Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

5646

.pdf
Скачиваний:
128
Добавлен:
10.02.2015
Размер:
475.98 Кб
Скачать

астронимика - изучает названия отдельных небесных тел.

ОНОМАСИОЛОГИЯ - теория номинации; один из двух разделов семантики, противопоставленный семасиологии по направлению исследования: от вещи или явления к мысли об этой вещи, явлении и, далее, к обозначению их языковыми средствами.

П

ПАРАДИГМАТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ - 1) нелинейная (нетекстовая) организация однородных по смыслу лексических единиц. Парадигмы слов организуются на основе общих (интегральных) семантических признаков и различаются семантическими дифференциальными признаками, которые противопоставляют друг другу члены парадигмы; 2) это отношения, возникающие между словами на основании общности или противоположности их по основному значению.

Выделяются следующие типы парадигм:

омонимическая (ОП), синонимическая (СП), антонимическая (АП), тематическая (ТП), гиперо-гипонимическая (ГГП),

лексико-семантическая группа слов (ЛСГ).

ПАРОНИМЫ (греч.рага - около и оnуmа -имя) - слова, близкие по звучанию, принадлежащие к одной части речи, но имеющие разное значение:

невежа - невежда, стать - встать, командированный - командировочный.

Паронимы - родственны по значению и имеют одни и те же основные грамматические значения.

121

Паронимы могут отличаться созвучными приставками (взбежать - вбежать); суффиксами (наследие - наследство); чередующимися фонемами в корнях (невежа - невежда, кроля - короля).

Значения паронимов никогда не нейтрализуются, и паронимы не могут заменять друг друга в одном контексте.

ПАРОНИМИЯ (гр.рага - около и оnуmа - имя) - явление частичного звукового сходства слов (паронимов) при их же семантическом различии (полном или частичном). Проблема паронимии возникает как следствие преднамеренного сближения или непреднамеренного смешения паронимов в речи.

ПАРОНОМАЗИЯ (греч. рага - около и onymazo - называю) - стилистический прием намеренного смешения или нарочитого столкновения слов-па- ронимов: не туп, а дуб; и глух и глуп.

ПОЛИСЕМИЯ (многозначность) - наличие у единицы языка более одного значения - двух или нескольких.

Лексическая полисемия - способность одного слова служить для обозначения разных предметов и явлений действительности.

ПОМЕТА - это сведения о грамматических формах слова, его произношении, употреблении, исторической соотнесенности, с точки зрения характера оценки.

Стилевая помета (разг., книжн., офиц., терм., публ.). Стилистическая помета (ирон., презр., шутл., бран., фам.).

ПОНЯТИЕ (логическая категория) - включает в себя наиболее общие и существенные признаки предмета.

С

СЕМЕМА - план содержания (значения); членится на семы. СЕМА - минимальный компонент семемы слова.

122

Совокупность сем в их иерархической организации образует смысловую структуру семемы.

Различают семы:

гиперсема (архисема, родовая сема); гипосема (видовая сема);

коннотативная (оценочная, эмоциональная, экспрессивная). СЕМАНТИЧЕСКАЯ ВАЛЕНТНОСТЬ - способность слова сочетать-

ся с другими словами или подчиняться другим словам.

СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СЛОВА - это семантические связи внутри слова, определяемые отношением между значением слова и понятием. Это совокупность лексико-семантических вариантов (ЛСВ) слова, составляющая внутрисловную семантическую парадигму.

СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ - иерархическая структура множества лексических единиц, объединенных общим (инвариантным) значением. Семантическое поле включает в себя лексические единицы разных лексикограмматических групп.

СЕМАСИОЛОГИЯ (греч. - sēmasia - значение, смысл и lόgos - слово, учение) - в русской и европейской традиции: раздел языкознания, занимающийся лексической семантикой, т.е. значениями слов и словосочетаний, которые используются для называния, номинации отдельных предметов и явлений действительности.

СИНОНИМИЯ (греч. sуnōnуmiа - одноименность) - тип семантических отношений языковых единиц, заключающийся в полном или частичном совпадении их значений.

СИНОНИМЫ (греч. sуnōnуmos - одноименный) - слова одной и той же части речи, имеющие полностью или частично совпадающие значения.

В качестве единицы смыслового сопоставления лексических синонимов выступает элементарное значение слова, его лексико-семантический вариант. Поэтому многозначное слово может входить сразу в несколько синонимических рядов (или парадигм).

123

Синонимический ряд - ряд, образуемый синонимами из двух и более слов. Члены каждого ряда идентифицируются семантически и стилистически относительно доминанты ряда, т.е. слова, семантически наиболее простого, стилистически нейтрального и синтагматически наименее закрепленного: врач - доктор - лекарь - эскулап (Слово-доминанта ставится первым.)

По степени синонимичности (тождеству, близости значений и способности замещать друг друга) синонимы делятся на полные (или абсолютные), значения которых совпадают полностью (забастовка - стачка), и частичные (или относительные), значения которых совпадают не полностью (линия - черта).

Синонимы авторские - это авторские окказионализмы, контекстуальные синонимы. Они не фиксируются в словарях синонимов и противопоставляются языковым синонимам как речевые.

СИНТАГМАТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ (греч.sуntаgmа - нечто соединенное) - системные связи, проявляющиеся в закономерностях сочетания слов друг с другом.

СЛОВАРЬ - это книга, содержащая упорядоченный перечень слов. Словари академические - изданные Академией наук.

Словари аспектные - посвященные рассмотрению той или иной области лексики: словарь синонимов; словарь антонимов; диалектные словари; фразеологические словари и др.

Словари комплексные - в них исчерпывающе и достаточно формальным способом отражены все семантические соотношения данного слова с другими словами.

Тезáурус - словарь, ставящий задачу полного отражения всей лексики языка.

Словари лингвистические - содержат описание самих слов, их строения и семантики.

124

Словари толковые - в них не только объясняются основные номинативные и производные значения слов, но и сообщаются нормативные данные грамматического и стилистического характера.

Словари учебные - отличаются учебно-методической направленностью, которая проявляется в отборе словника, в построении словарной статьи, в подборе примеров-иллюстраций, в системе грамматических и стилистических помет и в самих толкованиях.

Словари школьные - предназначенные для учащихся, учитывающие учебно-методические интересы школы, уровень знаний школьников.

Словари энциклопедические - содержащие описание реалий (предметов, вещей, явлений), обозначаемых словами.

СЛОВАРНАЯ СТАТЬЯ - описание всех свойств слова.

Словарные статьи в словарях располагаются в алфавитном (иногда - обратном) порядке, гнездовым способом.

Словарная статья лингвистического словаря состоит из следующих частей: заголовочное слово, грамматические формы, толкование лексического значения слова, примеры употребления, разные значения многозначного слова.

СЛОВНИК - алфавитный список, реестр слов в словаре.

СЛОВО - единица наименования, характеризующаяся цельнооформленностью (фонетической и грамматической) и идиоматичностью (Д.Н.Шмелев).

Признаки слова:

-фонетическая и грамматическая цельнооформленность; -недвуударность (наличие одного ударения);

-непроницаемость (невозможность дополнительных вставок внутрь слова без изменения его значения);

-постоянство звучания и значения;

-воспроизводимость;

125

-семантическая валентность (словам присуще определенное значение - его внутреннее содержание; звуковая оформленность слова - внешняя сторона слова, его форма);

-лексико-грамматическая отнесенность (принадлежность слов к тем или иным частям речи);

-цельностъ и оформленность (отличают слова от словосочетаний);

-преимущественное употребление в сочетании с другими словами;

-изолируемость (слова вычленяются из любого речевого потока);

-номинативностъ (способность называть предметы, качества, действия

ит.д.);

-фразеологичность, или идиоматичность (немотивированность лексического значения).

СТАРОСЛАВЯНИЗМЫ (славянизмы) - слова, заимствованные из ста-

рославянского языка, имеющие определенные фонетические, словообразовательные и семантические признаки.

СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК - древнейший южнославянский литературный язык, созданный Кириллом и

Мефодием и их учениками во 2 пол. IX в. на базе солунского диалекта болгарского языка (поэтому называют еще древнеболгарским языком).

СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК - национальный язык русского народа, форма русской национальной культуры. Его хронологические рамки: с конца XIX в. до наших дней. Представляет собой исторически сложившуюся языковую общность и объединяет всю совокупность языковых средств русского народа, в том числе все русские говоры и наречия, а также различные жаргоны.

СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК - высшая форма национального русского языка; язык обработанный, нормативный, многофункциональный и кодифицированный.

126

Т

ТЕРМИНЫ - слова и словосочетания, являющиеся названиями специальных понятий науки, техники, сельского хозяйства, искусства.

Система терминов данной области науки, производства или искусства составляет терминологию.

ТИПЫ ЛЕКСИЧЕСКОЙ ДЕРИВАЦИИ (связи) лексико-семантиче- ских вариантов многозначного слова с основным, номинативным, значением

идруг с другом:

1)радиальная полисемия, при которой все частные значения зависят от прямо-номинативного значения и мотивируются им;

2)цепочечная полисемия, когда каждое последующее частное значение мотивируется предшествующим;

3)радиально-цепочечная полисемия, при которой совмещены оба типа

связей.

ТОПОНИМИКА (греч.tороs - место и onyma - имя, название) - раздел ономастики, изучающий географические названия (топонимы).

Ф

ФОРМАЛЬНО-СТИЛЕВОЕ ВАРЬИРОВАНИЕ (синкретивы) — образует переходную зону между видоизменениями плана выражения и содержания. Выделяются: а) акцентные варианты: дéвица - девúца; б) фонематические варианты: запречь (стар.) - запрячь (СРЯ); в) морфологические варианты: зал - зала (устар.).

ФРАЗЕОГРАФИЯ (греч.рhгаsеоs и grapho) - наука о составлении лек- сико-фразеологических и собственно фразеологических словарей.

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ (фразеологические единицы, фразеологические обороты) - устойчивые сочетания слов, постоянные по значению, составу и структуре, воспроизводимые в речи в качестве готовых и целостных лексиче-

127

ских единиц; выполняют ту же синтаксическую роль, что и слова, - выступают в качестве отдельных членов предложения.

С точки зрения семантической слитности фразеологизмы делят на три типа (вслед за Ш. Балли и В.В. Виноградовым):

-фразеологические сращения - семантически неразложимые словосочетания, значение которых не выводится из значений составляющих их слов:

верста коломенская, у черта на куличках, как пить дать и др.

Фразеологические сращения немотивированы, в их составе встречаются архаизмы и архаические формы, а также слова, самостоятельно не употребляемые за пределами фразеологизма.

Во фразеологических сращениях, как правило, нарушена живая синтаксическая связь: так себе, спустя рукава.

-фразеологические единства - устойчивые словосочетания, единое, целостное значение которых метафорически мотивировано прямыми значениями слов: висеть на волоске, стреляный воробей.

Фразеологические единства имеют омонимичные, или свободные, словосочетания (ср.: закинуть удочку).

-фразеологические сочетания - семантически разложимые, но наряду со словами со свободным значением

имеющие слова с фразеологически связанным значением: крик моды, плакать навзрыд.

Кроме этих трех типов Н.М.Шанский выделил фразеологические выражения - семантически делимые словосочетания, состоящие из слов со свободным значением, но имеющие постоянный состав и значение, воспроизводимые как готовые единицы из памяти.

Фразеологические выражения, равные по структуре предложению, Н.М.Шанский называет фразеологизированными, т.е. такими, которые еще не стали фразеологическими, они на пути к фразеологизации: Любви все возрасты покорны (П.); Дома новы, а предрассудки стары (Г.).

128

ФРАЗЕОЛОГИЯ - раздел языкознания, изучающий устойчивые словосочетания в языке - фразеологизмы, а также саму совокупность этих словосочетаний.

Э

ЭКСПРЕССИВНОСТЬ - выразительность.

ЭНАНТИОСЕМИЯ - внутрисловная антонимия, противоположные значения внутри одного и того же слова: Учитель просмотрел (ознакомился или не заметил) ошибки ученика.

ЭПИДИГМАТИКА - структура значения единицы, исторически образовавшаяся семантическая производность (многозначность) слова.

ЭПИДИГМАТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ

(Д.Н.Шмелев) - способность слова благодаря словообразованию и процессам его семантического развития входить одновременно в различные лексико-се- мантические парадигмы и демонстрировать таким образом помимо синтагматических и парадигматических еще и эпидигматические (семантико-дерива- ционные) связи.

ЭТИМОЛОГИЯ (от греч. etymon - истина, истинное значение слова и logos - учение):

1)раздел языкознания, изучающий происхождение слов;

2)совокупность исследовательских приемов, направленных на раскрытие происхождения слова, а также сам результат этого раскрытия;

3)происхождение слова.

129

Литература

11.Активные процессы в лексике и семантике // Современный русский язык: Активные процессы на рубеже XX – XXI веков. – М., 2008.

12.Актуальные проблемы функциональной лексикологии. – СПб, 1997.

13.Алаторцева С.А. Русская неология и неография (современное состояние и перспективы). – СПб, 1998.

14.Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. - М., 1974.

15.Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. I – II. Интегральное описание языка и системная лексикография. – М., 1995.

16.Аристова В.М., Якубович А.Е. Актуализация значений заимствованных слов-англицизмов в русском языке // Развитие семантической системы русского языка. Калининград, 1986.

17.Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. – М., 1976.

18.Аспекты семантических исследований. – М., 1980.

19.Бабкин А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники. - М.; Л., 1970.

20.Балахонова Л.И. О путях вхождения диалектной лексики в современный литературный язык и о ее лексикографической репрезентации // Новые слова и словари новых слов. – СПб, 1997.

21.Белявская Е.Г. Семантика слова. – М., 1987.

22.Бенвенист Э. Общая лингвистика. – М., 1974.

23.Болотнова Н.С. Лексическая структура текста в ассоциативном аспекте. – Томск, 1994.

24.Бондалетов В.Д. Русская ономастика. – М., 1983.

25.Бондалетов В.Д., Фонякова О.И. Имя собственное в художественном тексте. – Л., 1990.

130

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]