Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
19
Добавлен:
10.02.2015
Размер:
496.64 Кб
Скачать

А.А. Реформатский рассматривает как пример распада полисемии рус. глагол настоять со значениями ‘добиться’ и ‘изготовить настойку’ и полагает, что на существование омонимов в данном случае указывает разное управление (валентность). глаголов; ср.: настоять на своем мнении и настоять коньяк на рябине. Для омонимов-существительных аналогичные различия обнаружить труднее. Однако, все же дистрибутивный критерий применим и в этом случае. Так, на духовых инструментах играет скорее всего банда-оркестр, но едва ли банда разбойников, а ударник-музыкант и ударник-передовик производства суть одушевленные существительные – в отличие от обозначения части затвора. Что же касается омонимов ударник-музыкант и ударник-передовик производства, то их можно различить лишь на основе контекста, как и омонимы банда.

Приведенные примеры обнаруживают весьма существенную особенность распада полисемии: обычно он связан с возникновением терминов.

По существу, и в случае слова из сферы аптекарско-винодельческого производства настоять ‘изготовить настойку’, и в случаях банда, балка, ударник и т. п. речь идет о появлении терминов, связанных с определенными более или менее специальными областями человеческой деятельности.

ДАЛЬШЕ!

В настоящее время принято считать, что значение термина не входит в семантическую структуру слова [Володина 1997, 123]. Тepмин как бы «выпадает» из системы ЛСВ. Эта точка зрения коренным образом отличается от мнения А.А. Реформатского и часто встречающихся утверждений о так наз. «терминологическом значении слова». Она утверждает, что термины и «обычные слова», а также термины разных областей научной и производственной деятельности представляют собой слова-омонимы.

Дополнительным аргументом в пользу такого утверждения является частое «разрушение омонимии термина».

В русском языке это происходит прежде всего за счет изменения места ударения в слове. Например: искрá в свече двигателя внутреннего сгорания, лóскут как предназначенный для пересадки кусок кожи (мед.) или отходы текстильного производства (техн.), áлкоголь как обозначение этилового спирта (мед., жарг.), ушкó (иголки), катáлог (компьют., жарг.), пóлевый (лингв.), прúвод (техн.), дóговор (жарг.), языковóй (лингв.), рóзлив (допуст. жарг. – виноделие).

ДАЛЬШЕ!

Более универсальным путем «разрушения» омонимии, представленным в разных языках, является изменение грамматических свойств слов. Так, от слов ключ (к шифру) или номер ‘боец артрасчета’ невозможно образование уменьшительных существительных. тогда как сочетания ключик к сердцу или гардеробный номерок вполне допустимы. Обозначение оптического прибора очки не имеет формы ед. числа, тогда как спортсмен на соревнованиях вполне может завоевать еще одно очко. Аналогичные примеры нетрудно самостоятельно подобрать на материале изучаемых иностранных языков. Для этого нужно лишь внимательно ознакомиться со словарями.

Интересны случаи опрóщения терминов типа рус. лисичка (гриб), когда сегмент

-ичк- не воспринимается как суффикс и не служит образованию обозначения маленькой лисы как представителя вида из семейства псовых, но входит в корень слова-термина. Поэтому для образования уменьшительного существительного этот суффикс должен быть добавлен еще раз, так что маленький грибок нормально нужно называть по-русски лисичечка.

ДАЛЬШЕ!

Таким образом, терминологизация слов оказывает определенное влияние на их грамматические свойства.

Естественно, существуют и пограничные случаи типа стол ‘диета’ или номер ‘часть концерта’. Они свидетельствуют о том, в системе языка нет четких границ. Однако и здесь образование уменьшительных существительных от терминов едва ли возможно.

Труднее рассматривать как омоним слово номер (ЛСВ 5б – ‘выходка’) по отношению к ЛСВ 4б (‘часть концерта’) (см. выше, страница 15). Грамматические свойства этих слов совпадают, а различаются они чисто денотативно и эмоциональной окрашенностью.

Таким образом, критерии разграничения омонимов немногочисленны. Это – терминологизация и расхождение денотатов. При этом терминологизация часто ведет к изменению грамматических свойств слова, то есть – строго говоря – к разрушению омонимии. Поэтому в каждом отдельном случае принятие конкретного решения достаточно сложно и допускает значительный разброс вариантов.

ЗАКРЫТЬ!

5

Соседние файлы в папке Коммент1