Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Business Correspondence.doc
Скачиваний:
72
Добавлен:
06.02.2015
Размер:
307.71 Кб
Скачать

4. В теле письма

Это может быть смещены или заблокированы. Если заблокировано стиль используется это обычная покинуть линию между абзацами в теле письма.

5. Бесплатный близко

Если письмо начинается с Dear Sir, Dear Madam, Уважаемые господа, оно будет закрыто с уважением.

Если письмо начинается с личным именем - Уважаемый г-н Джеймс, уважаемый г-н Робинсон - он закроет с уважением.

Американцы обычно закрывают даже официальные письма с уважением и уважением. Эти бесплатные пункты не используются в Великобритании в коммерческой корреспонденции. Письмо к другу или знакомому может закончиться с уважением и наилучшими пожеланиями.

Подпись и должность в фирме лица, подписавшего письмо всегда набрали до собственноручной подписи. Это называется «блок подписи. Подпись может начинаться с начальной (ы), например, А. Джейкобс, или имя, например, Эндрю Якобс, и любезность название, например, Г-н, г-жа, г-жа

Если не полное имя или название, ваш корреспондент не сможет определить ваш пол и может дать вам неправильные названия в ответном письме. Поэтому лучше, чтобы подписать письмо с полным именем и включать в себя название.

Корпуса в письме, например, документы, листовки и т.д., могут быть упомянуты в тексте письма. Но обычно в любом случае записи Enc. или Encl. в нижней части письма, и если есть ряд документов, они получают в виде списка.

Vocabulary

a full stop – точка

addressee (receiver) – адресат, получатель

addresser (sender) – отправитель

body of the letter – основной текст письма

business relationships – деловые отношения

complimentary clause – заключительная форма вежливости

courtesy ['kə:tisi] title – титул, носимый по обычаю, а не по закону

electronic mail (e-mail) – электронная почта

enclosure – вложение (документа)

indented – с отступом

joint venture – совместное предприятие

leaflet – листовка, тонкая брошюра

letterhead – печатный бланк фирмы

marital status ['mæritl 'steitəs] – семейное положение

paragraph – абзац, отступ (в тексте)

routine [ru'ti:n] – типовой, стандартный, регулярный

salutation – приветствие; фраза приветствия в начале письма

signature – подпись

to the point – по сути

trademark license – лицензия на торговую марку

Answer the questions:

  1. Why letter writing is still important today?

  2. Where is the sender’s address written?

  3. How are dates written?

  4. When the abbreviations Mr, Mrs, Miss, Ms and Messrs are used?

  5. What salutations can be used at the beginning of the letter?

  6. What are the most commonly used complimentary clauses?

  7. What are the rules of signing a letter?

 Ответьте на вопросы: 1. Почему писем по-прежнему важно сегодня? 2. Где адреса отправителя написано? 3. Как даты написаны? 4. Когда г-н сокращений, миссис, мисс, госпожа и господаиспользуются? 5. Что приветствия могут быть использованы в начале письма? 6. Каковы наиболее часто используемые пункты бесплатный? 7. Каковы правила подписания письма?

Types of business letters

  • a letter of apology – письмо-извинение

  • a letter of application – письмо-запрос о приеме на работу

  • a letter of complaint – письмо-жалоба

  • a letter of confirmation – письмо-подтверждение

  • a letter of congratulation – письмо-поздравление

  • a letter of inquiry (request) – письмо-запрос

  • a letter of offer (proposal) – письмо-предложение

  • a letter of order – письмо-заказ

  • a letter of persuasion – письмо-убеждение

  • a letter of refusal – письмо-отказ

  • a memo letter – служебная записка

  • advertising (a sales letter) – реклама

  • contract – контракт

  • making and acknowledging payments – проведение и подтверждение платежей

  • resume (CV) – резюмe

The CV

The CV (Curriculum Vitae – lit. record of life; in US – resume) is presenting your qualifications, skills and attributes to the employer. CV demonstrates the suitability of an applicant for the job. The interviewer usually sees the resume before he sees the applicant. The resume gives the first impression of the applicant to the employer. In compiling CV the applicant has one objective only – to get an interview in order to get the job.

A CV must be accurate, interesting and up-to-date. It must be presentable so that it makes the best impression possible and gets noticed. It should be relevant – targeted to the needs of each particular position. You need to bring together:

  • personal data: name (family name, other names (first name and second name(s)), age (date of birth), martial status (single, married, divorced), number of children, address, phone number;

  • objective/position applied for: kind of position and professional responsibilities you are looking for;

  • experience: names of jobs, places, dates and descriptions of what exactly you did and were responsible for;

  • education: list of educational institutions you attended (specifying the dates); subject areas you studied and degrees you got;

  • other: any information which could be helpful (computer skills, special skills, languages you speak, driver’s license, hobbies, etc.);

  • references: names and addresses of two or three references (people who can recommend you for the position and confirm your characteristics);

  • date, signature.

The CV must be neat, brief and clear. Describe your skills and achievements as positively as possible. Applicants’ skills and qualities that are most often sought by employers are listed below:

  • Communication: Ability to communicate orally, in writing or via computer/electronic means.

  • Team work: Working well with others in order to achieve a common objective.

  • Leadership: Being able to motivate and encourage others whilst taking the lead.

  • Initiative: Ability to see opportunities and to set and achieve goals.

  • Problem solving: Thinking things through in a logical way in order to determine key issues. Creative thinking is useful.

  • Flexibility/Adaptability: Ability to handle change and adapt to new situations.

  • Self-awareness: Knowing your strengths and skills and having the confidence to put these across.

  • Commitment/Motivation: Having energy and enthusiasm in pursuing projects.

  • Interpersonal skills: Ability to relate well to others and to establish good working relationships.

  • Numeracy: Competence and understanding of numerical data, statistics and graphs.

Additionally, employers like to see that applicants have some business awareness – having an insight into what is happening in industry or commerce and the impact this could have on the organization.

CV (Curriculum Vitae - освещенные следы древней жизни,. В США - резюме) представляет вашу квалификацию, навыки и атрибуты для работодателя. CV свидетельствует о пригодности претендента на работу. Интервьюер обычно видит резюме, прежде чем он видит заявителя. Резюме дает первое впечатление от заявителя на работодателя. При составлении резюме заявитель имеет только одну цель - получить интервью для того, чтобы получить работу.

Резюме должно быть точным, интересным и до современных. Она должна быть презентабельной, так что он делает самое лучшее впечатление можно и получает заметил. Она должна быть соответствующей - ориентированы на потребности каждой конкретной позиции. Вам нужно собрать:

персональные данные: имя (фамилия, другие имена (имя и фамилия (ов)), возраст (дата рождения), семейное положение (в браке, разведен), количество детей, адрес, номер телефона;

цель / положение применяется для: тип позиции и профессиональных обязанностей вы ищете;

опыт: названия работы, места, даты и описания того, что именно вы сделали, и были ответственны за;

образование: список учебных заведений вы приняли участие (с указанием даты); предметных областей вы учились и степеней тебя;

другом: любая информация, которая может быть полезна (навыки работы с компьютером, специальными навыками, языках вы говорите, водительские права, хобби и т.д.);

ссылки: имена и адреса двух или трех ссылок (тех, кто может рекомендовать вас на должность и подтверждения характеристик);

дата, подпись.

Резюме должно быть аккуратным, кратким и ясным. Опишите ваши навыки и достижения, как положительно, как это возможно. Заявители навыков и качеств, которые чаще всего искали работодатели перечислены ниже:

коммуникации: Умение общаться устно, письменно или посредством компьютера / электронных средств.

Работа в команде: работа и с другими для достижения общей цели.

Лидерство: Быть в состоянии мотивировать и поощрять других в то время ведущую роль.

инициатива: Способность видеть возможности и ставить и достигать цели.

Решение проблемы: чтобы продумать вещи в логическом порядке, чтобы определить ключевые вопросы. Творческое мышление полезно.

Гибкость / адаптивность: Возможность обрабатывать изменения и адаптироваться к новым ситуациям.

Самосознание: зная ваши сильные стороны и навыки, и с уверенностью поставить эти поперечнике.

приверженности / Мотивация: Имея энергию и энтузиазм в осуществлении проектов.

межличностные навыки: способность хорошо относиться к другим и установить хорошие рабочие отношения.

Умение считать: компетентность и понимание цифровых данных, статистику и графики.

Кроме того, работодатели хотели бы видеть, что заявители имеют некоторое понимание бизнеса - иметь представление, что происходит в промышленности и торговле и какое влияние это может оказать на организацию.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]