

  12. Про всяк випадок, повертаючись додому пізно ввечері, він брав із собою важку тростину, зроблену з міцного дерева

  13. Я ніколи не забуду своїх вчителів, які дуже вплинули на мій вибір професії.

  14. Втрутившись в нашу бесіду, він сказав, що завжди добре реагує на критику і не боїться виявитися смішним та незрозумілим глядачам.

  15. Людина, у якої зараз беруть інтерв’ю, - відомий журналіст, який пише статті про творчість багатьох видатних діячів мистецтва.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]