Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
UMP_NOVOE_VREMYa.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
3.37 Mб
Скачать

§ 480 (Недостатки вещи, определенной родовыми призна­ками)

(1) Покупатель вещи, определенной родовыми признака­ми, может вместо отмены покупки или уценки потребовать, чтобы взамен вещи с недостатками ему была передана вещь без недостатков. К этому требованию соответственно приме­няются правила §§ 464—466, 467 ч.1, 469, 470 и 474—479.

(2) Если к моменту перехода риска на покупателя вещь не обладает качеством, за которое ручался продавец, или же если продавец умышленно умолчал о недостатке, то вместо отмены, уценки и замены вещи покупатель может требовать возмещения убытков от неисполнения договора.

III. Особые виды купли-продажи

§ 494. (Продажа после пробы)

При продаже после пробы или по образцу качество пробы или образца рассматривается как гарантированное. § 495. (Продажа на пробу)

  1. При продаже на пробу или одобрении покупателя заключение договора купли-продажи вещи зависит от его усмотрения. При сомнении такая продажа рассматривается как заключенная под отлагательным условием, которым яв­ляется его одобрение.

  2. Продавец обязан обеспечить покупателю возможность проверки качества вещи.

§ 497. (Возвратная продажа)

  1. Если продавец предусмотрел в договоре право обрат­ной покупки вещи, то это право осуществляется его заявле­нием покупателю, что продавец желает получить свою вещь. Такое заявление не нуждается в соблюдении формы сделки, установленной для договора купли-продажи.

  2. Цена, по которой вещь была продана, применяется при сомнении и при возвратной продаже.

§ 504. (Преимущественное право на покупку)

Тот, кто имеет преимущественное право на покупку вещи, может осуществить это право, если обязанное лицо заклю­чает с третьим лицом договор на продажу этой вещи.

§ 514. (Неотчуждаемость права на преимущественную по­купку)

Преимущественное право на покупку не передается и не переходит по наследству, если иное не установлено. При осу­ществлении этого права в течение определенного срока оно, при сомнении, переходит по наследству.

Глава третья Наем. Аренда

I. Наем

§ 535. (Обязанности наймодателя и нанимателя)

По договору найма наймодатель обязан предоставить на время найма нанимателю во временное пользование нанятую вещь. Наниматель обязан вносить наймодателю условленную плату.

§ 536. (Обязанность по обеспечению пригодного состояния вещи)

Наймодатель обязан передать нанятую вещь в состоянии, пригодном для использования в соответствии с условием до­говора, и поддерживать ее в этом состоянии в течение срока найма.

§ 557. (Право на возмещение убытков при невозвращении вещи)

(1) Если наниматель по истечении срока найма не возвра­щает вещь, то наймодатель в виде вознаграждения имеет право на получение в течение этого времени условленной по договору наемной платы; при найме помещения он может тре­бовать наемную плату, которая обычно взимается за пользо­вание таких помещений. Взыскание других убытков не исклю­чается.

II. Аренда

§ 581. (Обязанности арендодателя и арендатора) (1) По договору аренды арендодатель обязуется предоста­вить арендатору на время аренды пользование арендованным предметом и потребление его плодов, если последние в ра­циональном хозяйстве могут быть отнесены к доходам. Арен­датор обязан вносить арендодателю условленную арендную плату.

К аренде соответственно применяются правила о найме, если в §§ 582—597 не установлено иное.

Гл ава четвертая Ссуда

§ 598. (Предмет договора ссуды)

По договору ссуды ссудодатель обязуется передать ссудополучателю вещь в бесплатное пользование. § 599. (Ответственность ссудодателя). Ссудодатель отвечает только за умысел и грубую небреж­ность.

§ 600. (Возмещение вреда при недостатках вещи) Если ссудодатель злонамеренно скроет недостатки в праве или в переданной вещи, то он обязан возместить ссудополуча­телю вызванные этим убытки.

Глава пятая Заем

§ 607. (Обязанность возвратить долг)

  1. Тот, кто получил взаймы деньги или другие заменимые вещи, обязан возвратить заимодателю полученное вещами то­ го же рода, качества и количества.

  2. Тот, кто должен уплатить деньги или другие замени­мые вещи по другим основаниям, может по соглашению с кре­дитором установить, что деньги или вещи должны рассматри­ваться как долг по договору займа.

Глава шестая Наем услуг

§ 611. (Обязанности контрагентов)

  1. По договору найма услуг лицо, обещавшее услуги, обя­зано их оказывать, а другая сторона обязана уплатить услов­ленное вознаграждение.

  2. Предметом договора услуг могут быть услуги всякого рода.

§ 613. (Личное исполнение)

Лицо, обязанное к оказанию услуг, при сомнении, обязано исполнить обязательство лично. Право требования на услуги, при сомнении, не передается.

Глава седьмая Подряд

§ 631. (Обязанности подрядчика и заказчика)

  1. По договору подряда подрядчик обязан предоставить хозяйственный результат работы, а заказчик — уплатить условленное вознаграждение.

Предметом договора подряда может быть как изготов­ление или переделка вещи, так и другой результат производ­ственной деятельности или услуг.

Глава десятая Поручение

§ 662. (Обязанность поверенного)

Принимая поручение, поверенный обязуется безвозмездно исполнить порученное ему доверителем дело.

§ 667. (Ведение чужого дела без поручения)

Кто ведет чужое дело без поручения, должен заботиться об интересах представляемого применительно к действитель­ной и предполагаемой воле, намерениям последнего.

§ 678. (Возмещение убытков представителем без поруче­ния)

Если ведение чужого дела противоречит действительным или предполагаемым намерениям представляемого и пред­ставитель должен был знать это, то он обязан возместить убытки, причиненные при ведении дела, и в случае, когда с его стороны не было допущено другой вины.

Глава тринадцатая Хранение вещей в гостиницах

§ 701. (Возмещение вреда в гостиницах – Ред. Закона 1966 г.).

  1. Хозяин гостиницы, который ради промысла принимает чужих лиц, должен возместить вред, причиненный утратой, уничтожением или повреждением вещей, произведенных дей­ствиями постояльцев в помещении гостиницы.

  2. Обязанность по возмещению вреда не наступает, если утрата, уничтожение или повреждение вещи постояльца про­ изведены постояльцем либо лицом, принятым постояльцем, или произошли вследствие естественных свойств вещи или непреодолимой силы.

(4) Обязанность по возмещению вреда не распространяет­ся на транспортные средства, вещи, оставленные в транспорте, и живых животных.

Глава четырнадцатая Товарищество

§ 705. (Обязанности членов товарищества) Договор товарищества обязывает его членов действовать совместно для достижения общей цели, предусмотренным договором образом, и в частности вносить обусловленные взно­сы.

Глава двадцать четвертая Неосновательное обогащение