Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Общее языкознание.docx
Скачиваний:
7
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
423.72 Кб
Скачать

Вопрос 6. Американская структурная школа: этнолингвистика и дескриптивная лингвистика. Гипотеза лингвистической относительности э. Сепира и б. Уорфа.

Братья Боас(?не знаю, как фамилия нормально пишется).

пришли к тому, что нет отсталых народов и отсталых языков.

Главный вывод - те выводы, что характерны для индоевропейских языков, к индейским неприменимы. Проблема - нет письменной фиксации и непонятны их родственные связи.

Получается, нужно было их рассматривать индуктивно, изнутри.

Традиция Боас - Эдвард Сепир, Леонард Блумфилд

Сеппир - отношение между языком и культурой. Язык - социальное явление, чисто историческое наследие. Культура - то, что общество делает и думает, язык - то, как оно думает.

Движение языка и культуры не сопоставимы, это взаимо несвязанные процессы.

То есть все языки, в целом, равны. С культурой связан только словарный состав. Этнолингвистика! Энциклопедия Кругосвет говорит, что ЭТНОЛИНГВИСТИКА (от греч. éthnos – народ, племя), область языкознания, изучающая язык в его взаимоотношении с культурой. Центральными для этнолингвистики являются следующие две тесно взаимосвязанных проблемы, которые можно назвать «когнитивной» (от лат. cognitio – познание) и «коммуникативной» (от лат. communicatio – общение).

1. Каким образом, с помощью каких средств и в какой форме в языке находят отражение культурные (бытовые, религиозные, социальные и пр.) представления народа, говорящего на этом языке, об окружающем мире и о месте человека в этом мире?

2. Какие формы и средства общения – в первую очередь, языкового общения – являются специфическими для данной этнической или социальной группы?

Как самостоятельное направление этнолингвистика возникла в США в конце 19 – начале 20 вв. в рамках так называемой «культурной антропологии» (или, по американской традиции, собственно «антропологии», от греч. ánthropos 'человек') – комплексной науки, предметом которой является всестороннее исследование культуры с использованием этнографических, лингвистических, археологических и др. методов. Поэтому в работах, ориентированных на американскую традицию, вместо термина «этнолингвистика» (или наряду с ним) часто употребляют термин «антропологическая лингвистика» – для исследований, посвященных преимущественно когнитивной проблематике, или термин «лингвистическая антропология» – для исследований, посвященных преимущественно коммуникативной проблематике.

Мысль зависит от конкретного языка, который эту мысль выражает. Реальный мир бессознательно строится на языковых формах данного общества. Разные формы по-разному членят объективную действительность. Бенжамин Уорф - гипотеза лингвистической относительности. Философская основа - первично мышление, вторична объективная реальность. То есть сознание определяет бытие. Опять же, Кругосвет говорит о том, что ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ОТНОСИТЕЛЬНОСТИ ГИПОТЕЗА (известная также как «гипотеза Сепира – Уорфа»), тезис, согласно которому существующие в сознании человека системы понятий, а, следовательно, и существенные особенности его мышления определяются тем конкретным языком, носителем которого этот человек является. Чтобы осознать эту глубокую мысль, приведу несколько примеров. Система родства в русском и киайском: если у нас существуют просто понятия “брат” и “сестра”, то в китайском “старший брат”, “младший брат”, “старшая сестра”, “младшая сестра” – разные слова. И наоборот: в русском для понятий “синий” и “голубой” используются разные слова, тогда как в английском они обозначаются одним словом “blue». Для справки, это подметил уже давно наш обожаемый Гумбольдт. А то ведь Бориска может и спросить, он к нему питает странную слабость.

Еще одна заслуга Сепира - новая типологическая классификация языков. Предложил классифицировать языки с точки зрения разного типа понятий, техники отношений между элементами и синтезирования отношений между понятиями в грамматике. Эта умная мысль в 4 утра не поддается анализу.

Хрен знает, надо или нет, в лекциях шел вместе с теми ребятами. В вопросе его вроде нет. Блумфилд - противоположное направление. Исключительно лингвист, обожал санскрит, и, конечно, Панини. В целом, был в русле младограмматиков. Перелом пришел с первыми трудами пражской школы. Лингвисты должны быть математики!

Его книга - "Язык", начало 30х гг. Все американские лингвисты признавали, что учились на книге Блумфилда. Предложил идею дескриптивной лингвистики. В основе лежало стремление сочетать теорию с практикой; анализировал бесписьменные языки индейцев - создавал алфавИты для них, работал над электронными системами информации. Подход к языку как к коду, подлежащему дешифровке. Отсюда интерес к формальному, автоматическому анализу языка.

Центральная задача языкознания - описание языка. Регистрация фактов языка, но не их объяснение. Идеи и понятия - неправильное истолкование языковых фактов. Психологическая основа - бихейвиаризм (поведенческая теория). Тезис - о психической деятельности человека можно судить только по его поведению.

Лингвистический анализ надо вести на анализе данных опытов, с точки зрения стимулов и реакций.