
- •Міністерство культури і туризму україни луганський державний інститут культури і мистецтв
- •Передмова
- •Українська абетка
- •Мова і професія
- •Організаційні документи інструкція
- •Положення
- •Правила
- •Розпорядчі документи накази
- •Розпорядження
- •Довідково-інформаційні документи адреса
- •Анотація
- •Висновок
- •Запрошення (повідомлення)
- •Оголошення
- •Подання (клопотання)
- •Пропозиція
- •Протокол
- •Резолюція
- •Рецензія
- •Службові записки доповідна записка
- •Пояснювальна записка
- •Службові листи гарантійний лист
- •Лист-вибачення
- •Лист-відповідь
- •Лист-запит
- •Лист-запрошення
- •Лист-нагадування
- •Лист-підтвердження
- •Лист-повідомлення
- •Лист-подяка
- •Лист-претензія
- •Лист-привітання
- •Рекомендаційний лист
- •Супровідний лист
- •Телеграма
- •Документи з кадрово-контрольних питань автобіографія
- •Особовий листок
- •Трудова книжка
- •Характеристика
- •Особисті офіційні документи доручення
- •Розписка
- •Документи з господарсько-договірної діяльності договір
- •Контракт
- •Трудова угода
- •Усне і писемне спілкування
- •Покажчик найчастотніших суржикових витворів
- •Список використаної та рекомендованої літератури
Характеристика
Байдужий до навчання [не рівнодушний до учоби]
Бути зві́льненим [не одержати звільнення]
Бути комунікабельним [не являтися комунікабельним]
Бути прикладом [не служити прикладом]
Вибороти призове мі́сце у змаганнях [не зайняти призове місце у змаганнях]
Винятково уважний працівник [не виключно уважний працівник]
Високий ступінь відповідальності [не висока ступінь відповідальності]
Виявити ініціативу [не подати ініціативу]
Виявити себе лі́дером [не проявити себе лідером]
Виявляти такт [не проявляти такт]
Виявляти увагу, повагу [не проявляти увагу, повагу]
Впливати, мати вплив [не користуватися впливом]
Диплом першого ступеня [не диплом першого ступеню]
Добре ставлення [не хороше відношення]
Добрий від природи [не добрий по природі]
Доброї вдачі [не добрий за характером]
Додержувати слова [не додержуватися слова]
Досконало володі́ти німецькою мовою [не в досконалості володіти німецькою мовою]
Дуже працьовитий [не працьовитіший]
Завдяки вмі́лому керівництву [не дякуючи вмілому керівництву]
Завдяки наполегливості, цілеспрямованості [не дякуючи наполегливості, цілеспрямованості]
Заповнити прогалини у знаннях [не заповнити пробіли в знаннях]
За покликанням [не по покликанню]
Зарекомендувати себе з поганого боку [не зарекомендувати себе з поганої сторони]
Затвердити печаткою [не затвердити печаттю]
Здобувати перемогу [не одержувати перемогу]
Здобути почесне звання [не одержати почесне звання]
Мати авторитет у колег, серед колег [не користуватися авторитетом у колег]
Мати добру репутацію (славу) [не бути на хорошому рахунку]
Мати повагу, бути поважним [не користуватися авторитетом]
Набути вправності [не виробити вправність]
Набути фаху [не одержати спеціальність]
Наполегливе навчання [не наполеглива учоба]
Недбале ставлення до справи [не халатне відношення до справи]
Обі́знаний (тямущий, тямкий) працівник [не знаючий працівник]
Обіймати (посідати) посаду [не займати посаду]
Ознайомлюватися з новою інформацією [не знайомитися з новою інформацією]
Опанувати англі́йську мову [не освоїти англійську мову]
Опанувати фах [не опанувати фахом]
Особистість творча [не особа творча]
Педантичний (скрупульозний) характер [не щепетильний характер]
Перебувати на обліку [не бути на обліку]
Підвищувати інтелектуальний рі́вень [не підвищувати інтелектуальний розвиток]
Підвищувати свою кваліфікацію [не підносити свою кваліфікацію]
Під час навчання [не на протязі часу навчання]
Поводитися [не вести себе]
Помічником бути [не у помічниках бути]
Посідати призове мі́сце [не займати призове місце]
Поступатися у знаннях перед однокурсниками [не уступати в знаннях однокурсникам]
Працювати над самоосві́тою [не займатися самоосвітою]
Привернути до себе увагу [не звернути на себе увагу]
Пропонувати кандидатуру [не висувати кандидатуру]
Розв’язати конфлі́кт [не рішити конфлікт]
Розсудливий, поміркований [не здравомислячий]
Розумі́тися (знатися) на полі́тиці [не розбиратися в політиці]
Службові обов’язки [не обов’язки по посаді]
Ставитися сумлі́нно [не відноситися сумлінно]
Стосунки (взаємини) з колегами [не відношення з колегами]
Стояти на рі́вні вимог [не бути на висоті вимог]
Ступінь магі́стра з фаху [не ступінь магістра по фаху]
Сумлі́нне ставлення до справи [не сумлінне відношення до справи]
Тактовна людина [не тактичний чоловік]
Творче ставлення до праці [не творче відношення до праці]
У двох примі́рниках [не у двох екземплярах]
Упродовж навчання [не на протязі навчання]
Усебі́чно розвинена [не всесторонньо розвинена]
Ухилятися від навчання [не ухилятися навчання]
Фаховий рі́вень [не професіональний рівень]
Характеристика провідного інженера [не характеристика ведучого інженера]
Цікавитися полі́тикою [не проявляти інтерес до політики]
Цілком сформований керівник [не повністю сформований керівник]