
- •(Зв1рка сценарпв)
- •3 Досвщу попередтх роюв
- •Сценарний план:
- •Вступне слово ведучого.
- •Конкурсна програма:
- •Щцведення пщсумюв, нагородження. ХЗд справи:
- •Вступне слово ведучого.
- •Сценарний план:
- •Вступне слово ведучого.
- •Проведения конкурс1в:
- •3. Пщведення шдсумюв, нагородження.
- •Вступне слово ведучого.
- •Художня композицио "Ми родом з Украши".
- •Етапи виегорини.
- •Пщведення пщсумюв.
- •I. Вступне слово ведучого.
- •1З названих крайних точок УкраУни назвати зайву. Чори1г1всыса обль. Смт. Мурав'у
- •Вступне слово.
- •Проведения конкурс!в.
- •Пвдведення шдсумюв.
- •Вступне слово ведучого.
- •5. "Кешурята".
- •1. Гра з глядачами.
- •"Вжторина".
- •"Прогулянка по калюжах".
- •Думка „Експертсв".
- •Дискусн дней.
- •4Лаключне слово ведучого,
- •«Поди! на команди».
- •Представления.
- •«Проблема»
- •«Ускладнення проблем»
- •V Mini «б» мюцевий мшютр еконошки заявив, що для м1ста вигщшше знести очирий «анод I на його шсщ побудувати новий. Проблемою е кошти та кййЛ1(|)1коваш кадри.
- •Iy пушится аиглшською мовою. Потом пщключилось радю, телебачення.
- •II (и нрононупъся?
- •Оргашзацшний момент.
- •II. Хщ справи:
- •I ИйМнмж) неспою багато „любител1в природа" ранять березу, щоб наточити соку.
- •1 Пни Понотни рослина може зам1нити вату I йод?
- •Ill Недоумок»
- •Iон тн, топает отряд,
- •V iiioDoHl до жшки народилось все прекрасне на земл! (о.М.Горький).
- •Iми I nil' 11. Ирощати
- •Хщ заходу:
- •I мкоУ тир1лки не поТси? (з пусто!)
- •1»|#|» ( Mi l l: л пам'ятаеш, були часи, коли я Mir виконати будь-яке твое бажання. 1ййи0, и нярочки можуть?
- •Im* Гм1щ Туфолыса? cMirr, а давай nepeeipHmo, як напи хлопщ вмиоть
- •1 Ветеран: ...Для нового поколшня вони вже бронзовь Не BipHTe - пощкавтесв мого онука. Що скажеш?
- •I ось твШ подвиг. В УкраЗш такого floci не було. Яке очкування, диво: Настуня вдома. Мить щаслива! Учись, дитя, роста, одужуй, 3 тобою ми, наш юний друже! Частина ш
- •Якi приклади героТзму детей можете навести ви?
- •Чи наважились на такий подвиг ви? Чи пожертвували своТм життям заради iHni людини?
- •1Ини1»'ж1м iь нпдвййгтмм»? Год! слухайте иаступну добру пораду
- •Itm Hi нЫммйЛйК! Тек ообо за столом поводити не можно. Правда, дни!
- •If»* j«I * Шкодьте, присядьте, будь ласка.
- •Xipypr: Наркоз д1е? Перша медсестра: Так, лшарю!
- •Xipypr: Зачекайте, вам рекомендовано хвилин на тридцять постшьний режим.
- •Ili I киш и разом": Будемо, звичайно, будемо!
- •Vif|iiiYiicbKa мова": Bci — за?
- •I коряво написав:
- •I вццеоли в руки твоУ я потрапила,
- •I рицько:Угоду то угоду.
- •11Остав гадпис, будь ласка Грицько!
- •«Допоможггь д1вчинц1».
- •«Непередбачувана перепона».
If»* j«I * Шкодьте, присядьте, будь ласка.
Мн|||11)||Ий мовп": Я б i3 задоволенням — та не можу.
t|«i |н * РонюЫдайте, що з вами трапилося.
I ^риУисмш мова": Б1да, лпеарю, велика бща!
Цм |Н * J hp типа медична книжка?
* * fMtliH'iiKit мова": Немае!
Mill (тешишься до медсестри)Съ1гпто Олександр1вно! Заведггь, будь ласка, £$1Нну книжку па 1м'я Украшська мова, рис народження 2004; мюце народження — | Ки1и, мул, Кобилянсысого, 5.
ми мгю подивимося, послухаемо. Повед1ть очима: вверх-вниз, вправо-л1во. А
цнии f МНИМОЮ
."УкраУнська мова": Ай-ай-ай!
Xipypr: Що болить? Де? Нахилпъ голову, сильшше. О, та у вас Грицькохондр| (Бере ложечку). Вщкрийте рота, скажпъ "А-а-а" голосно! Так я i думав j Грицькобрудит. Покажггь вашу пшру.
"УкраУнська мова": ой-ой-ой, дуже болить.
Xipypr: (хитае головою). Ось плями, лишаь Та у вас ще й ГрицькожировимастиЯ Ну й ну! ( витирае nim з чола). Ще такого я не бачив! Давайте я вас ще послухД Дихайте глибоко.
"УкраУнська мова": Шкарю, мене нудить.
j
Медсестра дзвонитъ у дзвгнок. Збггаеться медперсонал. Кладутъ книгу операщйний cmin, одягають маску для наркозу. Лжар тим часом мие руки, суши натягуерукавицг. Иде операцЫ...
Xipypr: Наркоз д1е? Перша медсестра: Так, лшарю!
Xipypr: Ножищ! Пензлик! Клей! Чисп аркупи, гумка, гаряча праска! Медбрат: Шкарю! Тиск падае, серце зупиняеться. Xipypr: Переходимо на штучне дихання. (Роблять штучне дихання). Друга Медсестра: Тиск щднявся, дихання нормашзувалось. Xipypr: (Звертаючисъ до книги) Ви прийшли в себе, ну як ваше самопочуття? "Укратсъка мова " згскакуе з операцтного столу.
L
"УкраУнська мова": Руки — щт9 ноги — цш, голова на Micn;i. (Розглядае себя дзеркст). А помолодша, здаеться, рок!в на двадцять. А красива, як книга Пннед Дякую, лкарю, дякую вс1м!
Xipypr: Зачекайте, вам рекомендовано хвилин на тридцять постшьний режим.
"УкраУнська мова": Дякую, меш вже краще. Низысий вам уклш! Я вас нисоли i забуду! Ви мене повернули до життя! Бувайте!
Д1ЯIII.
"Укратсъка мова " зустргчае групу потвечених книг. "УкраУнська мова": Привгг, друз!! Куди мандруете?
58
Мишмитика": Ти хто?
^криУнська мова": Як хто? Та невже ви мене не вшзнали? fHiii итншотъся, обходятъ з обох боте..
Mm инка" : Та невже це ти? Ти що, пластичну операцию зробила?
t нриУнська мова": А от i не вгадали. Я — шшкувалася, iMWK змшила i планую |||1и ги господаря! А ви куда?
Иуюжн! книжки": CaMi не знаемо куди мандруемо.
Мщрмитика": Куди нам д1ватися?
I |<|шУнськ1 народт казки": Що робити?
Мнмчиатика": Нестерпно вже стало жити.
Мм • инка": Ось подивися на нас, якими ми стали.
Ни 1ИИМ! Хоча недавно ще новенькими були...
м HiMi Треба iTH на Грицька вШною!
t нриУнська мова": Зачекайте, хочете одразу вшною. Давайте спочатку спробуемо !М|П1ИМ шляхом.
'щом! Як це? Ми не знаемо!
I iipuYiicbKa мова": Я вже знаю. Будемо страйкувати! Проведемо короткочасне ННлшшл. Хто за, проти, утримався? Тож будемо страйкувати? (Зчинився гиум).