- •Категории
- •Об истолковании
- •Первая аналитика
- •Книга первая
- •Книга вторая
- •Вторая аналитика
- •Книга первая
- •Книга вторая
- •Топика
- •Книга первая
- •Книга вторая
- •Книга третья
- •Книга четвертая
- •Книга пятая
- •Книга шестая
- •Книга седьмая
- •Книга восьмая
- •О софистических опровержениях
- •Категории
- •Об истолковании
- •Первая и вторая аналитики
- •Первая аналитика
- •Вторая аналитика
- •Топика
- •О софистических опровержениях
|
ПЕРВАЯ АНАЛИТИКА |
|
|
Книга |
первая |
|
Г л а в а |
п е р в а я |
1 |
См. «Вторая аналитика» I, 2; «Метафизика», 1005 b 2—8. — |
|
119. 2 |
См. «Об истолковании», 7. — 119. |
|
3 |
В «Аналитиках» выражения «А присуще Б», «А сказывается |
о Б», «А говорится о Б», «Б есть А», «Б содержится в А», «Б при
надлежит А», «Б подчинено А» употребляются Аристотелем как |
|
синонимичные. — 119. |
|
4 |
Ср. «Топика», 101 b 32—33. — 119. |
6 |
См.«Вторая аналитика» I, гл. 2, И ,32; II, 19; «Метафизика», |
1013 а 16, 18—19, b 20. — 119. |
|
6 |
«Топика», 100 а 27—30, 104 а 8. — 120. |
7 |
«Вторая аналитика» I, гл. 4—12. — 120. |
8 Ср. «Об истолковании», 16 а 17—18, b 29—30, 21 b 27. —
120.0 Ср. «Топика», 100 а 25—27; «О софистических опроверже
ниях», 165 а 1—2. — 120.
10«Не требуется постороннего термина» — вполне допусти мая вольность речи в силлогистике (вместо «не требуется посто ронней посылки»), ибо (42 h 13—14) «вместе с термином прибав ляется и одна посылка». — 120.
11Различие между определениями силлогизма и совершенно го силлогизма выражено с помощью фраз «для возникновения необходимости» и «для выявления необходимости». Любой пра вильный силлогизм наделеп силлогистической необходимостью, по только в совершенном силлогизме это свойство выражено очевидным образом, явно. Ср. 33 а 31. — 120.
|
Г л а в а в т о р а я |
|
1 |
Дословно: «смотря по тому, что прибавлено». — 120. |
|
2 |
Antistrepbein — это преобразование |
посылки АхБ в по |
сылку ВуГ такую, что пара терминов ВГ есть (быть может, пустая) перестановка пары АБ, а х и у — произвольные (и, значит, не обязательно различные), по согласованные способы сказывания
втом смысле, что они либо оба ассерторичны, либо оба модальны.
Впастоящем переводе термины «обращение», «перестановка» зарезервированы для случая, когда ВГ = БА. Для случая, когда ВГ = АБ, использован термин «преврав*снне». Выражение «посылка АБ обратима» означает: существуют х, у, В и Г такие,
что соотношение «АхБ =^> ВуГ» есть закон силлогистики. — 120. |
||
3 |
АеБ :=> БеА. - |
120. |
4 |
АаБ => BiA. — 121. |
|
6 |
AiB => BiA. — 121. |
|
β |
Не существует ассерторического способа сказывания χ |
|
такого, чтобы имело |
место: АоБ =^> БхА. —121. |
|
7 |
Запись вида «АБ» используется для обозначения посылки |
с неспецифпцированпым способом сказывания, т. е. «АБ» озна чает то же самое, что «АхБ». — 121.
620
8 Доказательство обратимости общеотрнцателыюй посылки (см. прим. 3) посредством приведения к невозможному с приме нением эктезиса (см. прим. 3 к гл. 6): 1. Допущение: неверно
БеА. 2. BiA (1, по определению). 3. |
В = |
Б r\ A (2, эктезис). |
4. В , Е А и В s Б (3, по определению). |
5. В =^0(2, по определе |
|
нию). 6. AiB (4, 5, по определению). |
7. |
Неверно АеБ (6, но |
определению) в противоречии с предположением доказываемого утверждения. — 121.
ΰ Обратимость частноутвердителыюй посылки (см. прим. 6) опровергается с помощью построения контрпримеров. Правда, Аристотель приводит лишь один контрпример, а именно (живое существо, человек) верифицирующий посылку АоБ π фальсифи
цирующий заключение БоА и |
a fortiori — заключение |
БеА; |
|
что же |
касается контрпримера |
относительно заключении |
БаА |
и BiA, |
то его построение Аристотель предоставляет читателю. |
Типичным аристотелевским контрпримером, пригодным для обоих случаев, была бы пара (живое существо, камень). — 121.
Г л а в а т р е т ь я
I Доказательство обратимости общеотрнцателыюй посылки о необходимо присущем предполагает обратимость частноутвер дителыюй посылки о возможно присущем. — 121.
2Доказательство обратимости общеутвердителыюн посылки
онеобходимо присущем предполагает обратимость общеотрнца телыюй посылки о возможно присущем и справедливость закона подчинения для общеутвердителыюн посылки о необходимо присущем. — 122.
3См. 25 а 10—12, а также прим. 6 к гл. 2. — 122.
4Как и в соответствующих ассерторических посылках. —
122.
ï Следует читать: «ибо если Б необходимо не присуще ни одному А». — 122.
0 Следует читать: «то π Λ было бы необходимо не присуще пи одному Б». — 122.
7 См. 25 а 29—32, а также прим. 1. Так что доказательство обратимости частноутверднтелыюй посылки о возможно прису щем со своей стороны опирается на закон обратимости общеотрн цателыюй посылки о необходимо присущем. Однако в этой взаимной ссылке вряд ли следует усматривать круг в рассужде нии. Скорее всего Аристотелю хотелось показать дедуктивную эквивалентность рассматриваемых законов. — 122.
s На примере фактически дано доказательство ем-обрати-
мостн с использованием |
^-обратимости. — 122. |
|
* См. 25 а 32-34. - |
122. |
|
10 |
ом необратима так же, как и о и о1'. — 122. |
|
II |
Имеется в виду «собственно возможное» в смысле «не не |
обходимое, но не невозможное» (см. 32 а 18—20). Ср. «Об истол ковании», 9, 13. — 122.
13 Неверно: АотБ zz> БетА. Вместе с тем Аристотель при
нимает: АотБ z=> БотА. — 122.
1:1 См. 36 а 35—37 а 31, а такжо 32 а 29-32 М . — /22. 14 См. гл. 4С. Ср. «Об истолковании», 12. — 123.
021
|
|
Г л а в а ч е т в е р т а я |
||
|
1 |
Во «Второй аналитике». — 123. |
||
|
2 |
Эти определения следует понимать как определение рас |
||
положения терминов в цервой фигуре. — 123. |
||||
|
3 |
Barbara. — 123. |
|
123. |
|
4 |
См. 24 b 28-30. - |
||
|
? Celarent. — 123. |
|
при помощи контрпримеров: (1) для |
|
χ = |
β |
аех отбрасывается |
||
е или о: (живое существо, человек, лошадь). (2) Для χ = а |
||||
или |
i: (живое существо, |
человек, камень). — 123. |
||
χ = |
7 |
еех отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для |
||
е |
пли о: (знание, |
линия, врачебное искусство). (2) Для |
||
χ = |
а пли i: (знание, |
линия, единица). — 124, |
8Darii. —124.
9Ferio. — 124.
10См. 24 b 30. — 124.
11Неопределенные посылки, т. е. посылки вида «Б при суще В» или «Б не присуще В», рассматриваются в «Аналити ках» как равнозначные частным посылкам. — 124.
12iax и оах отбрасываются при помощи контрпримеров:
(1) для |
χ = е или о: (благо, состояние, благоразумие). (2) Для |
|||
χ = а |
или i: (благо, состояние, невежество). — 124. |
|
||
13 |
iex и оех отбрасываются при помощи |
контрпримеров: |
||
(1) для χ = е или о: (белое, лошадь, лебедь). (2) Для |
χ = а |
|||
или i: (белое, лошадь, вороп). — 125. |
|
(1) для |
||
14 |
аох отбрасывается при |
помощи контрпримеров: |
||
χ = е или а: (живое существо, человек, белое). |
(2) Для |
χ — о: |
||
(живое существо, человек, лебедь). (3) Для χ = |
i: (живое суще |
|||
ство, человек, снег). — 125. |
помощи контрпримеров: |
(1) для |
||
^ |
еох отбрасывается при |
|||
χ = а или с: (неодушевленпое, |
человек, белое). |
(2) Для |
χ — i: |
(неодушевленное, человек, лебедь). (3) Для χ = о: (неодушев ленное, человек, снег). — 125.
10Неопределенность частноотрпцательнои посылки состоит
втом, что она следует как из общеотрицательноп посылки, так
ииз КОНЪЮНКЦИИ частноотрпцательнои и частноутвердитсльнои посылок. «Присуще не всем» означает здесь именно такую конъ юнкцию: «присуще некоторым и не присуще некоторым». Ср.27 b 20—23, 27—28; 28 b 28—31; 29 а 6; 35 а 11. В указанном смысле неопределенна также π частноутвердительная посылка, ибо она следует как из общеутвердительной посылки, так и из конъюн кции частноутвердительной и частноотрпцательнои посылок. —
125. 17 См. 26 а 2 - 9 . — 125.
18 iix, iox, oix и оох отбрасываются при помощи контрприме ров: (1) для χ = е или о: (живое существо, белое, лошадь). (2) Для χ = а или i: (живое существо, белое, камень). — 125.
Г л а в а п я т а я
1 Cesare сводится к Celarent посредством е-обращенпя. —
126.
2 См. 25 b 40-26 а 2. — 126.
622
s Camestres сводится к Celarent двукратпым применением е-обращения. — 127.
4Что и при сведении Cesare, т. е. получится Celarent. —
127.ь Доказательство Cesare: 1. Предположение: МеН и МаО.
2.Допуп;енне: ложно ПеО. 3. HiO (2, по определению). 4. МеН (по предположению). 5. МоН (4, 3, Ferio) в противоречии с по сылкой МаО.
Доказательство Camestres: 1. Предположение: МаН и МеО.
2.Допущение: ложно НеО. 3. HiO (2, по определению). 4. Mail
(по предположению). 5. MiO (4, 3, Darii) в противоречии с по сылкой МеО. — 127.
6 Подразумевается посторонний термин (см. 24 b 21—22) или неявно предполагаемая посылка, содержащая этот термин.
Ср. прим. 10 к гл. 1. — 127. |
|
||||
χ = |
7 |
аах |
отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для |
||
е |
или |
о: (сущность, живое существо, человек). (2) |
Для |
||
χ = |
а или |
i: (сущность, живое существо, число). — 127. |
для |
||
χ = |
8 |
еех |
отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) |
||
е или о: (линия, |
живое существо, человек). (2) Для χ = а |
||||
или |
i: (линия, живое |
существо, камень). — 127. |
|
||
|
0 |
См. 27 а 3 - 5 . — 127. |
|
||
|
10 |
Festino сводится к Ferio посредством е-обращения. — 127. |
|||
|
11 |
Вагосо сводится к Barbara через приведение к невозмож |
|||
ному. — 128. |
|
|
|||
|
12 |
Другая формулировка Вагосо. «Присуще не всем» озна |
|||
чает здесь |
«не присуще некоторым». —128. |
|
|||
χ = |
13 |
оах |
отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для |
||
е или о: (живое существо, сущность, ворон). (2) Для χ = а |
|||||
или i: (живое существо, белое, ворон). — 128. |
|
||||
χ = |
14 |
iex |
отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для |
||
о |
или |
о: (живое |
существо, сущность, единица). (2) |
Для |
|
χ = |
а или |
i: (живое существо, сущность, знание). — 128. |
|
||
|
Ч еох |
отбрасывается. Контрпример для χ = а пли i: (чер |
ное, снег, живое существо). В качестве контрпримера для χ = е
или о |
можно |
было бы взять |
тройку (ЛИНИЯ, |
живое суще |
|
ство, |
человек), |
используемую |
Аристотелем |
для |
отбрасыва |
ния модуса с общеотрицательными посылками |
(см. прим. 8). — |
||||
128. и |
Если, стало быть, посылка МоО взята как неопределен |
||||
ная (см. прим. 16 к гл. 4). — 128. |
|
|
|||
17 |
Доказана |
невозможность |
построения контрпримера при |
неопределенности МоО. — 128.
** Коль скоро из посылок вида ее ничего не следует силло гистически, то a fortiori ничего не будет следовать из посылок вида со (см. 26 b 14—21). — 129.
19 aix отбрасывается. Контрпример для χ = а или i: (белое, лебедь, камень). В качестве контрпримера для χ = е или о можно взять тройку (сущность, живое существо, человек), ис пользуемую для отбрасывания модуса с общеутвердитсльными посылками (см. прим. 7). — 129.
|
и |
См. 27 b 20—23, а также прим. 16—18. — 129. |
χ = |
21 |
оех отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для |
е |
или о: (белое, живое существо, ворон). (2) Для χ = а |
|
или |
i: |
(белое, камень, ворон). — 129, |
623
22 |
iax отбрасывается при помощи контрпримеров: |
(1) для |
χ = а или i: (белое, живое существо, снег). (2) Для χ = |
е или о: |
|
(белое, |
живое существо, лебедь). —129. |
|
23 |
iix, оох, iox и oix отбрасываются при помощи контрпри |
|
меров: |
(1) для χ = е пли о: (белое, живое существо, человек). |
(2) Для χ = а или i: (белое, живое существо, неодушевленное). См. прим. 12, а также прим. 11 к гл. 4. — 129.
24 См. 27 а 3 — 5, 26 — 32. —129.
Г л а в а ш е с т а я
1 Darapti сводится к Darii посредством а-обращения. —
ISO. 2 Доказательство: 1. Предположение: ПаС и РаС. 2. Допу щение: ложно ШР. 3. ПеР (2, по определению). 4. РаС (по пред положению). 5. РЮ (4, а-подчиненпе). 6. ПоС (3, 5, Ferio) в про тиворечии с посылкой ПаС. — 130.
3 Ekthesthai. Аристотель употребляет этот термин для
обозначения либо эктетпческого доказательства, либо главного шага в эстетическом доказательстве, заключающегося во взя тии части (удовлетворяющей определенному условию) рода, обозначенного каким-либо из трех терминов доказываемого сил логизма. — 130.
|
4 |
Эктетическое доказательство Darapti: 1. Предположение: |
|||
ПаС и РаС. 2. Эктезис: H s |
С. 3. ПаИ и РаН (2, 1). 4. ШР (3). |
- |
|||
130. |
6 |
Felapton. — 130. |
|
|
|
|
0 |
См. 28 а 19—26. — 130. |
|
||
|
7 |
Т. е. посылки РаС. — 130. |
|
||
|
8 |
См. 27 а 14—15, а 38 — b 1; 28 а 22—23. — 130. |
|
||
χ = |
9 |
аех отбрасывается |
при помощи контрпримеров: (1) для |
||
е или о: (живое существо, лошадь, человек). (2) Для χ = |
а |
||||
или |
i: (живое существо, |
неодушевленное, человек). — 130. |
|
||
χ = |
10 |
еех отбрасывается |
при помощи контрпримеров: (1) для |
||
с или о: (живое существо, лошадь, неодушевленное). (2) Для |
|||||
χ = |
а или i: (человек, лошадь, неодушевленное). — 130. |
|
|||
|
11 |
Disamis сводится |
к |
Darii посредством i-обращепия. — |
131. 12 Datisi. — 131.
13Как Disamis. См. прим. 11. — 131.
14Т. е. через невозможное, как в случаях Darapti (28 а
22—23) и Felapton (28 а 29—30), или выделением, как в слу чае Darapti (28 а 22—26). — 131.
15Bocardo сводится к Barbara через приведение к невоз можному. — 131.
16Эктетическое доказательство Bocardo: 1. Предположение: ПоС и РаС. 2. Эктезис: Η Ξ С π ПеН. 3. РаН (1, 2). 4. ПеН и
РаН (2, 3). 5. ПоР (4, Felapton). — 131.
17аох отбрасывается. Контрпример для χ = е или о: (оду шевленное, человек, живое существо). В качестве контрпримера для χ = а или i можно взять тройку (живое существо, неоду шевленное, человек), используемую для отбрасывания аех (см. прим. 9). — 131.
18Если, стало быть, посылка РоС взята как неопределен ная (см. прим. 16 к гл. 4). — 132.
624
w Доказапа невозможность построения контрпримера при
неопределенности посылки РоС. — 132. |
|
||
|
20 |
См. 26 b 14—20; 27 Ь 20-23, 26—28, - 132. |
|
|
21 |
Коль скоро из посылок вида ае ничего не следует силло |
|
гистически (см. 28 а 30—31), то a fortiori ничего не будет |
сле |
||
довать и из посылок вида ао. — 132. |
|
||
|
22 |
Ferison сводится к Ferio посредством i-обращения. — 132. |
|
χ = |
23 |
iex отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) |
для |
е или о: (живое существо, человек, дикое). (2) Для χ = а |
|||
или |
i: (живое существо, знание, дикое). — 132. |
|
24оех и сох отбрасываются. Контрпримеры к оех: (1) для
χ= а или i: (живое существо, знание, дикое). (2) Для χ = о или о: (живое существо, человек, дикоз). Контрпримеры к еох:
(1) для χ = а или i: (ворон, снег, белое). (2) Для χ = е или о можно взять тройку (живое существо, лощадь, неодушевлен
ное), используемую для отбрасывания еех (см. прим. 10). — 132. |
|||
25- См. прим. 18—21. — 132. |
|
|
|
26 |
iix, оох, iox, oix отбрасываются при помощи контрпри |
||
меров: |
(1) для χ = е или о: (живое существо, человек, |
белое). |
|
(2) Для χ = а или i: (живое существо, неодушевленное, |
белое). |
||
См. прим. 12 к гл. 5 и прим. 11 к гл. |
4. — 133. |
|
|
27 |
См. 28 а 17—19, 26-28; 28 Ь 8, |
11, 17, 31—33. — 133. |
|
|
Г л а в а с е д ь м а я |
|
|
1 |
Т. е. не получается заключения об отношении большего |
||
термина к меньшему, — 133. |
|
|
|
2 |
Т. е. не получается заключения ни об отношении большего |
термина к меньшему, ни об отношении меньшего к большему. —
133. 3 |
Дословно: завершаются (teleioyntai). — 133. |
4 |
В смысле «противоречащее заключению». — 134. |
6 |
В качестве примера дается доказательство Daiapti через |
приведение к невозможному, сводящее его к Celarcnt. Прямое доказательство сводит его к Darii (см. 28 а 18—22). — 134.
6 Аристотель пользуется двумя понятиями совершенности силлогизма. Требованию совершенности в строгом смысле удо влетворяют одни только правильные модусы первой фигуры с об щими заключениями, т. е. Barbara и Celarent. Требованию жо совершенностп в нестрогом смысле удовлетворяют остальные правильные модусы первой фигуры, и только они. — 134.
7 Ибо они совершенны, хотя и в нестрогом смысле (см. прим. 6). — 134.
8 Darii сводится к Camestres. — 134.
9Ferio сводится к Сеяаге. — 134.
10Для этого достаточно в доказательства Darii и Ferio, сводящие их соответственно к Camestres и Cesare, вставить под ходящим образом доказательства последних, сводящее их к Ce larent (см. прим. 1, 3 к гл. 5). — 134.
11А именно Darapti при помощи Celarent (см. 28 а 22—23)
и Felapton при помощи Barbara (см. 28 а 29—30). — 134. |
||||
12 |
А именно Disamis |
посредством Darii (см. |
28 b 7—11), |
|
Datisi |
посредством Darii |
(28 а И—14), |
Ferison |
посредством |
Ferio |
(28 b 33—35). Однако это неверно |
в отношении Bocardo, |
||
21 Аристотель, т. 2 — 888 |
625 |
|
|
который не сводим ни к Darii, ни к Ferio средствами, дозволен ными в силлогистике (ср. 28 а 16—20). — 135.
м Т. е. к модусам первой фигуры с общими заключениями. —
135.
** См. гл. 4 - 6 . — 135. Ч См. гл. 7. — 135.
Гл а в а в о с ь м а я
1Таким образом, аподиктические аналоги правильных мо дусов первой фигуры объявлены совершенными силлогизмами. —
135.2 Т. е. обратима, когда посылка общая, и необратима,
когда посылка частная (см. 25 а 5—7, 12—13). — 135. » См. 24 b 26 - 30 . — 135.
4 Таким образом, аподиктические аналоги правильных мо дусов второй и третьей фигур (за исключением BaLroLcoL и BoLcaLrdoL) сводимы к совершенным (см. прим. 1) посредством обращения. — 135.
δ BaLroLcoL. — 135.
β BoLcaLrdoL. — 135.
7 Т. е. доказательством через приведение к невозможному (см. прим. 11 к гл. 5 и прим. 15 к гл. 6), ибо допущение, проти воречащее аподиктическому заключению, было бы проблемати ческим высказыванием, обращаться с которым мы пока не умеем. — 135.
6 Эктетические доказательства. BaLroLcoL: 1. Предполо жение: MaLH и MoL0. 2. Эктезис: Э s О и MeL9. 3. MaLH u AeLd (1, 2). 4. HeL9 (3, CaLmeLstreLs). 5. HoL0(4,2). BoLcaLrdoL: 1. Предположение: ПоьС и PaLC. 2. Эктезис: Э е С и UeL Э. 3. PaL3 (2, 1). 4. ПеьЭ и PaL~3 (2, 3). 5. ПоьР (4, FeLlaLptoLn). —
135.
Гл а в а д е в я т а я
1По не вполне ясным для нас соображениям Аристотель рассматривает ассерторическую меньшую посылку в интерпре
тации необходимости (т.е. рассматривает БхВ как равнознач ную BxLB, для любого х), а ассерторическую большую посылку — либо в интерпретации контрарной акцидентальности, если она
к тому |
же общая (т. е. рассматривает АхБ как |
равнозначную |
АхтБ, |
для χ = а или е), либо в интерпретации |
субконтрарной |
акцидентальности, если она к тому же частная (т. е. рассматри вает АхБ как равнозначную Ахк Б, для χ = о или i). Этим и объясняется, что силлогизмы первой фигуры, в которых боль шая посылка аподиктическая, а меньшая ассерторическая, дают аподиктическое заключение, но силлогизмы той же фигуры, в которых большая посылка ассерторическая, а меньшая апо диктическая, не дают аподиктического заключения. — 136.
626
2 Ибо, когда атрибут А контрарно акцпдептален по отно шению к роду Б, т. е. когда имеет место АатБ, пли, что то же самое, (АамБ и АемБ), но вместе с тем фактически выполняется для рода Б (что π зафиксировано в ассерторической посылке АаБ), тогда имеем (АаБ и АамБ и АемБ). Но эта конъюнкция равпозначна конъюнкции (АаБ и АемБ). Аристотель, стало быть, доказывает, что из посылок (АаБ, АемБ, BaLB) не следует заключение AaLB. — 136.
8 Учитывая, что в качестве посылок в действительности имеем (АоБ, АамБ, BaLB). - 136.
4 Эктетичсское доказательство DaLriiL: 1. Предположение: AaLB и Biß. 2. Эктезис: H s В и БаН. 3. AaLH (1, 2, BaL-
rbaraL). 4. AiLB (3). - |
137. |
£ Из посылок «ни |
одно живое существо не движется» и |
«нечто белое необходимо есть живое существо» не следует за ключение «иечто белое необходимо но движется». — 137.
Гл а в а д е с я т а я
1Подразумеваются силлогизмы с общими посылками, ибо посылки вида aoL но влекут аподиктического заключения (см. 31 а 15—17). — 137.
1 Подразумеваются CaLmestreLs и CesaLreL. Первый из них обсуждается в 30 b 20—40. О втором Аристотель не говорит
ничего, по всей видимости, потому, что его легко свести к отбра |
|
сываемому модусу CelaLreLnt (см. 30 а 32—33) посредством об |
|
ращения. — 137. |
|
8 |
См. 30 а 32 - 33 . - 137. |
4 |
А именно как ае (см. 30 b 20—21). — 138. |
i |
См. 30 b 33 -38 . — 138. |
|
|
|
Г л а в а о д и н н а д ц а т а я |
|
1 Доказательство DaraLptiL: 1. Предположение: АаВ и |
||||
BaLB. |
2. |
АаВ |
(по предположению). 3. BiA (2, а-обращонио), |
|
4. BaLB |
и BiA |
(1, 3).5.BiL A (4, DaLriiL). 6. AiLB (5, о б р а |
||
щение). — 139. |
|
|
||
2 |
Подразумевается: необходимо присуще. — 140', |
|||
8 |
См. 30 а 15-17. - |
140. |
||
4 |
См. 31 а 31—33; 31 а 24—30. — 140. |
|||
8 |
См. 30 а 35—37; 30 b 2—5. — 140. |
|||
6 |
Следует |
читать: |
частной и аподиктической. Ср. 32 а |
|
4—5. — 141. |
|
|
||
г См. 31 а 37 — b 10; 31 b 31 - 33 . — 141. |
||||
|
|
|
Г л а в а т р и н а д ц а т а я |
|
1 |
Ср. 25 а 37 -^ b 19. - 142. |
|||
2 |
Определена акцидентальная возможность как «не необхо |
димость и не невозможность». |
При этом в зависимости ох того |
21* |
627 |
интерпретируется «не» как взятие контрадикторного (противо речащего) или оппозиционного (противоположного), получаются определения различных видов акцидснтальности. — 142.
* См. 25 а 38. — 142.
4 Т. е. контрадикторные им. — 142.
£ Под возможностью здесь подразумевается акцидептальвость (см. прим. 2) и, стало быть, под необходимостью — мо дальность, являющаяся дуалом акцвдетальности. Заметим, что контрадикторное отрицание контрадикторной акцидснтальности совпадает с ее контрадикторным дуалом, β оппозиционное отрипаннв контрарной (соответственно субконтрарной) акцидентальности совпадает с ее оппозиционным дуалом: «быть не возможным»
равнозначно «быть необходимым», т. е. «быть возможным» рав |
|
нозначно «быть не необходимым». — 142. |
|
6 Имеется в гиду |
взаимная превращаемость (см. прим. 2 |
к гл. 2). — 142. |
|
7 Символически: |
1. АатБ <=> АетБ. 2. Аа т Б=>Ао к Б . |
3. AiKB <=> Аок Б. — 142.
9Символически: 4. АатБ => AiKB. 5. АетБ :=> AiKB.
6.АотБ =>Аок Б. В случае же контрадикторной акцидснталь ности справедливы следующие соотношения: 7. Аа^Б<з> Ао^Б.
8.АедБ » AiQB. — 142.
8 Доказательство |
соотношения |
2. |
А а т Б = ^ А о к Б (см. |
|
прим. 7): 1. Предположение: АатБ. 2. ^ |
АамБ (1, по определе |
|||
нию). 3. =1 (AaLB |
или |
AeLB) (2, по оп ределони го). 4. =i AaLB |
||
в =э AeLB (3). 5. |
АемБ |
и АамБ (4, по |
определению). 6. АомБ |
и AiMB (5, соподчинение и ам-подчипение). 7. Ао*Б (6, по оп ределению). — 148.
li> Доказательство соотношения 3. AiK B<z^AoK B (см· прим. 7): 1. Предположение: А*КБ. 2. =| А1ДБ (1, по определе
нию). 3. =\ (Аг*Б или AoLB) (2, |
по определению), 4. |
=ц AiLB |
и =\ AoLB (3). 5. АомБ в AiMB |
^4, по определению). |
6. Аок Б |
(5, по определению). — 143. |
|
|
* См. 25 b 21—24. - 143. |
|
|
12 См. 25 b 14—15. Ср. «Об истолковании», 23 а 6—26. —
143.13 Способ 1. Мр =>-η Lp «=>M —ι ρ). Способ 2. Тр => (Мр и
М=1р). — 143.
л См. 43 b 32—36; «Вторая аналитика», 75Ь 33—36; 87 b 19—27, 96 а 8—19. — 143.
*?• «А присуще тому, чему присуще Б» означает «А присуще всем Б», ибо «X s Б => X s А, для всех X» означает «Б s А». Подразумеваемое применение квантора общности по всем «тому, чему», т. е. по всем X, сформулировано явно несколько ниже (33 а 3—5): «чему... присуще Б, тому А... присуще» означает то же самое, что «не упущено ничего из того, что... подчинено Б». Мы опустили в сопоставляемых выражениях модальные слова, птобы подчеркнуть важность рассматриваемой равнозначности для силлогистических посылок любого вида. — Аристотель вно сит в выражения вида «А присущи тому, чему присуще Б» мо дальные слова двумя способами: (1) «А возможно присуще тому,
628
чему присуще Б» и (2) «А возможно присуще тому, чему воз можно присуще Б». —144.
16 Аристотель постулирует, что посылки вида «А возможно присуще тому, чему присуще Б» ассерторичны и, значит, экви валентны посылкам вида «А присуще всему Б», но посылки вида «А возможно присуще тому, чему возможно присуще Б» равнозначны посылкам вида «А возможно присуще всем Б». См. прим. 15. — 144.
Г л а в а ч е т ы р н а д ц а т а я
1 См. 32 b 25—32, а также прим. 15 к гл. 13. — 144,
2Ибо из посылок вида ае в первой фигуре ничего не сле дует силлогистически. См. 26 а 2—4. — 144,
3Т. е. заменить БетВ посылкой БатВ. См. 32 а 29 — Ы . —
144. 4 |
Как в 32 b 38-40. - 144. |
||
4 |
См. |
32 |
а 34. — 144. |
8 |
В противоречии с 33 а 27—34. «Совершенный», по всей |
||
видимости, позднейшая вставка. — 145. |
|||
7 |
См. |
32 |
а 18—20 и прим. 2 к гл. 13. — 145. |
8Т. е. очевидно из определения выражения «быть возможно присущим всем». См. прим. 7. — 145.
9Т. е. заменить Бо*В посылкой BiKB. См. прим. 10 к гл. 13. — 145.
10Как в 33 а 24. — 145.
11Т. е. как посылки вида ат ет дают то же самое заключе
ние, что и посылки вида ат ат . См. 33 а 5—12. —145. |
|||
12 |
Рассматривается случай: A s Б и А ч£ Б и В = Б — Α.—. |
||
145. i 3 |
См. 32 |
а 29—32 Ы , а также прим. 3 и 9. — 145. |
|
14 |
См. |
32 |
а 19. — 146. |
» |
См. |
32 |
b 38 - 33 a l . - 146. |
16См. 33 а 12-17. - 146.
17См. 32 а 18-20. — 146.
18Т. е. различие между акциденталыюстью и возможно стью. — 146.
Г л а в а п я т н а д ц а т а я |
|
||
1 См. 32 а 18-20. - |
146. |
|
|
* Т. е. когда большая посылка ассерторична, а меньшая |
|||
проблематична. — 147. |
|
«А» и |
«Б» т- пропо |
3 L (А => Б) => (MA => МБ), где |
|||
зициональные буквы. Ср. «Метафизика», |
1047 b 14—30. — 147. |
||
4 (1) UA=>-iMFA. |
(2) MAz^MFA, где |
«F» — оператор |
|
будущего времени. — 147. |
|
так и логическое при |
|
ъ. Допускается как онтологическое, |
менение модальных понятий, причем в последнем случае и к вы сказываниям (de dicto), и к копуле, а в первом — и к событиям, и к вещам (do re). — 147.
8 L (A zz> Б) :=> (LA z=> LB). - 148.
629
|
7 |
Т. е. не несовместимое с данной посылкой. «Нечто ложное» |
|
не означает здесь «нечто фактически ложное». — 148. |
|||
димо |
8 |
Неявно предполагается строгое следование: «Б необхо |
|
|
есть, когда есть |
А». Ср. 34 а 5—7. — 148. |
|
|
9 |
См. 34 а 5 - 1 5 . |
— 148. |
10 |
Символически: |
1. Предположение: MA и L(A rr> Б). |
2. L (А=>Б) ^î> (ΜΑιζ^ΜΒ) (очевидное утверждение). 3. МА~> => МБ (1, 2). 4. МБ (1, 3). 5. Допущение: UB. 6. МБ (4). 7. UB в МБ (5, 6). 8. -η UB. — 148.
11 Предполагается верность соотношения: «Если А присуще
всем Б, то А возможно присуще всем Б», т. е. ρ ζζ> Μρ. —- 148. |
|||
12 |
См. 34 а 3 6 - 3 7 . |
—149. |
|
13 |
См. 33 |
а 7—8. — 150. |
|
14 |
См. 34 |
а 34 — b 2. — 150. |
|
10 |
См. 34 b 19—35 а 2. — 150. |
||
16 |
Т. е. пи одному |
В. — 150. |
|
17 |
См. 34 а 34 — b 2; 34 b 19-35 а 2; 35 а 3-10; 35 а И — |
20. — 150.
18См. 33 b 33—40. — 151.
19Как в 35 а 3—20. — 151.
20См. 33 а 34 — b 14. — 151.
|
Г л а в а ш е с т н а д ц а т а я |
|
1 |
Как в гл. 15. — 152. |
|
2 |
Как в 33 b 30—31; 34 b 27—28. — 152. |
|
8 |
Как в 34 а 34 — b 2. - 152. |
|
4 |
Ср. 32 а 29 — b 1. —153. |
|
* Как в 35 а 3—11. — 153. |
||
6 |
Как ь 35 b 38 - 36 а 2; 36 а 17-25. — 154. |
|
|
Г л а в а с е м н а д ц а т а я |
|
1 |
См. 33 b 29-30; |
34 b 27 - 31 . — 155. |
2 |
См. 25 b 17; 32 а 29—32 Ы , а также прим. 12 к гл. 3. — |
|
755, 3 |
См. 32 а 18—20, |
28, 36; 33 b 17. — 156. |
4 |
Подразумевается «всем Д». — 156. |
|
* См. 32 а 18—20. — 156. |
||
|
Г л а в а в о с е м н а д ц а т а я |
|
1 |
Как в 37 b 3 - 1 0 . — 158. |
|
2 |
См. 34 b 19 - 31 . |
—158. |
8 |
Как в 37 b 24-28. — 158. |
|
4 |
Ссылка на примеры ив 37 b 36—38. — 158. |
|
? Как в 37 b 24-28. — 158. |
||
β |
Как в 37 b 32—33. — 159. · |
|
|
Г л а в а д е в я т н а д ц а т а я |
|
1 |
См. 37 а 8—9 и прим. 3 к гл. 17. — 160. |
|
2 |
См. 30 b 18-40. — 160. |
630
8 |
Кэк в 32 a 29 — b 1; 36 а 7—17. — 160. |
4 |
В 38 b 19—20 посредством построеппя контрпримера, — |
161. |
|
δ Как в 38 а 30 — b 5. — 161. |
|
6 |
Как в 38 b 13-23. — 161. |
* |
Как в 38 b 25-27. — 161. |
8 |
Ссылка па примеры из 38 а 30 — b 5. — 161. |
Г л а в а д в а д ц а т а я
1Как в 38 а 13-16. — 162.
2Как в 33 b 29—33, т. е. как в соответствующих комбина
циях |
посылок во второй фигуре. — 162. |
28 b 5 — 29 а 6. —· |
||||
|
3 |
Т. е. в ассерторических посылках: |
||||
162. 4 |
Как в 39 а 23-28, |
36-38. — 162. |
|
|||
|
|
|
Г л а в а д в а д ц а т ь п е р в а я |
|||
|
1 |
В гл. 20 при проблематичности обеих посылок или при |
||||
проблематичности одной и ассерторичности |
второй. — 163. |
|||||
|
2 |
В 33 b 25 - 31 . |
—163. |
|
||
|
3 |
Как в 39 а 26—28. — 163. |
|
|||
|
4 |
См. 30 |
а 17 - 23 . - |
164. |
|
|
|
I См. 39 b 2 - 6 . — 164. |
|
||||
|
|
|
Г л а в а д в а д ц а т ь в т о р а я |
|||
|
1 |
См. 36 |
а 40 - |
b 2. — 164. |
|
|
|
* См. 36 |
а 39 — b 2. — 165. |
|
3См. 36 а 34—39. — 165.
4См. 32 а 29 — Ы . — 165.
&См. 40 а 35-38. — 166.
Г л а в а д в а д ц а т ь т р е т ь я
* См. 29 b 1—25. — 166.
* |
См. гл. 4 - 6 . - |
167. |
3 |
См. «Начала Евклида» X, 5 (а также коммент. 10, стр. 367), |
|
лемма 27, и VII, 22 и 27. —168. |
||
4 |
Если н Р(Х) ^ |
ρ и ь Р(А), то Η ρ, где «ρ» — перво |
начально принятое, «Р(Х) = } р» — предположение, а «Р(А)» — результат подстановки «А» вместо «X» в «Р(Х)». Ср. 45 b 15—19; 67 а 21; 69 а 24—29; «Вторая аналитика», 71 а 29, а также Пла тон. Мепон, 86 е —87 с. — 168.
Г л а в а д в а д ц а т ь ч е т в е р т а я
1См. «Начала Евклида», коммент. 23 к кн. III, стр. 345—
346.— 169.
2Т. е, по меньшей мере при одной общей посылке, «=· 169»
631
? Тем не менее в гл. 16, 19, 22 допускаются ассерториче ские заключения из аподиктической и проблематической посы лок. — 169.
4 Dynatos употреблен здесь, видимо, в смысле atelës (не совершенный). — 169.
|
Г л а в а д в а д ц а т ь п я т а я |
* См. 40 b 30-41 а 20. - 170. |
|
2 |
См. 42 а 6—7. — 170. |
8 |
См. «Топика», 155 b 20-24. — 171. |
4В 24 b 22—26. — 171.
5Та diastêmata ton horôn. — 171.
*Число заключений равно половине произведения η (η — 1), где η — число посылок. — 172.
|
|
Г л а в а д в а д ц а т ь ш е с т а я |
1 |
Через |
Barbara. См. 25 b 37—39. — 172. |
2 |
Через |
Celarent (см. 25 b 40—26 а 2), или через Cesare |
(см. 27 а 5—9), или через Camestres (см. 27 а 9—12). — 172. |
|||||||
3 |
Через |
Darii |
(см. |
26 а 23—25), |
или через Darapti |
(см. |
|
28 а 18—26), |
или |
через |
Disamis (см. |
28 b 7—11), |
или |
через |
|
Datisi |
(см. 28 b 11 |
-15). — 172. |
или через |
Festino |
(см, |
||
4 |
Через |
Ferio |
(см. |
26 а 25—30), |
|||
27 а 32—36), |
или через |
Вагосо (см. 27 а 36 — b 3), или через |
Felapton (см. 28 а 26—30), или через Bocardo (см. 28 b 15—21), или через Ferison (см. 28 b 31—35). — 172.
|
Г л а в а д в а д ц а т ь с е д ь м а я |
|
1 |
Имеются в виду категории. — 174. |
|
2 |
См. «Вторая аналитика» I, гл. 19—22. —174. |
|
* См. «Метафизика», |
992 b 18—19. — 174. |
|
4 |
См. гл. 24. — 175. |
термином будет атрибут, присущий |
δ Ибо если средним |
всем вещам и, стало быть, вещам, представленным данными крайними терминами, то получим две утвердительные посылки во второй фигуре, из которых ничего не следует силлогистиче ски. —176.
« См· 44 b 20 - 24 . - 176.
Г л а в а д в а д ц а т ь в о с ь м а я
1Требуется доказать, что А присуще всем Б. Возьмем два множества: а. Множество всех подлежащих сказуемого А: ]Х: АаХ}. б. Множество всех сказуемых подлежащего Б: {Y: YaB}. Пусть пересечение этих множеств будет не пустым, а В пусть будет его элементом: В = X = Y, для некоторых X и Y. Тем самым мы нашли средний термин. Остается построить силло гизм: (АаВ и ВаБ) z=> АаБ. Этим способом легко описать все случаи, рассматриваемые ниже. — 176.
2Подлежащее и сказуемое заключения. — 176.
*См. 44 а 12—15. — 179.
632
|
Г л а в а д в а д ц а т ь д е в я т а я |
1 |
Т. е. о приведении к невозможному. См. «Первая анали |
тика» |
II, гл. 11—14. — 181. |
2 |
Очевидно, частный случай доказательства по подстановке, |
или замене (kata metalëpsin). См. прим. 4 к гл. 23. — 181.
3См. гл. 23, 44. —181.
4См. 44 а 12—22. — 181.
δСм. гл. 14—22, а также 32 b 25—36. — 181.
Гл а в а т р и д ц а т а я
*В «Топике» I, 14. — 183.
Г л а в а т р и д ц а т ь п е р в а я
1См. Платон. Софист, 219 а — 237 а; Политик, 258 b -» 267 с. — 183.
2Последователи Платона. — 183.
* См. гл. 4 - 3 0 . — 183.
4 Ср. «Вторая аналитика», 91 b 24—27. — 184,
|
Г л а в а т р и д ц а т ь в т о р а я |
* См. гл. 2—26. — 185. |
|
2 |
См. гл. 27—30. — 185. |
8 |
См. гл. 45. - 1 8 5 . |
4 |
Посылка составляет большую часть силлогизма, чем тер |
мин. — 185. |
|
5 В 25 b 32-35; 26 b 34-38; 28 а 10-14. - 186. |
|
|
Г л а в а т р и д ц а т ь т р е т ь я |
* В 47 |
а 31-35. — 186. |
|
Г л а в а т р и д ц а т ь ч е т в е р т а я |
* В 39 |
а 14-19. — 188. |
Г л а в а т р и д ц а т ь п я т а я * Ср. «Метафизика», 1051 а 24—26. — 189.
Г л а в а т р и д ц а т ь ш е с т а я
1 Стало быть, рассуждение ведется по второй фигуре. —
190. 2 Ср. «О софистических опровержениях», 173 b 40; 182 а 18. • -190.
633
Г л а в а т р и д ц а т ь в о с ь м а я
1 Analyein употребляется Аристотелем в двух значениях: а. В значении (как в данном месте) анализа рассуждений. Назва ние «Аналитики» соответствует этому значению, б. В значении сведения одних силлогизмов к другим (см., например, 47 а 2— 5). — 191.
2 Сужение сказуемого требует соответствующего сужения среднего термина. — 191.
8 По правилу, сформулированному в 49 а 25—26, — 192%
Г л а в а с о р о к п е р в а я
* См. прим. 15 к гл. 13. — 193. |
|||
* См. «Вторая |
аналитика», 76 b 39—77 а 1; «Метафизика», |
||
1078 а 19—21 |
^Р«?. |
||
|
|
Г л а в а с о р о к ч е т в е р т а я |
|
1 |
См. гл. 23. - |
194. |
|
2 |
Если судить по сохранившимся трудам Аристотеля, то |
||
он этого обещания не выполнил. — 195, |
|||
|
|
Г л а в а с о р о к п я т а я |
|
1 |
Имеются в виду первая и третья фигуры. — 197, |
Г л а в а с о р о к ш е с т а я
1А именно Celarent, Cesare и Caniestres. — 201,
*См. 52 b 4 - 8 . — 202.
|
Книга вторая |
|
Г л а в а п е р в а я |
1 |
За исключением Camestres, Baroco, Disamis и Bocardo, — |
204. |
|
Г л а в а в т о р а я
ι В 57 а 40 — b17. — 205.
2 Эта буква «А» та же, что «А» в 53 b12—14, ноне в 53 b
21-22. —205.
Г л а в а п я т а я
* В 57 b 32-35. — 217.
2 В 58 а 38 — b 2. — 218. а См. 58 а 26-32. — 218,
634
Г л а в а ш е с т а я
1 А именно посылку «если Б не присуще пи одному А, то А не присуще ни одному Б». Ср. 59 а 12—13. — 219.
2 В 58 а 38 — b 2. — 219.
Г л а в а в о с ь м а я
* Ср. «Об истолковании», 17 b 16—22. — 221. в См. 29 а 16-18. — 221.
Г л а в а д е с я т а я
* См. 26 а 17—21; 27 b 4 - 8 , 28-39. — 224.
2 См. 28 а 26—30; 28 b 15—21, 31—35. — 225. * См. 26 а 30—36. — 225.
« См. 27 b 6 - 8 . — 225.
Г л а в а д в е н а д ц а т а я
* См. Cl b 17—18. — 230.
Г л а в а т р и н а д ц а т а я
* См. 61 b 1—8; |
62 |
а 28—32. — 230. |
2 См. 61 b 39-62 |
а |
8. - 231. |
Г л а в а п я т н а д ц а т а я
> См. 63 b 33-35. — 235. 2 «Топика» VIII, 1. — 235.
» См. 63 b 22—28; 63 b 40-64 b 6. — 236.
Г л а в а ш е с т н а д ц а т а я
* Ср. «Вторая аналитика», 71 b 22. — 237.
2Через начала. — 237.
»См. 65 а 1 - 4 . — 238.
« См. 64 b 34-38. - 238.
Г л а в а с е м н а д ц а т а я
*См. «О софистических опровержениях», 167 b 21-^36. ·-·
239.
'2 См. «Физика», 233 а 21—23, 239 b 5—240 а 18} 263 а 4—
11.—239.
3 Вверх — от частного к общему, вниз — от общего к част ному. — 239.
4 А именно что А присуще Д. *~ 240.
635
Г л а в а д в а д ц а т а я
1 И когда обе посылки утвердительные, и когда одна утвер дительная, а другая отрицательная. — 242.
2 См. 41 Ь 6. — 242.
Г л а в а д в а д ц а т ь п е р в а я
1 См. Платон. Менон, 81 b — 86 b. — 244.
2См. 66 b 20-30. — 244.
3Т. е. необходимо ли признать, что можно иметь противо
положные мнения, если признать, что зло и добро — одно и то же. — 245.
Г л а в а д в а д ц а т ь в т о р а я
1Явная формулировка т. н. закопа тождества: БаБ. — 246.
2Ибо вид не сказывается о роде. Ср. «Категории», 2 b 21—22. — 246.
3Ср. «Никомахова этика» I, 1. — 247.
Г л а в а д в а д ц а т ь т р е т ь я
1Индукция (cpagôgê). — 247.
2См. 68 а 21—25. — 248.
3Ср. «Топика», 105 а 16; «Метафизика», 1029 b 3—11. —
248.
Г л а в а д в а д ц а т ь ч е т в е р т а я
1 В общем виде доказательство посредством примеров можно описать следующим образом: пусть известно о В (третий термин)
ио Д (подобный третьему), что Б (средний термин) присуще В
иД, а также, что А (первый термин) присуще Д. Тогда мы рас суждаем так: поскольку А присуще Д и Б присуще Д, то А при суще Б, но ведь Б присуще В, следовательно, А присуще В. —.
249.
Г л а в а д в а д ц а т ь п я т а я
1 Отведение (apagogë) в аристотелевском смысле есть пероход от одного доказываемого положения к другому, более ясному или легче доказуемому. — 249.
Г л а в а д в а д ц а т ь ш е с т а я
1 Enstasis. Enistastbai означает стать на путь рассуждения оппонента, блокируя его посредством отклонения одной из его посылок, не дожидаясь построения им силлогизма, а затем пред ложить свой контрсиллогизм. Ср. «Риторика», 1402 а 31; 1403 а 26; 1418 b 6; «Топика», 160 а 39 — b 10, 160 b 36. — 250.
636