
- •Адриан сливотски
- •Предисловие
- •Часть I Общее описание идеи Глава 1. Миграция ценности ‑ вызов времени
- •Миграция ценности и бизнес‑модель
- •Миграция ценности и игры бизнеса
- •Стратегические планы в отношении потребителя
- •Коллективная память
- •Как играть в бизнес-шахматы
- •Глава 2. Что определяет успех: бизнес-модель или технологии
- •Как создать бизнес-модель
- •Эволюция бизнес‑моделей
- •Первопроходцы бизнес-моделирования
- •Эпоха бизнес‑моделей
- •Глава 3. Три фазы миграции ценности
- •Три фазы миграции ценности
- •Управление жизненным циклом бизнес‑модели
- •Постоянное внимание
- •Глава 4. Определение конкурентной среды
- •От узкого взгляда...
- •... Экрану радара
- •Широкий взгляд на конкурентную среду
- •Часть II Семь комбинаций, которые должен знать каждый менеджер
- •Как определить стратегическую комбинацию
- •Глава 5. Разнонаправленная миграция
- •Бизнес‑модель сталелитейного комплекса
- •Бизнес-модель американского сталелитейного комплекса
- •Сравнение бизнес-моделей
- •Сравнение бизнес-моделей
- •Разные потребители, разные приоритеты
- •Устаревание или реорганизация
- •Бизнес-модель
- •Полезный урок: комбинации
- •Начать сначала
- •Применение в других отраслях
- •Глава 6. Миграция в неприбыльной отрасли
- •Акт 1: надвигается отмена регулирования
- •Акт 2: взлет и падение People Express
- •Акт з: к нулевой прибыли
- •Полезный урок: комбинации
- •Начать сначала
- •Применение в других отраслях
- •Глава 7. Эпоха блокбастеров
- •От открытий к безопасности
- •Полезный урок: тенденции
- •Начать сначала
- •Применение в других отраслях
- •Глава 8. Миграция ценности внутри категорий
- •Кофейная отрасль
- •Традиционная бизнес‑модель кофе‑компании
- •Изобретение
- •Ускорение
- •Сближение
- •Полезный урок: комбинации
- •Начать сначала
- •Применение в других отраслях
- •Глава 9. От интеграции к специализации
- •Успех интегрированной компьютерной компании
- •Бизнес‑модель ibm, основанная на производстве мейнфреймов
- •Появление индивидуального пользователя
- •Сравнение бизнес‑моделей
- •Специализированные поставщики выходят вперед
- •Бизнес‑модель Microsoft
- •Полезный урок: комбинации
- •Начать сначала
- •Применение в других отраслях
- •Глава 10. От традиционных продаж к дистрибуции с низкими издержками
- •Дистрибуция с низкими издержками
- •Бизнес‑модель Wal‑Mart
- •Бизнес‑модель Charles Schwab
- •Эпилог: от производства к дистрибуции
- •Полезный урок: комбинации и факторы успешности бизнес‑модели
- •Применение в других отраслях
- •Глава 11. От традиционных продаж к высокоэффективным решениям
- •Hewlett‑Packard и предложение решений
- •Новая бизнес-модель gam компании Hewlett-Packard
- •Eds: Лидер аутсорсинга.
- •Бизнес-модель eds, основанная на аутсорсинге и системной интеграции
- •Полезный урок: комбинации и факторы успеха бизнес‑модели
- •Применение в других отраслях
- •Глава 12. Как предугадать миграцию ценности
- •Вызов: взгляд вперед
- •Как понять потребителей
- •Расширение обзора конкурентной среды
- •Как использовать знание сценариев миграции
- •От понимания к действию
- •Глава 13. Как победить коллективную память
- •Сильный лидер
- •Организационные методы
- •Первые шаги
- •Глава 14. Как извлечь выгоду из миграции ценности
- •Будущий рост ценности: создание бизнес‑модели нового поколения
- •Максимизируйте ценность существующей бизнес‑модели
- •Принципы извлечения выгоды: непрерывное управление миграцией ценности
- •Глава 15. Пять ходов... Или меньше
- •Можно ли научиться правильным шагам?
- •Как начать игру
Бизнес‑модель ibm, основанная на производстве мейнфреймов
Основные положения |
Потребителям нужна помощь при покупке, обслуживании, усовершенствовании и ремонте компьютерных систем. Важно, чтобы оборудование было уникальным, несовместимым с чужим. Компьютерные компании должны предлагать полный ассортимент товаров и услуг, чтобы удовлетворить все требования потребителей. |
Элементы бизнес‑модели |
Выбор IBM |
Выбор потребителей |
Крупные организации (корпорации, правительственные органы, научные учреждения) |
Охват |
Компьютерное оборудование, программное обеспечение и техническая поддержка |
Дифференциация |
Несовместимость с чужими системами |
Удержание созданной ценности |
Продажи компьютерного оборудования, цена за единицу Сопутствующие контракты на продажу программного обеспечения и обслуживание |
Система операционной деятельности и производства |
Высокие накладные расходы |
Потребность в капитале |
Высокая |
Каналы продвижения |
Прямые продажи |
К началу 60‑х годов корпоративные клиенты стали использовать компьютер не только для выполнения особых проектов, но и для осуществления ежедневных функций, например бухгалтерского и складского учета. Соответственно, они стали требовать от своих поставщиков более высокой функциональности и надежности. Чтобы удовлетворить эту потребность, IBM начала разработку «системы 360». Компания инвестировала в этот проект около 5 миллиардов долларов — больше, чем выручила от продаж в 1966 году. Несмотря на то, что существующие продукты по‑прежнему хорошо продавались, IBM поняла, что действующая бизнес‑модель не сможет удержать лидирующую позицию. Для потребителей «система 360» обладала как более высокой функциональностью, так и надежностью, и она быстро стала стандартом компьютерного оборудования. Эта система значительно повысила продажи IBM, увеличила число корпоративных клиентов и обеспечила широкий спрос на сопутствующие услуги и поддержку.
Подобно переходу от счетно‑перфорационных систем к компьютерам, разработка «системы 360» была шагом наудачу, еще одним рискованным ходом в игре на большие деньги. И этот ход оправдал себя. Он обеспечил рост стоимости компании еще на двадцать лет. В 1960 году выручка IBM составила 1,4 миллиарда долларов, капитализация — 11,3 миллиарда, а соотношение капитализации к обороту — 8:1 (это больше, чем показатель Microsoft сегодня26). К 1970 году стоимость IBM выросла до 37 миллиардов — невероятный рост, составивший 13% в год.
Третьим важнейшим шагом для IBM стал выход на японский рынок. В 60‑е годы IBM обладала высокочувствительным «радаром», с помощью которого компания отслеживала конкурентов. Хотя к 1959 году она уже заняла доминирующую позицию в компьютерной отрасли, а в 1964 году усилила ее новыми технологиями, ее радар улавливал появление на периферии новых игроков, по крайней мере в области мейн‑фреймов.
IBM поняла, что основных потенциальных потребителей нужно искать в Японии. Для того чтобы защитить свой рост ценности, IBM необходимо было занять такое же устойчивое положение в Японии, как в США и Европе. Для этого потребовались годы напряженного труда и дополнительных усилий (например, привлечение Министерства иностранных дел), но в конце концов IBM победила. Компании разрешили выйти на японский рынок, и она заняла там лидирующую позицию.
Захватив японский рынок, IBM разработала глобальную бизнес‑модель, девизом которой стало превосходство на всяком рынке. Клиентом IBM был крупный, полностью компьютеризированный департамент информационных технологий, основным приоритетом которого была безопасность. И таких клиентов были тысячи — в США, Японии, Европе. Спрос намного превышал возможности компании. (Она росла настолько быстро, что региональные представители получали повышение или передвижение по службе каждые два года.) Она делала все, чтобы удовлетворить как текущие, так и вновь появляющиеся приоритеты потребителей. Все говорило о том, что компания находится в фазе притока ценности: рост прибыли, рост самой компании, удивительная способность привлекать для работы самых талантливых в отрасли специалистов.
Вторая волна: DEC и мини‑компьютеры
Успех IBM послужил причиной того, что она упустила вторую крупную миграцию ценности в компьютерной отрасли: миграцию к бизнес‑модели, основанной на концепции мини‑компьютера. В то время как IBM укрепляла свои позиции на рынке мейнфреймов, выпускник Массачусетского технологического института инженер Кен Ольсен основал компанию Digital Equipment Corporation (DEC), разместив ее в здании бывшей текстильной фабрики.
Принципиальное различие между IBM и DEC заключалось в выборе потребителя. Ольсен открыл новые возможности широкой группе клиентов — научным и инженерным отделам компаний и университетов, которые уже имели представление о компьютерах. Если обладатели мейнфреймов — основные клиенты IBM — относились к уровню корпораций или организаций, то предложения товаров и услуг DEC соответствовали потребностям компьютеризированных отделов. Эти потребители были более искушенными. Они могли сами программировать машины или воспользоваться помощью посредников — фирм, предоставляющих дополнительные услуги. Важнее было то, что им требовался прямой доступ к возможностям компьютера, они не хотели кланяться единой 1Т‑системе компании.
Хотя DEC выбрала себе потребителей с несколько другими приоритетами, нежели IBM, ее бизнес‑модель все же основывалась на интеграции. Если средние контракты IBM исчислялись миллионами долларов, то контракты DEC — сотнями тысяч. Там, где IBM писала для своих клиентов 100% приложений к программам, DEC предоставляла 30% сразу, а дополнительные 30% — в процессе сотрудничества. Уникальность продукта, комплексное обслуживание, долгосрочные отношения с клиентом, подпитываемые эффективными прямыми продажами, позволили компании создать ценность для потребителя и прибыль для себя.
Продукт,
предлагаемый компанией DEC,
и ее вариант интегрированной бизнес‑модели
в точности соответствовал потребностям
новой группы потребителей. Клиенты
дружно голосовали за DEC.
Стоимость компании начала
стремительно
расти. Появились другие фирмы, занимающиеся
мини‑компьютерами: Data
General,
Wang
и Prime.
К середине 70‑х годов они уже были
обладателями рыночной стоимости в
размере 7,5 миллиарда долларов. Вторая
волна миграции ценности в компьютерной
отрасли набирала силу.