- •Темы семинарских занятий
- •Конституционная дуалистическая монархия в великобритании
- •Источники
- •Литература
- •Методические указания
- •Конституция сша 1787 г.
- •Источники
- •Литература
- •Методические указания
- •Декларация прав человека и гражданина 1789 г.
- •Источники
- •Литература
- •Методические указания
- •Тема: конституция франции 1791 г.
- •Источники
- •Литература
- •Методические указания
- •Тема: гражданский кодекс франции 1804 г.
- •Источники
- •Литература
- •Методические указания
- •Тема: уголовный кодекс франции 1810 г.
- •Источники
- •Литература
- •Методические указания
- •Тема: парижская коммуна 1871 г.
- •Источники
- •Литература
- •Методические указания
- •Конституционные законы III республики во франции
- •Источники
- •Литература
- •Методические указания
- •Правовое регулирование трудовых отношений и деятельности общественных организаций в сша
- •Источники
- •Литература
- •Методические указания:
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Часть I
- •Часть II
- •Раздел I
- •Часть 1 Право голоса
- •Часть I
- •Раздел II
- •Извлечения. Егер о. Всемирная история. Т.3.
- •2. Долгий парламент и междоусобная война, 1640-1649 гг. Созыв английского парламента, 1640 г.
- •Роспуск парламента. Шотландия
- •Долгий парламент
- •Процесс над Страффордом
- •Казнь Страффорда. 1641 г. Положение короля
- •Убийство в Ирландии
- •Великий выговор, 1641 г.
- •Начало междоусобной войны, 1642 г.
- •Оксфорд и Вестминстер, 1643 г.
- •Сражение при Марстонморе, 1644 г.
- •Оливер Кромвель
- •Битва при Назебае, 1645 г.
- •Карл I в Шотландии
- •Выдача короля английскому парламенту
- •Независимые и пресвитерианцы. Войско и парламент
- •Карл в плену у войска
- •Кромвель против шотландцев. Бой при Престоне, 1648 г.
- •Кромвель. Парламент - "туловище"
- •Процесс и казнь короля, 1649 г.
- •Англия-республика
- •Раздел I
- •Раздел 1
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Раздел I. Об арбитрах
- •Раздел II. О судьях вообще
- •Раздел III. О мировых судьях
- •Раздел V. Об апелляционных судах
- •Раздел VIII. О прокуратуре
- •II этап революции
- •10 Августа 1792 г. - 31мая - 2 июня - 1793 г.
- •Глава I
- •Глава II. О наказаниях
- •Раздел I
- •Раздел II
- •III этап революции
- •Раздел II
- •Раздел II
- •Глава I
- •Глава IV. Съезды выборщиков
- •Глава V. Законодательная власть
- •Глава VI. Исполнительная власть
- •Глава VIII. Судебная власть
- •Глава IX. О вооруженных силах
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Глава IX
- •Глава XI
- •Раздел IV
- •Раздел I
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава V
- •Глава VI
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Раздел IV
- •Раздел V
- •Раздел VII
- •Раздел VIII
- •Раздел IX
- •Раздел XIV
- •Извлечения. Эрнест Лависс, Альфред Рамбо. История XIX века Том 3. Часть 1. Время реакции и конституционные монархии. 1810-1847. Глава XI. Гражданские и военные учреждения франции. 1814—1847
- •I. Административные учреждения Центральная администрация.
- •Раздел I
- •Раздел I
- •II. Федерация и земли
- •IV. Бундесрат
- •V. Федеральный президент
- •VI. Федеральное правительство
- •VII. Законодательство Федерации
- •Раздел I
- •Раздел 1. Все законодательные полномочия,0настоящим установленные, принадлежат Конгрессу Соединенных Штатов, который состоит из Сената и Палаты представителей.
- •Раздел 2. Гражданам каждого из штатов предоставляются все привилегии и льготы граждан в других штатах.
- •Раздел II,
- •Раздел 6. Далее постановляется, что никто не имеет права приобрести согласно постановлениям настоящего закона более одной четверти секции.
- •Раздел III
- •Глава 7. Взаимоотношения между трудящимися
- •Раздел VII
- •Раздел IV. Развитие структуры и функций государственного аппарата171
- •Глава 1.Организация
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел I
- •Раздел IV
- •Часть I
- •Часть 1
- •Часть 1
- •Часть I
- •Раздел I
- •Часть 1.Лица
- •Часть 2. Личные права
- •Часть 2.7. Эмансипация несовершеннолетних
- •Часть 1. Об имуществах вообще
- •Глава 2. Различные виды права собственности
- •Часть 2. О реальном, или недвижимом имуществе
- •Глава 1. Общие положения о правах
- •Глава 1.Права собственников
- •Часть 4. Приобретение имущества
- •Часть 1. Об обязательствах вообще
- •Глава 4.Предмет договора
- •Глава 5. Встречное удовлетворение
- •Часть 1.Защита прав
- •Глава 2. Исчисление размера убытков
- •Раздел IV
- •Часть 1
- •Глава 1. Общие положения
- •Глава 19. Сговор
- •Глава 25. Подделка и подлог
- •Глава 29. Выборы и политическая деятельность
- •Глава 37. Шпионаж и цезура
- •Глава 41. Вымогательство и угроза
- •Глава 45. Международные отношения
- •Глава 51. Убийство
- •Глава 55. Похищение
- •Глава 73. Воспрепятствование отправлению правосудия
- •Глава 79. Лжесвидетельство
- •Глава 84. Убийство, похищение и нападение
- •Глава 87. Тюрьмы
- •Глава 93. Публичные должностные лица и служащие
- •Глава 95. Рэкет
- •Глава 102. Учинение беспорядков
- •Глава 105. Саботаж
- •Глава 115. Измена, призыв к мятежу
- •Глава 117. Перевозка с целью совершения половых или
- •Глава 119. Перехват телеграфных, электронных
- •Часть 2
- •Глава 227. Приговоры
- •Раздел I
- •Глава I. О пользовании гражданскими правами
- •Глава II. О лишении гражданских прав
- •Глава I. Общие постановления
- •Глава II. Об актах рождения
- •Глава III. Об актах о браке
- •Глава IV о присмотре за несовершеннолетними детьми отец которых исчез
- •Глава I о качествах и условиях, необходимых для заключения брака
- •Глава IV. О требованиях о признании брака ничтожным
- •Глава VI. О правах и обязанностях супругов
- •Глава VII. О расторжении брака
- •Глава I о причинах развода
- •Глава II. О порядке развода
- •Глава IV о последствиях развода
- •Глава V. О раздельном жительстве
- •Глава I. О связи между родителями и детьми законными или рожденными в браке
- •Глава III. О внебрачных детях
- •Глава I. О полном усыновлении
- •Глава II. Об узаконении, производимом путем усыновления
- •Глава III. Об освобождении из-под отцовской власти (Emancipation)
- •Глава II. О лишении дееспособности (Interdiction)
- •Глава I. О недвижимостях
- •Глава II. О движимостях
- •Глава III. Об имуществах в отношении к тем, кто ими владеет
- •Глава I
- •Глава II. О праве присоединения в отношении того, что соединяется с вещью и входит в ее состав
- •Глава I. Об узуфрукте
- •Глава II. О пользовании и о проживании
- •Глава I. О сервитутах, которые происходят из расположения участков
- •Глава II. Сервитуты, установленные законом
- •Глава I. Об открытии наследства и о переходе его к наследникам
- •Глава II. О качествах, требуемых для наследования
- •Глава III. О различных порядках наследования
- •Глава VI. О разделе [наследства] и о возвратах [в наследственную массу]
- •Глава I. Общие постановления
- •Глава II. О способах делать распоряжения или получать в силу дарения между живыми, либо на основании завещания
- •Глава III. О части имущества, которой можно распоряжаться, и об уменьшении [дарений или легатов]
- •Глава IV. О дарении между живыми
- •Глава V. О завещательных распоряжениях
- •Глава IX. О распоряжениях одним супругом в пользу другого на основании брачного договора или во время брака
- •Глава I. Вводные постановления
- •Глава II. О существенных условиях действительности соглашений
- •Глава III. О силе обязательств
- •Глава IV. О различных видах обязательств
- •Глава V. О погашении обязательств
- •Глава I. О как бы договорах
- •Глава II. О правонарушениях и как бы правонарушениях
- •Глава I. Общие постановления
- •Глава II. О режиме общности
- •Глава III. О режиме при наличии приданого
- •Глава I. О природе и о форме продажи
- •Глава II. Лица, которые могут покупать или продавать
- •Глава III. О вещах, которые могут быть продаваемы
- •Глава IV. Об обязательствах продавца
- •1. О гарантии в случае отобрания вещи по суду
- •2. О гарантии за недостатки проданной вещи
- •Глава V. Об обязанности покупателя
- •Глава VI. О ничтожности и об уничтожении продажи
- •Глава I Общие постановления
- •Глава II. О найме вещей
- •Глава III. О найме работы и услуг.
- •Глава I. Общие постановления
- •Глава I. О займе для пользования, или о ссуде
- •Глава II. Об антихрезе
- •Глава I. Общие постановления
- •Глава III. Об ипотеках
- •Глава I. О принудительном отобрании собственности
- •Глава I. Общие постановления
- •Глава III. О причинах, препятствующих течению давности
- •Глава IV. О причинах, которые прерывают или которые приостанавливают течение давности
- •Глава V. О времени, которое требуется для истечения давности
- •Глава V. О времени, которое требуется для истечения давности
- •Глава V. Суд присяжных и способ его образования
- •Раздел I. О суде присяжных
- •Раздел II. О способе образования и созыва суда присяжных
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава I
- •Глава II. Преступления и проступки против имперской
- •Глава III
- •Глава I
- •Глава II. Преступления и проступки против собственности
- •Глава I
- •§ 7. (Место жительства)
- •§ 8. (Место жительства недееспособных или ограниченно дееспособных)
- •§ 10. (Место жительства ребенка)
- •§ 157. (Добрая совесть)
- •§ 164. (Волеизъявление представителя)
- •§ 194. (Истечение давности по требованиям)
- •§ 195. (Общий срок давности)
- •§ 198. (Начало течения давности)
- •§ 328. (Действие договора в пользу третьего лица)
- •§ 341. (Неустойка наряду с исполнением)
- •§ 343. (Уменьшение размера неустойки судом)
- •§ 480 (Недостатки вещи, определенной родовыми признаками)
- •§ 494. (Продажа после пробы)
- •§ 812. (Обязанность вернуть полученное)
- •§ 823. (Обязанность возместить вред при нанесении телесных повреждений — нарушении прав)
- •§ 824. (Препятствие для получения кредита)
- •§ 825. (Внебрачное сожительство)
- •§ 826. (Возмещение вреда при нарушении нравственных правил)
- •§ 827. (Причинение вреда в бессознательном состоянии или состоянии опьянения)
- •§ 828. (Возраст и ответственность)
- •§ 832. (Ответственность при нарушении обязанности осуществить надзор)
- •§ 847. (Возмещение морального вреда)
- •§ 852. (Давность при причинении вреда)
- •§ 854. (Приобретение владения)
- •§ 855. (Владение служащих)
- •§ 859. (Самозащита владельца)
- •§ 868. (Посредственное владение)
- •§ 872. (Владение для себя)
- •§ 900. (Приобретение права собственности на основании давности владения)
- •§ 903. (Правомочия собственника)
- •§ 905. (Границы права собственника земельного участка)
- •§ 906. (Вредное воздействие)
- •§ 935. (Невозможность приобрести права собственности на вещи, утраченные собственником)
- •§ 937. (Приобретение после десятилетнего добросовестного владения)
- •§ 947. (Приобретение права собственности на существенные составные части)
- •§ 950. (Переработка)
- •§ 984. (Открытие клада – Ред. Закона 1976 г.)
- •§ 985. (Требования собственника на выдачу вещи)
- •§ 986. (Возражения владельца)
- •§ 1004. (Требование об устранении нарушений прав собственника)
- •§ 1006. (Предложение права собственности)
- •§ 1008. (Долевая собственность)
- •§ 1353. (Обязанность совместной жизни)
- •§ 1355. (Фамилия супругов)
- •§ 1594. (Срок для оспаривания отцовства)
- •§ 1926. (Законные наследники третьей очереди)
- •Глава II
- •Раздел V
Раздел I
Конституционное законодательство
периода образования и последующего развития США
Подраздел А
Конституционное законодательство
периода образования США
Извлечение. Декларация независимости
4 июля 1776 г.150
Принято единогласно тринадцатью соединенными Штатами Америки
Когда ход событий приводит к тому, что один из народов вынужден расторгнуть политические узы, связывающие его с другим народом, и занять самостоятельное и равное место среди держав мира, на которое он имеет право по законам природы и ее Творца, уважительное отношение к мнению
человечества требует от него разъяснения причин, побудивших его к такому отделению.
Мы исходим из самоочевидной истины, что все люди созданы равными и наделены их Творцом определенными неотчуждаемыми правами, к числу которых относятся жизнь, свобода и стремление к счастью. Для обеспечения этих прав людьми учреждаются правительства, черпающие свои законные полномочия из согласия управляемых. В случае, если какая-либо форма правительства становится губительной для самих этих целей, народ имеет право изменить или упразднить ее и учредить новое правительство, основанное на таких принципах и формах организации власти, которые, как ему представляется, наилучшим образом обеспечат людям безопасность и счастье. Разумеется, благоразумие требует, чтобы правительства, установленные с давних пор, не менялись бы под влиянием несущественных и быстротечных обстоятельств; соответственно, весь опыт прошлого подтверждает, что люди склонны скорее сносить пороки до тех пор, пока их можно терпеть, нежели использовать свое право упразднять правительственные формы, ставшие для них привычными. Но
когда длинный ряд злоупотреблений и насилий, неизменно подчиненных одной и той же цели, свидетельствует о коварном замысле вынудить народ смириться с неограниченным деспотизмом, свержение такого правительства и создание новых гарантий безопасности на будущее становится правом и обязанностью народа. Эти колонии длительное время проявляли терпение, и только необходимость вынуждает их изменить прежнюю систему своего правительства. История правления ныне царствующего короля Великобритании - это набор бесчисленных несправедливостей и насилий, непосредственной целью которых является установление неограниченного деспотизма. Для подтверждения сказанного выше представлены на беспристрастный суд всего человечества следующие факты.
Он отказывался давать свое согласие на принятие законов, высшей степени полезных и необходимых для общего блага.
Он запрещал своим губернаторам проводить неотложные и чрезвычайно важные законы, если только их действие не откладывалось до получения королевского согласия, но когда они таким способом приостанавливались, он демонстративно оставлял их без всякого внимания.
Он разрешил проводить другие законы, важные для жизни населения обширных округов только при условии, что оно откажется от права на представительство в легислатуре, т. е. от права, бесценного для него и опасного только для тиранов.
Он созывал законодательные органы в непривычных и в неудобных местах, находящихся на большом удалении от места хранения их официальных документов, с единственной целью измором заставить их согласиться с предлагаемой им политикой.
Он неоднократно распускал палаты представителей, мужественно и твердо противостоявшие его посягательствам на права народа.
Подразумевается король Великобритании. То есть в законодательном собрании. Он в течение длительного срока после такого роспуска отказывал в выборах других депутатов, в результате чего законодательные полномочия, которые по своей сути неуничтожаемы, возвращались для их осуществления народу в целом; штат тем временем подвергался всем опасностям, проистекавшим как от внешнего вторжения, так и от внутренних беспорядков.
Он пытался помешать заселению этих штатов, игнорируя по этой причине законы о натурализации иностранцев, отказывая в принятии других законов, направленных на поощрение иммиграции, а также затрудняя выделение новых земельных участков.
Он создавал препятствия для осуществления правосудия, отказываясь давать согласие на принятие законов об организации судебной власти.
Он поставил судей в исключительную зависимость от своей воли путем определения сроков их пребывания в должности, а также размера и выплат им жалования.
Он создавал множество новых должностей и присылал к нам сонмища чиновников, чтобы притеснять народ и лишать его средств к существованию.
Он в мирное время содержал у нас постоянную армию без согласия наших легислатур.
Он стремился превратить военную власть в независимую и более высокую по отношению к гражданской власти.
Он объединялся с другими лицами, чтобы подчинить нас юрисдикции, чуждой нашей конституции и не признаваемой нашими законами, утверждал их акты, претендовавшие стать законодательством и служившие:
- для расквартирования у нас крупных соединений вооруженных сил;
- для освобождения посредством судебных процессов, являющихся таковыми только по видимости, от наказаний военных, совершивших убийства жителей этих штатов;
- для прекращения нашей торговли со всеми частями света;
- для обложения нас налогами без нашего согласия;
- для лишения нас по многим судебным делам возможности пользоваться преимуществами суда присяжных;
- для отправки жителей колонии за моря с целью предания их там суду за приписываемые им преступления;
- для отмены свободной системы английских законов в соседней провинции путем установления в ней деспотического правления и расширения ее границ таким образом, чтобы она служила одновременно
___________________________________________________
* Имеются в виду члены английского парламента.
* Речь идет о Канаде.
_________________________________________________
примером и готовым инструментом для введения такого же абсолютистского правления в наших колониях;
для отзыва предоставленных нам хартий, отмены наших наиболее полезных законов и коренного изменения форм нашего правительства;
- для приостановления деятельности наших легислатур и присвоения себе полномочий законодательствовать вместо нас в самых различных случаях.
Он отказывался от правления колониями, объявив о лишении нас его защиты и начав против нас войну.
Он грабил нас на море, опустошал наши берега, сжигал наши города и лишал наших людей жизни.
Он в настоящий момент посылает к нам большую армию иностранных наемников с тем, чтобы окончательно посеять у нас смерть, разорение и установить тиранию, которые уже нашли свое выражение в фактах жестокости и вероломства, какие едва ли имели место даже в самые варварские времена, и абсолютно недостойные для главы цивилизованной нации.
Он принуждал наших сограждан, взятых в плен в открытом море, воевать против своей страны, убивать своих друзей и братьев либо самим погибать от их рук.
Он подстрекал нас к внутренним мятежам и пытался натравить на жителей наших пограничных земель безжалостных дикарей-индейцев, чьи признанные правила ведения войны сводятся к уничтожению людей, независимо от возраста, пола и семейного положения.
В ответ на эти притеснения мы каждый раз подавали петиции, составленные в самом сдержанном тоне, с просьбой о восстановлении наших прав: в ответ на наши повторные петиции следовали лишь новые несправедливости.
Государь, характеру которого присущи все черты, свойственные тирану, не может быть правителем свободного народа.
В равной степени не оставляли мы без внимания и наших британских братьев. Время от времени мы предостерегали их от попыток парламента незаконным образом подчинить нас своей юрисдикции. Мы напоминали им о причинах, в силу которых мы эмигрировали и поселились здесь. Мы взывали к их прирожденному чувству справедливости и великодушию и заклинали их, ради наших общих кровных уз, осудить эти притеснения, которые с неизбежностью должны были привести к разрыву наших связей и общения. Они также оставались глухими голосу справедливости и общей
крови. Поэтому мы вынуждены признать неотвратимость нашего разделения и рассматривать их, как мы рассматриваем и остальную часть человечества, в качестве врагов во время войны, друзей в мирное время.
Поэтому мы, представители Соединенных Штатов Америки, собравшись на общий Конгресс, призывая Всевышнего подтвердить честность наших намерений, от имени и по уполномочию доброго народа этих колоний, торжественно записываем и заявляем, что эти соединенные колонии являются и по праву должны быть свободными и независимыми штатами, что они освобождаются от всякой зависимости по отношению к британской короне и что все политические связи между ними и Британским государством должны быть разорваны, что в качестве свободных и независимых штатов они полномочны объявлять войну, заключать мирные договоры, вступать в союзы, вести торговлю, совершать любые другие действия и все то, на что имеет право независимое государство. И с твердой уверенностью в покровительстве Божественного Провидения мы клянемся своей жизнью, своим состоянием и своей незапятнанной честью151.
Статьи конфедерации
1781 г.152
Статьи конфедерации и вечного союза между штатами Нью-Гемпширом, Массачусетсом, Род-Айлендом, Коннектикутом, Нью-Йорком, Нью-Джерси, Пенсильванией, Делавэром, Мэрилендом, Вирджинией, Северной Каролиной, Южной Каролиной и Джорджией.
Статья I. Эта конфедерации должна носить название "Соединенных Штатов Америки".
Статья II. Каждый штат сохраняет свое верховенство, свою свободу и независимость, равно как всю власть, всю юрисдикцию и все права, которые не представлены этой конфедерацией Соединенным Штатам, собравшимся на конгресс.
Статья IV. Чтобы лучше упрочить и увековечить взаимную дружбу и взаимные сношения между населением различных штатов этого Союза, свободные жители каждого из этих штатов, за исключением нищих, бродяг и людей, спасшихся бегством от исполнения судебного приговора,
должны пользоваться всеми привилегиями и льготами свободных граждан во всех штатах; жители каждого штата должны иметь право свободно въезжать в другие штаты или выезжать из них, должны пользоваться там наравне с местными жителями промышленными и торговыми привилегиями и должны наравне с ними подчиняться уплате налогов и пошлин и другим ограничениям, но эти ограничения не должны доходить до запрещения обратно увозить в другой штат собственность, которая была оттуда привезена; они также не должны доходить до наложения одним из штатов каких-либо податей или ограничений на собственность Соединенных Штатов или одного из них.
В каждом из этих штатов должно быть оказываемо полное доверие к постановлениям и распоряжениям судов и должностных лиц каждого другого штата.
Статья V. Для более удобного заведования общими интересами Соединенных Штатов ежегодно должны быть избираемы (по установленному законодательным собранием каждого штата способу) делегаты для съезда на конгресс в первый понедельник ноября с предоставлением каждому штату права отзывать всех его делегатов или некоторых из них во всякое время в течение года и заменять их другими делегатами на остальную часть года.
Ни один из штатов не должен иметь ни менее двух представителей в конгрессе, ни более семи; никто не может быть делегатом более трех лет в течение одного шестилетия; кто состоит в звании делегата, тот не может занимать никакую должность в Соединенных Штатах, за которую сам или кто-либо другой вместо него получает жалование, вознаграждение или денежные выгоды какого бы то ни было рода.
При разрешении вопросов в конгрессе Соединенных Штатов каждый штат должен иметь один голос.
Статья VI. Без согласия собравшихся на конгресс Соединенных Штатов ни один штат не должен отправлять послов какому-нибудь королю, принцу или государству, не должен принимать от них послов и не должен вступать с ними в совещания, соглашения, в союз или заключать договоры ни собравшиеся на конгресс Соединенные Штаты, ни каждый отдельный штат не могут раздавать никаких дворянских титулов.
Два или более штата не могут заключать между собою трактаты или союзы без согласия собравшихся на конгресс Соединенных Штатов и не объяснивши подробно, с какою целью составляются эти трактаты или союзы и как долго они должны оставаться в силе...
Всякий штат имеет право содержать в мирное время военные корабли только в том числе, какое конгресс признает необходимым для его защиты или для его торговых интересов; всякий штат имеет право содержать в мирное время только такую армию, какая, по мнению конгресса, необходима для снабжения гарнизонами тех крепостей, которые служат охраной для внешней безопасности штата; но каждый из штатов обязан всегда иметь в готовности хорошо организованную и дисциплинированную милицию, снабженную достаточным количеством оружия и платья; кроме того, он должен иметь в арсенале готовыми к употреблению полевые артиллерийские орудия и палатки в установленном количестве, также оружие, боевые запасы и фуры.
Ни один из штатов не имеет права предпринимать войну без согласия собравшихся на конгресс Соединенных Штатов; исключение из этого правила допускается только в том случае, если штат подвергается неприятельскому нашествию или если он узнает о намерении какого-нибудь индейского племени вторгнуться на его территорию, а ввиду неминуемой опасности нельзя будет терять времени в ожидании распоряжений от собравшихся на конгресс Соединенных Штатов.
Статья VIII. Все военные издержки и всякие другие расходы на общую оборону или для общей пользы, разрешенные собравшимися на конгресс Соединенными Штатами, должны делаться из общей казны, которая должна пополняться штатами соразмерно с ценностью земли и построек.
Статья IX. Собравшимся на конгресс Соединенным Штатам принадлежит исключительное право разрешать вопросы касательно мира и войны, за исключением тех случаев, которые упомянуты в шестой статье; им одним принадлежит право отправлять и принимать послов и заключать трактаты и союзы с тем условием, чтобы не заключались трактаты, которыми ограничивалось бы право отдельных штатов облагать иноземцев такими же налогами и податями, какими обложены их собственные жители, или которыми запрещалось бы вывозить или ввозить какие-либо товары или продукты.
Собравшиеся на конгресс Соединенные Штаты также должны служить высшей апелляционной инстанцией во всех спорах и недоразумениях, возникших или могущих возникнуть между двумя или более штатами касательно их границ, юрисдикции или какого либо другого предмета.
Ни один из штатов не может быть лишен своей территории в пользу Соединенных Штатов
Собравшимся на конгресс Соединенным Штатам также исключительно принадлежат следующие права: определять количество лигатуры1 и цену той монеты, которая чеканится по их распоряжению или по распоряжению отдельных штатов; устанавливать норму весов и мер во всех Соединенных Штатах; регулировать торговлю и заведовать всеми делами с индейцами, не входящими в состав населения какого либо штата; при этом не следует стеснять или нарушать законодательные права отдельных штатов в пределах территории этих штатов; учреждать и регулировать почтовые сообщения между различными штатами на всей территории Соединенных Штатов и облагать перевозимую переписку такой платой, какая окажется необходимой для покрытия расходов почтового ведомства; назначать всех должностных лиц сухопутной армии, находящейся на службе Соединенных Штатов, кроме полковых офицеров, назначать всех должностных лиц для военного флота..., состоящих на службе Соединенных Штатов, издавать правила для управления сухопутными и морскими военными силами и руководить военными действиями.
Собравшиеся на конгресс Соединенные Штаты имеют право учредить комитет, который должен заседать во время прекращения заседаний конгресса; он должен носить название "комитета штатов" и должен состоять из одного делегата от каждого штата; конгресс имеет право назначать другие комитеты и гражданских должностных лиц, какие окажутся необходимыми для ведения общих дел под руководством Соединенных Штатов; он имеет право: назначать одного из своих членов председателем комитета лишь с тем условием, чтобы никто не занимал должности председателя более одного года в течение трех лет; приводить в ясность, какие суммы необходимы для
расходов, и употреблять эти суммы на государственные нужды; занимать деньги или выпускать кредитные билеты от имени Соединенных Штатов и через каждые полгода сообщать отдельным штатам отчет о занятых суммах и о выпущенных кредитных билетах; сооружать флот и снабжать его всем нужным; устанавливать размер сухопутной армии и требовать от каждого штата участия в расходах соразмерно с числом его белого населения;... законодательное собрание каждого штата должно назначить офицеров, набрать солдат, одеть и вооружить их за счет Соединенных Штатов.
Собравшиеся на конгресс Соединенные Штаты не имеют права без одобрения со стороны девяти штатов: предпринимать войну, выдавать в мирное время каперские свидетельства, заключать трактаты или союзы, чеканить монету или устанавливать ее ценность, определять размер расходов, необходимых для защиты или для общих интересов Соединенных Штатов, выпускать бумажные деньги, делать займы от имени Соединенных Штатов, делать ассигновки сумм на расходы, устанавливать, какое число военных кораблей должно быть построено или куплено, или какое число солдат должно быть набрано для сухопутной армии или для флота, назначать главнокомандующего армией или флота; конгресс не имеет права разрешать какие-либо другие вопросы (кроме вопроса об отсрочках заседаний с одного дня на другой) иначе как большинством голосов.
Конгресс Соединенных Штатов имеет право прекращать свои заседания на любой срок и переносить их во всякое место внутри Соединенных Штатов, но так, чтобы период прекращения заседаний не превышал шести месяцев; он должен ежемесячно издавать журнал своих занятий, за исключением тех частей этого журнала, в которых идет речь о
трактатах, союзах или военных действиях, которые, по мнению конгресса, должны быть сохраняемы в тайне.
Статья X. Комитет штатов или девяти из них должен иметь право, во время прекращения заседаний конгресса, пользоваться теми правами конгресса, какие будут от времени до времени предоставлять ему собравшиеся на конгресс Соединенные Штаты с одобрения девяти штатов; но этому комитету нельзя предоставлять тех прав, для пользования которыми требуется, на основании Статей конфедерации, согласие девяти штатов на конгрессе Соединенных Штатов.
Утверждено в Филадельфии, в Штате Пенсильвания, в 9 день июля 1778 года, и в третий год независимости Америки.
Извлечения. Конституция Соединенных Штатов Америки
17 сентября 1787г.153
Мы, народ Соединенных Штатов, с целью образовать совершенный Союз, установить правосудие, гарантировать внутреннее спокойствие, обеспечить совместную оборону, содействовать всеобщему благоденствию и закрепить блага свободы за нами и потомством нашим провозглашаем и устанавливаем настоящую Конституцию для Соединенных Штатов Америки.
Статья I
