- •Введение
- •«Трубадур» и «двор»: неразрывное единство
- •Земля в окружении морей и гор, ее согревает солнце и овевают ветры
- •В чьих руках власть
- •Куртуазные дворы окситанских сеньоров Хороший двор и куртуазная служба Власть сеньора
- •Двор переменчивый и непостоянный…
- •Двор щедрый и веселый
- •Двор юных
- •Дворы и меценаты
- •Куртуазная служба
- •«Куртуазность – это любовь»
- •Трубадуры поют во славу Женщины Дочери Евы
- •И женщина становится дамой
- •Куртуазная любовь
- •Дама в комнате и в саду
- •Женщина среди дикой природы
- •Трубадурки (trobairitz*).
- •Женская любовная лирика
- •Дамы‑меценатки
- •Призрачная власть женщины: история Эрменгарды
- •Женщина в повседневной жизни
- •Сражения и игры Власти и война в XII столетии
- •Куртуазность и рыцарство
- •«Мой друг конь»
- •Праздники, календарь, времена года
- •Церковные праздники
- •Чудесный сезон мирских праздников
- •Сеньор на празднике; щедрость сильных мира сего
- •Под звуки музыки: танцы и баллады
- •Светские игры: шахматы, кости, триктрак
- •Трубадуры и их искусство Роль трубадуров в жизни общества юга Франции Феодальная лестница
- •Ранние биографии
- •Высшая ступень социальной лестницы: Гильем IX, первый трубадур
- •Знатный трубадур в семейном кругу: Раймбаут Оранский
- •Трубадуры: короли и сеньоры
- •Трубадуры, владеющие замками
- •Семейство трубадуров: Ги д’Юссель и братья
- •Женщина‑трубадур: изображение на миниатюрах
- •Трубадуры из неимущих и простолюдинов
- •Между дворянами и простолюдинами: Бернарт де Вентадорн
- •Поэты, в старости ставшие монахами, и почтенные клирики, вступившие на стезю трубадуров
- •Ученичество и ремесло Статус жонглера и трубадура
- •Как становились трубадурами
- •«Инструменты» трубадуров и Церковь
- •О куртуазных добродетелях
- •Музыкальные сочинения и нотная запись
- •Музыкальные инструменты
- •Исполнение, или Перформанс
- •Коммуникативное ремесло: трубадуры и меценаты
- •Странствия трубадуров Бродяги и авантюристы
- •На дорогах Юга
- •Поэтическая кавалькада Гаусельма Файдита
- •Заморские путешествия: Крестовые походы и паломничества
- •Отплытие на корабле
- •«Нет! Хватит волн морских…»
- •Млечный Путь: дорога святого Якова
- •Препятствия и дурные встречи
- •Выгодно переодеваться паломником
- •Обыденность и роскошь От замка к замку Городские жилища
- •Замки трубадуров
- •Замки Аквитании и Лангедока
- •Селение Омела, или Детство трубадура
- •Омела, или Детство двух наследниц
- •Замок: зал и комната
- •Обеденное меню: будни и праздники
- •Заморские продукты и пряности
- •Поварское искусство
- •Пиршество в замке сеньора
- •Распорядитель пиршества
- •Поведение за столом
- •Забота о внешности и красоте тела Благопристойная умеренность
- •Мода «варварская» и экстравагантная
- •Роскошь в одежде
- •От красного к синему
- •Волосы и борода
- •Фламенка и бани
- •Старухи и дамы, злоупотребляющие косметикой
- •Смерть и погребальные обряды Медицина на юге Франции
- •От жизни к смерти: достойный переход
- •Демоны и чудеса
- •Недостойная смерть
- •Благостная кончина
- •«Скитальца плащ с собой беру собольей мантии взамен»
- •Тяжелые времена и трубадурское искусство Трубадуры на Голгофе Великая трагедия XIII века
- •Год 1200‑й: катары на юге Франции
- •Год 1200‑й: катары и трубадуры
- •Трубадуры и религия
- •От Альби до Монреаля: первые диспуты
- •Крестовый поход против альбигойцев: замысел
- •Крестовый поход и его первые летописцы (1209–1229)
- •Инквизиция и король
- •Гуманизм завоевывает Европу
- •В тоске, в печали
- •Сирвенты в защиту Благородства
- •Мятеж против власти: Римская церковь и французский король
- •Безумный дождь: перевернутые ценности
- •Новые ценности – новые функции трубадура
- •Молитва трубадура: внутреннее пристанище
- •Новым ценностям – новые формы: роман, новелла, жизнеописание и комментарии
- •Святая Дева: образ идеальной дамы
- •Файдиты при дворах Италии и Испании
- •Заключение Наследие трубадуров
- •Принятые сокращения
- •Библиография работ на русском языке
- •Хронологический указатель трубадуров
- •Глоссарий
- •Гильем IX Аквитанский, граф де Пуатье
- •Маркабрюн
- •Серкамон
- •Джауфре Рюдель
- •Клара Андузская
- •Бернарт де Вентадорн
- •Пейре Овернский
- •Графиня де Диа
- •Раймбаут Оранский
- •Гираут де Борнель
- •Арнаут Даниэль
- •Бертран де Борн
- •Ричард Львиное Сердце
- •Дофин Овернский
- •Фолькет Марсельский
- •Раймбаут де Вакейрас
- •Пейре Видаль
- •Кастеллоза
- •Аймерик де Пегильян
- •Пистолета
- •Пейре Карденаль
- •Сордель
- •Сордель и Пейре Гильем
- •Гираут Рикьер
- •Жизнеописания трубадуров Монах Монтаудонский
- •Гильем де Кабестань
- •Мария Вентадорнская
- •Фламенка
- •Лесса 4
- •Лесса 5
- •Лесса 6
- •(Штурм и взятие Безье) лесса 18
- •Лесса 19
- •Лесса 20
- •Лесса 21
- •Лесса 22
- •Лесса 140
- •Служебник катаров (Обряд посвящения верующего в число избранных, именуемых «добрыми людьми»; правила принятия молитвы; обряд литургического утешения)
- •Гийом Тирский «история деяний в заморских землях» (о взятии Иерусалима в 1099 году во время Первого крестового похода, где одним из вождей крестоносцев был Раймонд IV Тулузский)
- •Арнольд из Виллановы салернский кодекс
- •Конон де Бетюн песнь о крестовом походе
- •Данте Алигьери о народном красноречии
- •Божественная комедия
Сеньор на празднике; щедрость сильных мира сего
Как заметила Линда Паттерсон, самые пышные праздники, устраивавшиеся на христианском Западе, приходятся на десятилетие с 1170 по 1180 год; торжества эти проходили при аристократических дворах Окситании и отличались поистине королевской и княжеской роскошью.85
В хронике тех лет, написанной монахом Жоффруа де Вижуа, в юности получившим образование в монастыре Святого Марциала в Лиможе, рассказывается забавная история, случившаяся в конце предшествующего века при дворе Гильема IX, герцога Аквитанского86. Эблес II, виконт Вентадорнский, прозванный трубадурами «Певцом», был другом и одновременно вассалом Гильема, ибо его владения находились в одном из четырех виконтств, расположенных на территории домена, принадлежащего графу де Пуатье.
Однажды Эблес прибыл ко двору в Пуатье в обеденный час, и граф без всякого предупреждения отдал распоряжение устроить по такому случаю пир. Однако приготовления к празднеству затянулись, и Эблес в нетерпении воскликнул: «Не стоило идти на такие большие расходы, чтобы доставить удовольствие столь ничтожному сеньору, как я!» Спустя некоторое время граф де Пуатье неожиданно явился в замок Вентадорн; сопровождало его, как утверждает хронист, более сотни всадников. Эблес сидел за столом. Поняв, что его сеньор пожелал испытать его, он тотчас приказал принести прибывшим гостям воды для омовения рук и принял их как должно, то есть проявил щедрость и широту души. Всем окрестным крестьянам было отдано распоряжение живо нести в замок на кухню побольше съестных припасов. Крестьяне собрали все, что имели: кур, уток, пернатую и иную дичь, так что вполне хватило бы даже на пир по случаю княжеской свадьбы. А вечером в замок, без ведома его хозяина, пришел крестьянин, ведя за собой повозку, запряженную быками; приблизившись, он громко, будто исполняя обязанность глашатая, объявил: «Подойдите сюда, товарищи графа де Пуатье! Взгляните, как развешивают воск при дворе сеньора Вентадорнского!» Продолжая выкрикивать свои слова, крестьянин забрался на телегу и топором разрубил обручи на стоявших в повозке бочках: оттуда посыпались свечи чистейшего воску. Затем он повернулся и отправился к себе в деревню Мальмон. Граф де Пуатье не поскупился на похвалы находчивости и смелости виконта Вентадорнского. Эблес наградил крестьянина, одарив его фьефом Мальмон с правом передачи его по наследству, дабы потомки крестьянина могли беспрепятственно владеть им. Сумев проявить щедрость (largueza – одна из куртуазных добродетелей, воспетых трубадурами) по отношению к своему сеньору, Эблес обязан был поступить вдвойне великодушно, награждая своего вассала, который, принимая во внимание свое низкое положение, проявил поистине верх остроумия. Если верить этой истории, можно прийти к заключению, что в то время куртуазный кодекс уже оказывал свое облагораживающее влияние на отношения в обществе.
Один из наиболее пышных праздников, воспоминание о котором сохранилось до наших дней, был устроен 18 апреля 1176 года в Бокэре87, точнее, на острове Жарнег, расположенном посреди Роны, между Тарасконом и Бокэром. Бокэр, наряду с Сен‑Жилем, опорой графских владений в землях д’Аржанс, был основан около 1080 года Раймоном де Сен‑Жилем, дабы соперничать с Тарасконом, построенным на другом берегу Роны, во владениях Дус Прованской, принадлежавших к домену каталонских графов. И по сей день две башни – одна в Бокэре, другая в Тарасконе – горделиво, подобно двум непреклонным соперникам, высятся на берегах разделяющей их реки. Очевидец этого праздника, все тот же лимузенский хронист Жоффруа де Вижуа описал его в своем труде. Поводом для торжества послужило примирение графа Раймона V Тулузского с Альфонсом II Арагонским и графом Барселонским (самым знаменитым покровителем трубадуров), произошедшее при посредничестве Генриха II Плантагенета, короля Англии и супруга Альеноры, внучки первого трубадура Гильема Аквитанского. По словам Жоффруа, в тот день в стенах Бокэра разместились десять тысяч рыцарей (то есть сто отрядов по сто рыцарей) со свитой. Десять тысяч – цифра, скорее всего, вымышленная, магическая, взятая из волшебных сказок.
В архивах сохранились документы, свидетельствующие о существовании нескольких проектов мирного соглашения, предложенных по случаю праздника. Так, известно, что в апреле 1176 года, то есть весной, в сезон, располагающий как к войне, так и к мирным торжествам, обе враждующие стороны достигли договоренности соблюдать границы о разделе Прованса, зафиксированные в договоре от 1125 года. Чтобы компенсировать своему противнику территориальные потери, король Арагона пообещал заплатить ему тысячу тридцать марок серебром.
Согласно Жоффруа, на всем протяжении торжеств, устроенных по случаю заключения мирных соглашений, граф Тулузский щедро раздавал дары: к примеру, один из его приверженцев, Раймон д’Агут, «великолепный рыцарь» и покровитель лимузенского трубадура Гаусельма Файдита, получил сто тысяч солей, чтобы дать достойное приданое своим пяти дочерям, ибо приданое, которое в те времена на юге и прилегающих территориях положено было давать за графской дочерью, равнялось двадцати тысячам солей. Каждый, кто на этом празднике хотел выступить в роли покровителя, большого либо малого, сумел завербовать себе новых сторонников. Ходили слухи, что некий Гильем Гро де Мартелло, прибывший с тремя сотнями рыцарей, сжег «просто так» несколько связок восковых свечей, не посчитав нужным пустить их на освещение или же пожертвовать какому‑нибудь святому… А Раймон Вернуль, если верить слухам, сжег тридцать лошадей, животных, являющихся неотъемлемой частью рыцарского снаряжения и свидетельством богатства их владельца! Какой скандал! – возмущается Жоффруа, вконец обескураженный подобным расточительством.
Все дни, что продолжался этот небывалый праздник, сильные мира сего, казалось, соперничали в расточительстве. Говорили, что «добрая» графиня д’Уржель, в которую влюбился трубадур Раймбаут Оранский, отправила в подарок некоему Гильему Мита, преданному человеку из свиты своего друга, корону стоимостью сорок тысяч солей! Разумеется, Жоффруа де Вижуа возмущен столь бессмысленными тратами владетельных сеньоров. Почтенный клирик, он в своих оценках ориентируется на комментарии проповедников и моралистов Северной Франции, где отнюдь не одобряются вольные нравы и мотовство южан.
