Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Nukhazhiev_N_S__Umkhaev_Kh_S_-_V_poiskakh_natsionalnoy_identichnosti_-_2012

.pdf
Скачиваний:
55
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
21.25 Mб
Скачать

брезгует заниматься солидное по республиканским меркам издание, будучи убежденными сторонниками принципа, что научные проблемы следует обсуждать в научном кругу в рамках конференции, либо иной сугубо научной площадки, считаем для себя неприемлемым более вступать в какие-либо разглагольствования по этому поводу с газетными «анонимами» и на этом просим считать эти бесперспективные «бумажные сражения» закрытыми. Если у чеченских историков есть желание подискутировать на тему нашей общей истории (дискурса «История Ингушетии» «История

Чечни»), то мы готовы к открытому и цивилизованному диалогу в рамках традиционных научных площадок. Истерия и наука несо-

вместимы! (Выделено мной. – Авт.).

Всилу того, что процесс написания своей национальной истории

улюбого народа бесконечен, и наш Ингушский НИИ продолжает и, конечно, будет продолжать писать историю своего народа. К этому нас обязывает и пожелание Главы Республики Ингушетия: «Уверен, что со временем этот труд будет дополняться и совершенствоваться».

И, наконец, подводя итог вышесказанному, мы обращаемся к редакции газеты «Вести республики» с просьбой, имеющиеся у них «рецензии» и отклики на «Историю Ингушетии» других «профессиональных и непрофессиональных историков» пересылать к нам по адресу: Республика Ингушетия, г. Магас, ул. Зязикова, 4. Ингушский научноисследовательский институт гуманитарных наук им. Ч. Ахриева. Все конструктивные замечания и пожелания будут нами восприняты с благодарностью.

Авторский коллектив «Истории Ингушетии» И.А. Дахкильгов, М.Б. Долгиева, Н.Д. Кодзоев, М.М. Кортоев и др.

(Сайт «Ингушетия Life», 14.03.2012 г.; Общенациональная газета Республики Ингушетия «Сердало» от 12.03.12 г.).

Горькое лекарство

3 февраля 2012 г., в чеченской республиканской газете «Вести Республики» была опубликована статья Т. Нахчиева «О провокационной деятельности организованной пишущей группировки (ОПГ) «Кодзоев и К». В общенациональной газете Республики Ингушетия «Сердало» 12.03.12 г. был напечатан внушительный по объему «ответ» сотрудни-

551

ков Ингушского НИИ гуманитарных наук им. Ч. Ахриева во главе с его директором И.А. Дахкильговым. Редакция дала ему залихватский заголовок «Истерия и наука несовместимы».

Весьма польщенный таким вниманием к скромной публикации своего фельетона со стороны целого научно-исследовательского института, Т. Нахчиев решил продолжить полемику с людьми, которые взяли на себя смелость назваться ингушскими «учеными».

Прежде всего, к сведению авторов статьи и редакции газеты «Сердало», не могу не заметить, что «истерия» – это заболевание. Если ктото и пишет «истерия и наука несовместимы», он с таким же успехом может начертать: «бронхит и наука несовместимы» или «геморрой и наука несовместимы». После чего автоматом получит тот же диагноз, что бравый солдат Швейк на врачебной комиссии.

Естественно, проявление болезни истерии – «истерику» (как симптом) мы усматриваем в новой выходке ОПГ «Кодзоев и К» – публикации в общенациональной газете «Сердало» безграмотного, неудобочитаемогоопуса«Ответнастатью…».Фактическиполученистерический «Ответ…», типологически близкий к воплю преступника, схваченного за руку на месте преступления. Тем не менее он был немедленно растиражирован в нескольких сайтах Интернета (см.: galga.runews/2012- 03-12-1714;magas.su…otvet-statyuprovokatsionnoi…opg…, и др.).

Однако,пользуясьслучаемпередаюсамыйсердечныйприветмоим коллегам по перу из журналистского цеха Ингушетии, а также ученым из дахкильговского института. «Дала аьтто бойла вайн дикачу хIуман тIехь! Нохчийн, гIалгIайн къаьмнийн барт бохош волу стаг Дала холчу хIоттавойла!».

Атеперь,ниже,постараемсяразобратьсяссодержанием«ответа»и заоднопостараемсяуказать–гдеунашихоппонентовпростоистерика, а где истерическая ложь! Предварительно приведем одно интересное определение: «Причиной истерики может стать противоречие между желанием чего-либо и невозможностью его удовлетворить. Особенно ярко это проявляется у маленьких детей. Ведь в раннем возрасте они еще не умеют управлять своими желаниями». Кажется определение это в точку.

В отличие от наших «благоразумных» коллег по журналистскому цеху, а также авторов «Ответа…», разрывающихся «между желанием чего-либо и невозможностью его удовлетворить», мы приводим текст Ингушского НИИ гуманитарных исследований полностью (выделено курсивом), перемежая его нашими комментариями.

552

Вреспубликанской газете Чечни «Вести республики» от 03.02.12 г. появилась т. н. «рецензия» на вышедший в мае 2011 г. труд отдела истории Ингушского научно-исследовательского института гуманитарных наук им. Ч. Ахриева – «История Ингушетии». В самом названии статьи «рецензента» «Т. Нахчиева» – «О провокационной деятельности организованной пишущей группировки (ОПГ) «Кодзоев и К», уже заложен механизм оскорбления авторского коллектива, который раскрывается на полную мощь уже с первых строк статьи. В газете сообщается, что в распоряжении редакции оказались рецензии

иотклики профессиональных и непрофессиональных историков Чечни на «Историю Ингушетии». В связи с этим напрашивается вопрос к редактору данной газеты, к какой части историков (профессиональной или непрофессиональной) относится автор данной статьи, который прикрывается псевдонимом «Т. Нахчиев»?

Вотличие от наших «оппонентов», мы не собираемся прятаться за ширмой «любителей истории» и рядиться в образ таинственного «эксперта» вроде «Т. Нахчиева». Уж если дискутировать, то дискутировать открыто. Видит Бог, мы не хотели поднимать подобные темы на страницах печати, поэтому и не отреагировали на первую статью в газете «Вести республики», тем более, что автором ее является не профессионал, а ангажированный любитель, однако за ней последовала вторая, и, надо полагать, не последняя: судя по всему, маховик кампании, направленной на дискредитацию «Истории Ингушетии» и Ингушского НИИ гуманитарных наук им. Ч. Ахриева, продолжает набирать обороты. И отмалчиваться в данной ситуации было бы просто бессмысленно.

Какая «рецензия», и чем вас так перепугал «таинственный» Т. Нахчиев? В чем вообще дело-то? Вынуждены повторить наш вопрос, приведенный в прежней статье, но в другой вариации: «Дитя мое, ты, часом,умомужеповредился?».Аеслиговоритьсерьезно,тоисторики, писатели, журналисты и общественные деятели Чечни уже давно (начиная с 2000-х годов) и приватно, и публично обращали внимание на странныесточкизрениянауки,здравогосмыслаименталитетагорских народов публикации и выступления в узкой части ингушской, условно говоря, историографии и публицистики. Однако негативные процессы только усиливались и привели к вызывающей по содержанию публикации школьного (!?) учебника «Истории ингушского народа», и к известным публикациям (с переизданиями!), извините за выражение, ИдрисаАбадиева(гдередакторомвыступаетН.Кодзоев),азатемиаль-

553

тернативно-скандальной,ноофициальной«ИсторииИнгушетии»ОПГ «Кодзоев и К».

Пусть их взгляды разделяет 10–20 крикунов на целую Ингушетию, это не страшно. Плохо, когда подобные вещи начинают творить государственные учреждения за наш с вами счет и в плановом порядке, да еще в общенациональном масштабе. Естественно, научные доводы на подобных людей, весьма далеких от науки, не действуют. Поэтому, господа хорошие, мы и написали всего-то фельетон, а научная рецензия уже была ранее и будет еще позже. Ждите!

Но, как мы видим, наш фельетон достиг своей цели быстрее и оказался сильнее, чем рецензия. Ведь в рецензии разбираются взгляды, а героями фельетона стали авторы с фамилиями. ОПГ «Кодзоев и К» впала в истерику именно потому, что задели лично их, а то, что раньше критиковали «Историю Ингушетии» им было до лампочки. А «мы» – Т. Нахчиев – это «группа» из двух читателей вашей своеобразной «Истории…», подарившей нам немало веселых и, одновременно, грустныхминут.Да,мынеисторики,ноунасещеестьшансимистать. А вот вы господа, в том числе и «и др.», поверьте нам, никогда уже историками не станете.

Вернемся к коллективному Т. Нахчиеву. Вам нужны фамилии? Пожалуйста – Т. Надуев и Х. Чихаев. Один историк, другой филолог и, честносказать,опытаунасещемаловато.Публикуемсятотам,тоздесь, чаще в интернете и под ником. То, что мы узнали о вас и вашей «Истории…» нам показалось любопытным для написания статьи непременно в жанре фельетона. Подключили ребят в Москве, чтобы иметь материалыизРГПБ,напримертрудытогожеН.Ф.ЯковлеваилиН.А.Генко.Сочтете нас «ангажированными любителями», мы не будем в претензии, нозаоднорасскажитечитателямкемичеммыангажированы,вотличие от вас – профессиональных любителей лжеистории.

Еще раз русским языком вам объясняем, что все отклики, пришедшие в редакцию газеты «Вести Республики» по поводу вашей «Истории…», как от профессиональных, так и непрофессиональных историков мы посмотрели. Но их не опубликуешь в газете. Здесь нужна целая книга. Но не реагировать на столь явные прорехи «исторического нарратива(!?)» в «Истории Ингушетии» также было невозможно. И, видит Аллах, что мы, не являясь даже сотрудниками редакции, желая избежать кампанейщины, ограничились написанием несложного фельетона, памятуя о том, что смех могучее оружие против косности и невежества. Как говорится, по мощам и елей!

554

Употребляемая лексика, оскорбительный тон и грубая фальсификация многих фактов из «Истории Ингушетии», содержащиеся в упомянутой статье, вынуждают нас ответить, говоря словами анонима, на данный «опус», потому что слишком серьезные вопросы вынесены на всеобщее обсуждение – дружба и братство наших народов.

Столь резко отрицательное восприятие исторического нарратива, как и преувеличение социальной «опасности» данного издания, свидетельствует о том, что самозваные «критики» в лице «Т. Нахчиева» и иже с ним, сделавшие невольную рекламу нашему скромному научному труду, по достоинству оценили его сильные стороны, а потому и не смогли промолчать.

Надо отметить, что вся статья буквально пестрит такими выражениями, как: «псевдонаучный блеф», «псевдоисторический труд», «откровенные провокаторы», «лингвистико-жульнические курбеты», «бред авторов» и т. д. Спрашивается, где научная этика дискуссии (где традиционный эздел)?

Ах, какие наши оппоненты щирые патриоты. Невольно вспоминается Амброз Бирс с его нетленным афоризмом: «Патриотизм – первое прибежище негодяев». Как только наши герои фельетона получили по портрету, так сразу заголосили что-то о «дружбе и братстве». И как, если не «жульническим курбетом», можно назвать вашу пустую фра-

зеологию, типа: «самозваные «критики» в лице «Т. Нахчиева» и иже с ним,сделавшиеневольнуюрекламунашемускромномунаучномутруду, по достоинству оценили его сильные стороны, а потому и не смогли промолчать…»? Вы же, «и др.» так и не нашли сколь-нибудь весомого опровержения перечисленным нашим «выражениям», если не считать апелляции к «эздел». Эздел вашей ОПГ «Кодзоев и К», как полагаем, находится в книге «Эздел. Формула земной и вечной жизни» некоего Идриса Абадиева – сочинения психически больного человека для таких же психически больных. Кстати, не эта ли книга являлась первоисточником всей вашей «концепции» и «нарратива»? Что же вы не поблагодарили своего духовного наставника? Поскромничали?

«Критик» «Т. Нахчиев» до предела возмущен тем «преступлением», что под напутственным словом Ю.-Б.Б. Евкурова стоит подпись «Президент Республики Ингушетия», хотя с 1 января 2011 г. руководитель Республики Ингушетия официально именуется «Глава Республики Ингушетия». Ну, спрашивается, какой тут криминал? Между тем, на 470 странице «Истории Ингушетии», где помещена фотография

555

Ю. Б.Б. Евкурова, черным по белому указано, что с 2011 г. должность руководителя Республики Ингушетия именуется как «Глава Республики Ингушетия». Напутственное слово Ю.-Б.Б. Евкурова поступило в институт из администрации президента на официальном бланке еще в конце 2010 г. Редакция, естественно, не стала вносить никаких корректив, тем более, что между этими надписями нет никакой существенной разницы: всем и так понятно, что Ю.-Б.Б. Евкуров – это руководитель Республики Ингушетия, независимо от того, как именуется его должность. Разве так важно, что именно в этот момент, когда вышла книга, он уже был «Главой», а не «Президентом»? К слову сказать, в народе его должность до сих пор именуют «Президентом» – к новым наименованиям не так быстро привыкают.

Между прочим, авторы из ОПГ «Кодзоев и К» – госслужащие, а задают странные вопросы, да еще оправдываются, ну, совсем, как дети. Так что делать нам, читателям, вначале первую страницу читать о Ю.-Б.Б. Евкурове, как президенте, а затем переходить на стр. 470, где он – «Глава Республики»? Может, вы запишете свое объяснение в качестве аудиозаписи и приложите DVD к «Истории…»? А может, всетаки, лучше было в Конституцию РИ пару раз заглянуть? Или это у вас «и др.» просто в крови – устроить человеку (в данном случае – Главе Республики) подлянку, просто так, походя?

Начав «анализ» «Введения», Т. Нахчиев уже предстает в образе «знатока» географии и обращает особое внимание читателя на якобы полное незнание авторами географии Северного Кавказа и, в частности, на то, что они «не знают, где оная Ингушетия имеет место находиться и с кем она граничит». Так вот, специально для «географа» поясняем, что в тексте речь идет о географическом понятии Ингушетия, а не о ее принятых на сегодняшний день условных административно-территориальных границах, которые, как известно, претерпевали разные изменения и еще окончательно не определены в силу не менее известных политических обстоятельств, и упрек в незнании географии, тем более, когда речь идет о западных границах Ингушетии, к которым «знаток географии» из Грозного не имеет никакого отношения, надо рассматривать как проявление тех самых «братской любви и привязанности», основанных на хорошем знании «болевых точек» ингушского народа.

Нет уж, давайте называть вещи своими именами, что вы там про себя в тряпочку имели в виду, нас не касается. Нам важно, что мы в

556

настоящий момент читаем несусветную глупость. Даже если западные и восточные, кстати, границы республики будут восстановлены в известном вам и нам формате 1934 г., то и в этом случае Ингушетия не попадает в Центральную часть Кавказа. И бить на жалость не надо, география есть география.

Теперь, что касается проявлений братской любви и привязанности. Она, слава Аллаху, есть, была и будет, пока будут существовать два наших народа. Но у вас-то организация по другой части, больше по разжиганию ненависти между двумя народами.

Поэтому, не будем специально останавливаться на «доказательствах» очевидного, лишь приведем две цитаты «по поводу». Автор первой из них – известный археолог Е.И. Крупнов, который в своем фундаментальном труде «Средневековая Ингушетия» (М., 1971) отмечает: «…простирается Ингушетия с севера на юг в центральной части Северного Кавказа. На севере она граничит с Кабардино-Бал- карской АССР, на юге Кавказский хребет отделяет ее от Грузинской ССР, на западе Ингушетия соприкасается по р. Терек с Северо-Осе- тинской АССР, наконец, с востока по р. Фортанге к ней примыкают районы, населенные чеченцами» (с. 11). Это исторические границы Ингушетии, которые существовали до депортации ингушей и чеченцев в 1944 г. И современный узкий «Моздокский коридор» («наследие сталинских реформ») не является препятствием для тесных географических, социально-экономических и культурных связей Ингушетии с Кабардино-Балкарией, с народами которой ингуши на протяжении столетий соседствуют, дружат и роднятся. Однако мы можем привести и современную цитату, принадлежащую бывшему президенту Республики Ингушетия, доктору философских наук, генерал-лейте- нанту М.М. Зязикову, кстати, признанному указанным «Т. Нахчиевым» положительным автором, раскрывающим «подлинную культуру ингушского народа», в отличие от «провокаторов – авторов «Истории Ингушетии». Так вот, М.М. Зязиков пишет: «Ингушетия – удивительно красивый край, расположенный в центральной части северных склонов предгорья Большого Кавказского хребта. На севере и западе Республика Ингушетия соседствует с Республикой Северная ОсетияАлания, Кабардино-Балкарской Республикой, на востоке – с Чеченской Республикой, на юге Главного Кавказского хребта граница проходит с Грузией».(Традиционнаякультураингушей:историяисовременность. Ростов-на-Дону, 2004. С. 34). Трудно не согласиться с авторитетным и осведомленным автором.

557

Ей-богу,незнаем–смеятьсянамилиплакать.Иэтилюдиупрекают нас в том, что предыдущая наша «вся статья буквально пестрит такимивыражениями,как:«псевдонаучныйблеф»,«псевдоисторический труд», «откровенные провокаторы», «лингвистико-жульнические курбеты», «бред авторов» и т. д.». Вот вы привели нам две цитаты (Крупнов Е.И., Зязиков М.М), так поясните – они каким-то образом изменили существующее географическое положение современной Ин- гушетии?Оночто–меняетсявсоответствиистемиилиинымицитата- ми? Может все-таки есть какие-то научные критерии? Что же касается исторических границ, чья бы корова мычала…

Вы, в укор нам, приводите «свидетельство» даже неугодного вам экс-президентаМ.Зязикова.Такведьтакие,каквыи«подставили»его, в конечном счете. А разве не из вашей компании происходят горе-исто- рики, подставившие другого экс-президента, Р. Аушева, с названием аланской столицы «Магас»? А кто у нас перелицевал родовое знамя князейМударовых(бывшихвладетелейсамизнаетечегоикого)вгосударственный флаг Ингушетии? В этом конечно есть особый стеб.

Уже на слуху, что историки Ингушского НИИ гуманитарных наук предлагают отметить юбилейную дату – 200-летие основания Назрани чеченцами и кабардинцами во главе с Мухаммад-Хаджи на своих исторических землях и первоначальное принятие ислама плоскостными галгаями. Зачем нужны Ингушетии враги, когда есть ОПГ «Кодзоев и К»?

На странице 135 «Истории Ингушетии» приведена фотография средневекового ингушского воина. «Т. Нахчиев» пишет, что это иллюстрация из книги Я. Ахмадова, в которой она подписана как «Чеченец в панцирном вооружении». Последний, якобы, приобрел ее у ингушского археолога Д. Чахкиева. Нам предоставил эту фотографию краевед-ар- хивист Б.Д. Газиков. Она хранится в Государственном музее Грузии в альбомеЕрмакова.Нафотографиибылаподпись«Кистин».Я.Ахмадов заменил подпись по своему усмотрению. Нами вместо слова «кистин» поставлено слово «ингуш», т. к. в грузинских и во многих российских источниках этот этноним традиционно соотносят с ингушами.

А с какого испуга родилось: «якобы приобрел»? Неужели с дуба кто-нибудь из вас упал? Оружиевед Д. Чахкиев правильно атрибутировал упомянутое фото по той еще причине, что Ермаков снимал его для одного из своих альбомов, посвященных типам жителей Грузии. А «кистинами» Грузии были жители Панкисского ущелья Кахетии и верховьев Аргуна (в частности, мялхинцы, входившие тогда в Тионетский уезд Тифлисской губернии), являвшиеся этническими чеченцами.

558

Если быть точным, это фото чеченца из Панкиси (они заселили ущелье минимум в ХVIII – 40-х гг. ХIХ в.) еще и потому, что на нем панцирь грузинского, а не вайнахского типа, не говоря уже об оружии. Чеченцы и ингуши Терской области имели другой тип кольчуги и оружия. Но авторы статьи – самые умные и самые крутые, как они напишут, то и будет правдой!

«Критик» нас также упрекает в том, что мы приписали художнику Джапаридзе У.М. картину под названием «Комендант Кизляра Фрауендорф награждает ингушских делегатов». Здесь уже «Т. Нахчиев» выступает как искусствовед и заявляет, что Джапаридзе «ничего подобного в своей жизни не писал». Фотография картины Джапаридзе У.М. именно под приведенным названием хранится в Государственном объединенном краеведческом музее г. Ставрополя им. Г.Н. Прозрителева и Г.К. Праве. Картина же писалась художником в 20-х гг. ХХ в. Предлагаем «критику» все свои вопросы, связанные с данной картиной, адресовать сотрудникам этого музея.

Если бы в вашей так называемой «Истории…» репродукция была аннотирована подобным образом, с соответствующей ссылкой, мы так бы и поступили, т. е. адресовали бы претензии к музею. Но, извините, вашочереднойкурбетопятьзакончилсяшумнымпадениемвлужу.После выхода «Ответа…», пытаясь найти вам хоть какое-то оправдание, мы обратились в Ставропольский государственный историко-культур- ный музей имени Г.Н. Прозрителева и Г.К. Праве с соответствующей просьбой и получили разъяснение, что ничего подобного ни в экспозиции, ни в хранилище у них нет. И это понятно, ибо не надо быть искусствоведом, чтобы видеть, что эту картину не писала рука Учи Малакиевича, а уж, тем более, в годы его юношества. Художник родился в 1906 году. Поэтому, будьте добры, объяснитесь с читателем.

К списку подобных «несуразностей» авторов «Истории Ингушетии» «критик» добавил подпись под картиной художника XIX в. А.Н. Грузинского «Переселение горцев». Как считает наш «критик-искус- ствовед», она имеет другое название: «Оставление горцами аула при приближении русских войск». Как нам известно, эта картина имеет два названия: «Оставление горцами аула при приближении русских войск» и «Переселение горцев». Именно под вторым названием картина вывозилась на выставку в Вену. Писалась она в 1865–1872 гг., когда происходило переселение горцев в Турцию. Под этим названием – «Переселение горцев в Турцию» – и была помещена иллюстрация этой картины в «Истории Ингушетии». Также под этим названием эта

559

иллюстрация была опубликована ранее в книге историка М.М. Базоркина «История происхождения ингушей» (Нальчик, 2002), в разделе, посвященном выселению горцев в Турцию.

Уважаемые «искусствоведы-историки», если не уважаете себя, то уважайте хотя бы своих читателей!

А теперь о картине П.Н. Грузинского, имеющей единственное название «Оставление горцами аулов при приближении русских войск». Она была начата в 1865 г. и представлена автором, под этим самым названием,вАкадемиюхудожествв1872г.,зачтомастерполучилзвание академика. И, внимание! Именно под авторским названием художник отправил ее на выставку в Вену в 1873 г. И никогда П.Н. Грузинский не менял ее названия. А то, что кто-то, самочинно, изменил авторское название картины (в газетах ее порой называли «Переселение горцев Кавказа»), то это другая история, которая к нашему с вами вопросу не имеет никакого отношения.

Возмущение«Т.Нахчиева»вызвалаподписькизображениюфигуры бронзового орла из башенного поселения Аьрзи (наименование которого в переводе на русский язык также означает «орел»), приведенному на с. 93 «Истории Ингушетии». Взбудораженный непонятно чем, «Т. Нахчиев» предстает уже в новом образе – «эксперта-орнитоло- га», и самым оскорбительным слогом начинает объяснять авторам, что «орел из Аьрзи», изображение которого вынесено на обложку книги, вовсе не орел, а бронзовая фигура ястреба, мол, «это мог бы объяснить маститым авторам любой ингушский мальчишка». Более того,иегоизготовлениеотносится,оказывается,нек105г.хиджры, как указано авторами «Истории Ингушетии» на с. 93, а «согласно мнению специалистов Эрмитажа (где хранится артефакт) – к 189 г. хиджры».

Нетрудно догадаться, где наш «орнитолог», «разгадавший ястребиную сущность» ингушского орла, откопал данную дату (189 г. х.). Он ее, судя по всему, нашел в интернете http://www.hermitagemuseum. org/html_ru/03/hm3_5_5b.html. Кстати, на странице, приведенной в этой ссылке, бронзовая фигура названа «орлом», а не «ястребом». В коллекции «Культура и искусство народов Востока» Эрмитажа, в которой представлена эта бронзовая фигура, она также именуется «орлом». Чах Ахриев, впервые сообщивший о ней в 1875 г., также называет указанную фигуру «орлом» (Ахриев Ч. Ингуши. Их предания, верования и поверья // ССКГ. Вып. VIII, отд. 1. Тифлис, 1875. С. 1). И во всех исследованиях она именуется именно так.

560