Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Мышление и речь / Все билеты по мышлению и речи.docx
Скачиваний:
154
Добавлен:
20.07.2021
Размер:
1.1 Mб
Скачать

Теории происхождения речи: трансформационно-генеративная грамматика н. Хомского.

Ноам Хомский предложил теорию, которая стала называться трансформационной грамматикой.

По мнению Хомского, язык —это не набор единиц языка и их классов, а механизм, создающий правильные фразы. Синтаксис Хомский определял как учение о принципах и способах построения предложений. «Грамматика языка, –писал он, –представляет собой механизм, порождающий все грамматически правильные последовательности и не порождающий ни одной грамматически неправильной. По Н. Хомскому, язык — это не набор единиц языка и их классов, а своеобразный механизм, создающий правильные фразы. Синтаксис Н. Хомский определял как учение о принципах и способах построения предложений. «Грамматика языка... — писал он, — представляет собой механизм, порождающий все грамматически правильные последовательности... и не порождающий ни одной грамматически неправильной» (248, с. 273). По мнению Н. Хомского, система грамматических правил существует как способность порождать и понимать бесконечное число предложений.

Так бессвязный набор слов (1) или (2) запомнить труднее, чем осмысленную грамматически правильную фразу (3):

(1) кулич маленький голубой песок делать глаз девочка;

(2) маленький кулич с песочными глазами делал голубую девочку;

(3) маленькая девочка с голубыми глазами делала кулич из песка.

Поток слышимых нами звуков становится осмысленным только тогда, когда мы «знаем» (пусть неосознанно) грамматику данного языка

По мнению Хомского, система правил существует как способность порождать и понимать бесконечное число предложений. При этом грамматически правильными могут быть и бессмысленные предложения.

Трансформационный анализ определяется как анализ синтаксических структур при помощи их преобразования из поверхностных в глубинные. Хомский полагал, что в основе механизма порождения фраз лежит перевод глубинных структур в поверхностные.

Так, фраза (6) имеет две глубинные семантические структуры (7) и (8):

(6) Его арест.

(7) Он арестован.

(8) Он арестовал.

В качестве примера перехода глубинной структуры в поверхностную при производстве речи Хомский рассматривал предложение (9), которое, по его мнению, состоит из двух глубинных (10) и (11):

(9) Мудрый человек честен.

(10) Человек честен. (И) Человек мудр.

Для того чтобы «вывести» из глубинной структуры поверхностную, человек, по Хомскому, последовательно проделывает следующие операции: заменяет вторую группу подлежащего словом который (человек, который мудр, честен); опускает который (человек мудр, честен); переставляет человек и мудр (мудр человек, честен); заменяет краткую форму прилагательного мудр полной –и получает поверхностную структуру.

В рамках трансформационной модели используется концептуальное положение о поверхностной и глубинной структуре предложений. Поверхностная структура — это та, которую мы непосредственно слышим или воспринимаем при чтении. Глубинная структура связана со смыслом высказывания. Есть предложения, где разная поверхностная, но одинаковая глубинная структура, а есть фразы, которые, обладая одной поверхностной структурой, имеют две глубинные семантические структуры (т. е. два варианта смыслового толкования). При этом глубинная структура формирует смысл предложения, а поверхностная — является звуковым или графическим воплощением этого смысла.

«Генеративная грамматика» (по Н. Хомскому) содержит набор правил, позволяющих описать глубинную структуру предложения и создать на ее основе множество синтаксически правильных поверхностных вариантов. Н. Хомский вводит ряд правил перехода глубинной структуры в поверхностную (правила подстановки, перестановки, произвольного включения одних элементов, исключения других элементов и выделяет 24 типа трансформаций, разрабатывает "алгебру трансформаций", то есть последовательность трансформаций, если она не единственная. Среди трансформационных операций выделяются, например, такие:

а) перестановка элементов (перму-тация), не совсем правильно — совсем не правильно:

б) добавление элемента (адъюнкция); 'сын приехал' — "сын не приехал" — "сын ли приехал"