Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
_file_135_Регистры ремесел и торговли города Па...doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
837.12 Кб
Скачать

О поварах3

Это постановление цеха поваров (oyers) [буквально: гусятников] города Парижа. Все, кто хочет держать прилавок или окно для продажи еды (cuisine), должны уметь приготовлять для народа простые и полезные кушанья всякого рода, которые им надлежит продавать. Никто в этом цехе не может брать подмастерья, пока он не обучился ремеслу два года, если он не сын мастера и не знает указанного ремесла; а если сын мастера не знает ничего из ремесла, благодаря чему он мог бы заниматься торговлей, следует ему содержать на свой счет одного знающего подмастерья цеха до тех пор, пока этот сын мастера не изучит, по мнению старшин этого цеха, ремесло надлежащим образом. Если же случится, что кто-нибудь, работающий в этом цехе, поступит против, то уплатит 10 су штрафа, т. е. 6 су — королю и 4 су — старшинам цеха за их труды. За каждого ученика, который будет взят в этом ремесле, мастер, к которому он будет взят, заплатит 10 су, т. е. 6 су — королю и 4 су — старшинам цеха. Никто не может иметь более одного ученика под угрозой штрафа в 10 су: 6 су — королю и 4 — указанным старшинам. Если ученик выкупится, мастер, от которого он выкупился, не может брать другого ученика до тех пор, пока не истечет срок, на который выкупившийся ученик был взят, и нужно, чтобы была составлена грамота договора между мастером и учеником или его друзьями, под угрозой штрафа в 10 су, т. е. 6 су — королю и 4 — старшинам. Если мастер имеет нанятого подмастерья, которого до истечения срока от него переманивает, принимает и нанимает другой мастер, если это не с [183] согласия того, кем он был нанят, [полагается] штраф в 10 су, т. е. 6 су -королю и 4 су — старшинам.

Никто не должен покупать гусей, кроме как в месте, гда находятся поля между мостиком Руль (Roulle) и мостом Шайюо (Chaillouau) в предместьях Парижа между Сент-Оноре и Лувром; и не должен отправляться к чужим торговцам для покупки их [гусей] и не входить в компанию торговцев, под угрозой уплаты 10 су, и [не должен] наносить вред торговле покупкой вне указанных мест, за что уплачивается вышеупомянутый штраф в 10 су. Никто не должен варить или жарить гусей, телятину, ягнятину, козлятину и поросятину, если она нехороша и не годится для еды и продажи и не имеет хорошего мозга, под угрозой штрафа в 10 су, 6 — королю и 4 — таршинам. Никто не может более трех дней хранить жареное мясо, предназначенное для продажи и покупки, если оно недостаточно посолено, под угрозой упомянутого штрафа. Никто не может делать сосиски из иного мяса, кроме свинины, и чтобы мясо свиней, из которого они сделаны, было свежим, под угрозой упомянутого штрафа; если будут найдены другие сосиски, их уничтожают. Никто не может варить бычье, баранье или свиное мясо, если оно несвежее и нехорошее, без хорошего мозга, под угрозой упомянутого штрафа. Всякое продаваемое мясо должно быть сварено, посолено и приготовлено достаточно хорошо, а тот, у кого что-нибудь будет найдено из пищи, в которой обнаружатся недостатки, уплатит королю и присяжным упомянутый штраф всякий раз, сколько бы раз он ни был уличен, а пища будет уничтожена. Никто из этого цеха не может продавать кровяную колбасу под угрозойштрафа, так как это опасная пища. Из штрафов, собранных по этим делам и предназначающихся для старшин цеха, третья часть должна идти на поддержку бедных и старых людей этого цеха, которые разорились из-за торговли или по старости. Если какой-нибудь человек находится перед прилавком или окном повара для приценивания или покупки товара и кто-либо позовет его прежде, чем он отошел по своей воле от прилавка или окна, тот уплатит 5 су штрафа: 3 су — королю и 2 — старшинам. Никто не должен хулить мясо другого, если оно хорошее, под угрозой 5 су штрафа. Оглавление.

Статут LXX