- •Предисловие к английскому изданию
- •Примечание ко второму изданию
- •Предисловие переводчика к третьему русскому изданию
- •Введение
- •Индоиранцы
- •Старая религия
- •Культ
- •Божества
- •Смерть и загробная жизнь
- •Заключение
- •Введение
- •Призвание Зороастра
- •Ахура-Мазда и его противник
- •Семь божеств и семь творений
- •Творение и три эры
- •Смерть и загробная жизнь
- •Введение
- •Знак зороастризма
- •Молитвы
- •Семь празднеств
- •Первые молитвы
- •Символ веры
- •Ритуал богослужения и Ашэм-Воху
- •Яшты
- •Ранний период
- •Основные положения веры
- •Вера в Спасителя мира
- •Законы очищения
- •Служители и культ
- •Заключение
- •Мидяне, персы и Зороастр
- •Первые Ахемениды
- •Камбиз
- •Дарий Великий
- •Ксеркс
- •Дворцы и гробницы Ахеменидов
- •Огни и алтари огня
- •Божества
- •Статуи и храмы
- •Священнослужители
- •Зурванитская ересь
- •Изменения в зороастрийском календаре
- •Религиозные обычаи
- •Распространение учения Зороастра
- •Селевкиды и Иран
- •Возвышение парфян
- •На границах восточного Ирана. Кушаны
- •На границах западного Ирана. Армения
- •Храмы огня и статуи святилищ
- •Похоронные и заупокойные обряды
- •Изменения в календаре и хронология
- •Авеста
- •Письменные традиции
- •Мирские дела
- •Родственные браки
- •Духовенство
- •Иноверцы
- •Заключение
- •Возвышение Сасанидов
- •Тансар, проповедник веры
- •Иконоборчество и священные огни
- •Возвышение Кирдэра, второго великого первосвященника
- •Пророк Мани
- •Зурванизм при ранних Сасанидах
- •Кирдэр на вершине власти
- •Персидский язык становится государственным языком Ирана
- •Заключение
- •Утверждение зурванизма
- •Три великих священных огня
- •Реформа богослужения
- •Религиозная литература
- •Реформа календаря
- •Движение Маздака
- •Хосров Справедливый
- •Запись Авесты
- •Литература на пехлеви
- •Религиозные обряды
- •Последние годы зороастрийского Ирана
- •Заключение
- •Завоевание Ирана арабами
- •Побуждения и препятствия к принятию ислама
- •Ислам укореняется в Иране
- •Зороастрийцы Ирана IX века
- •Зороастрийцы Ирана X Века
- •Завоевание Ирана тюрками и монголами
- •Спасение зороастрийцев
- •Переписывание и хранение рукописей
- •Основатели общины парсов
- •Иранские зороастрийцы XVI века
- •Парсы XVI века
- •Изучение зороастрийских верований европейцами (XVIII век)
- •Религиозные реформы парсов
- •Теософия и парсы
- •Илми-Хшнум: зороастрийский оккультизм
- •Парсы и печатное слово
- •Религиозные обряды парсов
- •Календарные и религиозные реформы парсов в начале XX века
- •Парсы-горожане
- •Парсы в независимой Индии и Пакистане
- •Современные толкования зороастрийских верований
- •Расселение зороастрийцев
- •Постскриптум к первому изданию
- •Послесловие переводчика к четвертому изданию
- •Об авторе этой книги
- •Словарь имен и терминов
- •Источники
- •Литература
ОБ АВТОРЕ ЭТОЙ КНИГИ
Автор этой книги, профессор Лондонского университета, вид нейший иранист и знаток зороастризма, Мэри Бойс родилась в 1920 г. в Индии в семье британского чиновника. Училась она в Англии, в 1945 г. окончила Кембриджский университет, получив образование как специалист и по английской филологии, и по ар хеологии, и по востоковедению. Ее учителями в иранистике были выдающиеся ученые В. Ф. Минорский, В. Б. Хеннинг, С. X. Тагизадэ, М.Минови, Г. В. Бэйли.
Первые работы Мэри Бойс посвящены изданию и переводам средневековых иранских литературных памятников. Она стала од ним из организаторов Международного комитета «Корпус иранских надписей» (Согрш 1гкспр1юпит 1гашсагит), его первым секретарем и казначеем. С 1947 г. М. Бойс преподает в Лондонском универ ситете, в «Школе восточных и африканистических исследований»,
с1963 г. возглавила кафедру своего учителя В. Б. Хеннинга.
В1963—1964 гг. Мэри Бойс провела около года в небольшом селении Шарифабад неподалеку от Йезда, занимаясь полевым изу чением повседневной жизни зороастрийской общины. Соединив свои наблюдения обычаев и обрядов иранских гербов (лучше, чем ин дийские парсы, сохранивших древнейшие традиции и учение про рока) с глубоким историко-филологическим анализом всех доступ ных источников, Мэри Бойс создала чрезвычайно достоверное и вместе с тем захватывающее описание современного зароастризма. Эта ее книга «Персидский оплот зороастризма», впервые опублико ванная в 1977 г., вышла с тех пор уже несколькими изданиями, переводится на разные языки.
С 1975 г. начинает выходить многотомная капитальная «Исто рия зороастризма», последний 600-страничный том которой, вы шедший в .1991 г., написан в соавторстве с французским археологом Францем Гренэ, специалистом по Средней и Центральной Азии. История зороастризма — этой древнейшей, но, как напоминает нам Мэри Бойс, живой и исключительно живучей религии, доведена до рубежа нашей эры.
Об авторе этой книги |
333 |
За свою многолетнюю плодотворную деятельность профессор Мэри Бойс удостоена многих почетных наград и званий, избрана членом научных обществ, редколлегий и академий.
Библиографию трудов Мэри Бойс и ее краткую биографию можно найти в посвященном ей двухтомнике, изданном в известной серии «Акта Ираника» в 1985 г. («Acta Iranica». Vol. 24, 25).
СЛОВАРЬ ИМЕН И ТЕРМИНОВ1
Авеста — собрание священных книг зороастризма на авестийском языке
агиари — у парсов святилище, храм огня акабир — букв, «старейшины» (араб, мн.ч.), означает старейшину,
старшину, руководителя общины Амэша-Спэнта, Амахраспанд — букв. «Бессмертный Святой»,
название зороастрийского божества, вызванного к жизни АхураМаздой; употребляется чаще в отношении шести величайших из этих божеств
анджоман — ассамблея, собрание или местный совет зороастрийцев аташ-зохр — приношение огню атахш, аташ т- огонь
Атахши-Адуран, Аташ-Ад уран — букв. «Огонь огней», священный огонь второго ранга
Атахши-Варахрам, Аташ-Бахрам — букв. «Победный огонь», «Огонь Варахрама (Бахрама)», священный огонь высшего ранга Ахуна-Ваирйа, Ахунвар — самая священная молитва зороастрий-
цев, соответствующая «Отче наш» у христиан Ахура — господин; родовое наименование одной из групп индоиран-
ских божеств, враждебной даэва Ахура-Мазда — верховное божество зороастризма (более поздние
формы этого имени — Ахурамазда, Ормазд)
аша — порядок, истина, справедливость (принцип, правящий всем миром)
ашаван — праведный, благочестивый
барашном — ритуальное омовение, часть обрядов очищения барэсман, барсом — пучок прутьев, которые жрец держит в руке
во время богослужения бехдин — букв, «[исповедующий] благую веру», то есть зороастриец
1 Иногда в книге слово приводится в разном написании в соответствии с изменениями на протяжении истории, в этих случаях первой дается более старая форма.
Словарь имен и терминов |
335 |
Вахрам — см. Атахши-Варахрам Видевдат, Вендидад — букв. «Закон против демонов», одна из книг
Авесты, читаемая во время ночных богослужений Висперед — «[Богослужение] всех глав», книга Авесты, читаемая
главным образом во время празднования гахамбаров и в Ноуруз
габр, гаур — мусульманский термин, означающий, вероятно, «неверный» и применяемый в Иране по отношению к зороастрийцам
Гаты — гимны, сложенные Зороастром гахамбар — один из шести священных дней, обязательное праздно-
вание которых было предписано общине Зороастром гетиг — физический, материальный, осязаемый, телесный (в противо-
положность меног)
Дадгах — священный огонь третьего ранга д ас тур — главный, верховный жрец
дахма — могила, позднее место для трупоположений, «башня молчания»
даэва, дэв — злое божество, отвергнутое Зороастром; позднее дмон джизйа — подушный налог, платившийся немусульманами джуддин — иноверец, незороастриец друг — ложь, зло, беспорядок (принцип, противоположный истине-яшя)
заостра, зохр — приношение (огню), возлияние (воде)
зим ми — люди писания, иноверцы, находящиеся под защитой мусульман
Зэнд — комментированный перевод Авесты на среднеперсидский язык Йенхе-Хатам — короткая древняя молитва
кави, кэй — титул Виштаспы, царственного покровителя Зороастра, и других правителей из его династии
куст и — священный шнур, который зороастрийцы носят в качестве пояса
маг — латинская форма древнеперсидского слова магу — «жрец, священнослужитель»
маинйу — дух, душа, гений меног — духовный, нематериальный (в противоположностьгетиг)
мобад — главный жрец, в современном словоупотреблении жрец, более квалифицированный, чем эрбад
Ноуруз — букв. «Новый день», самый священный день зороастрийского религиозного календаря, седьмое обязательное празднество
Пазэнд — запись текстов на пехлеви авестийским алфавитом пехлеви — язык позднейших зороастрийских сочинений, среднепер-
сидский
Саошйант — грядущий спаситель мира
336 |
Словарь имен и терминов |
спэнта — святой, полезный, растящий (эпитет, характеризующий благие творения)
Стаота-Иеснйа — центральная и старейшая часть Ясны судра, сэдра — ритуальная рубашка белого цвета
урван — душа
фраваши, фравахр, фравард — дух, существовавший до этой жизни и остающийся после смерти человека, часто синоним души фрашо-кэрэти, фрашегирд — окончание нынешнего состояния
мира, Последний День (букв. «Чудо-делание»)
хаома, хом — священное растение, сок которого выжимается во время главного зороастрийского богослужения
хварэна — харизма, божественная благодать и божество, олицетворяющее ее
хваэтвадата, хвэдода — брак между кровными родственниками
храфстра |
— вредное |
существо, принадлежащее миру зла |
Худинан |
пешобай |
— букв. «Глава исповедующих благую веру», ти- |
тул главы общины зороастрийцев в период раннего ислама
эрбад, эрвад — обозначение зороастрийского жреца, менее квалифицированного, чем мобад
язата, язад — букв, «достойное почитания, поклонения», зороастрийское обозначение божеств, созданных Ахура-Маздой
Ясна — букв, «богослужение», главная зороастрийская религиозная служба
Ясна-Хаптанхаити — букв. «Ясна семи глав», часть Стаота-Йеснйа Я шт — гимн отдельному божеству