Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
antisurzhik_2010-red.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
844.8 Кб
Скачать

Анотація

А́втор аналізує [не автор здійснює аналіз]

А́втор висві́тлює питання [не автором висвітлюється питання]

А́втор науково обґрунтовує змі́ни у правописі [не розгляд змін у правописі супроводжується науковим обґрунтуванням]

А́втор обґрунтовує концепцію [не автором обґрунтовується концепція]

Акцентовано увагу [не акцентується увага]

В енциклопедії подано відомості [не в енциклопедії подаються відомості]

Викладено концепцію [не викладається конценція]

Використовувати як посі́бник [не використовувати в якості посібника]

Висвітлено закономі́рності [не висвітлюються закономірності]

Відслідковано процес [не відслідковується процес]

Дові́дник є найповні́шим виданням [не довідник являється найповнішим виданням]

Дослі́дження зді́йснено [не дослідження здійснюється]

Запропоновано нові́ підходи [не пропонуються нові підходи]

Значний обсягом твір [не значний об’ємом твір]

З’ясовано причини [не з’ясовуються причини]

Матеріал викладено відпові́дно до вимог [не матеріал викладається у відповідності з вимогами]

Наведено паралельні форми [не наводяться паралельні форми]

Обґрунтовано ці́нність теорії [не обґрунтовується цінність теорії]

О́бсяг книжки [не об’єм книжки]

Описано систему [не описується система]

Підтримано версію [не підтримується версія]

Порі́вняно позиції [не порівнюються позиції]

Порушено питання [не порушуються питання]

Посі́бник мі́стить таблиці [не в посібнику містяться таблиці]

Присвячено книжку [не присвячується книжка]

Проаналізовано відпові́дно до сучасних наукових принципів [не проаналізовано у відповідності з сучасними науковими принципами]

Проаналізовано основні́ поняття [не аналізуються основні поняття]

Розглянуто питання [не розглядається питання]

Словник призначено для ... [не словник розраховується на ...]

Спростовано тезу [не спростовується теза]

Стаття, що анотуємо [не стаття, що анотується]

Сформульовано рекомендації [не формулюються рекомендації]

Схарактеризовано сучасний етап [не характеризується сучасний етап]

Розглянуто рі́зні аспекти опису [не розглядаються різні аспекти опису]

Розкрито термінологі́чні одиниці [не розкриваються термінологічні одиниці]

У Ві́снику публікують статті́ [не у Віснику публікуються статті]

Узгоджено з чинним правописом [не узгоджено з діючим правописом]

У книжці висвітлено питання [не у книжці висвітлюється питання]

Умі́щено статті́ [не вміщуються статті]

У монографії дослі́джено питання [не в монографії досліджується питання]

У посі́бнику вмі́щено матеріал [не у посібнику міститься матеріал]

У статті́ узагальнено [не в статті узагальнюються]

Висновок

Аудиторський висновок [не аудиторське заключення]

Бути безрезультатним [не виявитися безрезультатним]

Важливе завдання [не важлива задача]

Визнати неді́йсним [не признати недійсним]

Винятково важливе значення [не виключно важливе значення]

Випливає висновок [не витікає висновок]

Вирі́шування завдань [не розв’язування завдань]

Висловлювати свій погляд на висновок [не висловлювати своє відношення до висновку]

Висновок комі́сії [не заключення комісії]

Висновок про дисертацію [не висновок по дисертації]

Висновок про роботу [не висновок на роботу]

Висновок такий [не висновок слідуючий]

Далекий від ідеалу, аж ніяк не бездоганний [не бажає кращого]

Дійти висновку [не прийти до висновку]

Докорі́нний перегляд [не корінний перегляд]

Докорі́нно, ґрунтовно [не корінним чином]

Документ потребує доопрацювання [не документ вимагає доопрацювання]

До проекту зауважень немає [не до проекта зауважень нема]

Доці́льний змі́стом [не доцільний за змістом]

Збігаються думки [не співпадають думки]

Згі́дно з висновком [не згідно висновка]

Змі́нювати напрям [не міняти напрям]

Змі́стом [не по змісту]

З таких питань компетентний [не у слідуючих питаннях компетентний]

З усі́х поглядів [не по всіх статтях]

Ігнорувати закони [не ігнорувати законами]

Із проектом згодні [не для проекту згодні]

Істотні вади (хиби) [не суттєві недоліки]

Комі́сія рекомендує [не комісією рекомендується]

Марність (даремність) пошуків [не безплідність пошуків]

Мати значення [не відігравати значення]

Найскладні́ші завдання [не самі складні завдання]

Напрям діяльності [не напрямок діяльності]

Немає найменшого сумніву, немає ні крихти сумніву [не немає і тіні сумніву]

Неправильне рі́шення [не невірне рішення]

Оплатити послуги [не оплатити за послуги]

Оснований на доказах, на праці, на матеріалах [не заснований на доказах, на праці, на матеріалах]

Підбивати пі́дсумки [не підводити підсумки]

Підстава доказу, висновків [не основа доказу, висновків]

Побі́чні висновки [не непрямі висновки]

Пов’язати поді́ї, факти [не зв’язати події, факти]

Поінформувати, як виконано рекомендації [не проінформувати, як виконано рекомендації]

Правильно вирішили [не вірно вирішили]

Складник [не складова, складовий елемент]

Суперечити законові [не знаходитись у протиріччі з законом]

Сформульовано висновок [не формулюється висновок]

У трьох напрямах [не по трьом напрямам]

Це неправильно [не це невірно]

ВІДГУК

А проте [не при всьому цьому]

Боронити свій погляд [не відстоювати свій погляд]

Будь-яка тема [не люба тема]

Випливає із твердження [не слідує із твердження]

Висловлювати думки [не виражати думки]

Виставляти за дужки [не виносити за дужки]

Ві́дгук на магістерську роботу [не відзив на магістерську роботу]

Ві́дгук на проект [не відгук про проект]

Ві́дгук на статтю [не відгук про статтю]

Ві́дгук наукового керівника [не відзив наукового керівника]

Відмі́тна особливість [не відмінна особливість]

Відпові́дно до рі́вня [не у відповідності з рівнем]

Влучний вислів [не влучний вираз]

Два томи [не два тома]

Добі́р термінів [не підбір термінів]

Додержуватися поглядів [не додержувати поглядів]

Дослі́джування трьома етапами [не дослідження в три етапи]

Дослі́джувати [не піддавати дослідженням]

Досягати мети [не доходити мети]

Дотримувати вимог [не відповідати вимогам]

За підручниками [не по підручникам]

За редакцією [не під редакцією]

Заснований напрям [не оснований напрям]

Зауваження на тему [не зауваження по темі]

Збігаються погляди [не співпадають погляди]

Збі́рка поезій Бориса Олійника [не збірник поезій Б. Олійника]

Зважаючи на викладене [не в силу викладеного]

Зібрання творів Т. Г. Шевченка [не збірник творів Т.Шевченка]

Зіставляти з ... [не співставляти з ...]

Змі́нювати думку [не міняти думку]

Змістова точність перекладу [не змістовна точність перекладу]

З основних питань [не по основним питанням]

З погляду автора [не з точки зору автора]

З погляду філософії [не з точки зору філософії]

З порівняння випливає [не при порівнянні виходить]

І́ншим способом [не другим способом]

І так далі [не і так дальше]

І то [не при чому]

Надійшов ві́дгук на автореферат [не прийшов відгук на автореферат]

Найактуальніша проблема [не сама актуальна проблема]

Найскладні́ша проблема сучасності [не сама складна проблема сучасності]

Незважаючи на окремі стилістичні невправності [не не дивлячись на окремі стилістичні невправності]

Не можна визнати [не не може бути визнаним]

Обробляти переклад [не обробляти перевод]

Обстоювати позицію [не відстоювати позицію]

Обстоювати свою думку [не відстоювати свою думку]

О́бсяг книги [не об’єм книги]

Осягати проблеми [не охоплювати проблеми]

Панівна думка [не пануюча думка]

Порушувати питання [не піднімати питання]

Потрапляти в залежність [не попадати в залежність]

Поширена думка [не побутуюча думка]

Правити матеріалом [не слугувати матеріалом]

Притаманний авторові [не притаманний для автора]

Розбі́жність думок [не розходження думок]

Розв’язати проблему [не вирішити проблему]

Становить інтерес [не представляє інтерес]

Схвальний ві́дгук [не хвальний відгук]

Тлумачити по-і́ншому [не тлумачити по-другому]

Трапляються помилки [не зустрічаються помилки]

ДОВІДКА

Брати довідку [не брати справку]

Бути студентом (є студентом) [не являтися студентом (являється студентом)]

Видано для подання до ... [не видано для пред’явлення в ...]

Видано до ві́дділу [не видана у відділ]

Відбиток печатки [не відтиск печаті]

Відповідати за дотримування правил безпеки зі службових обов’язків [не відповідати за дотримання правил безпеки по посаді]

Відпові́дно до закону [не у відповідності з законом]

Вступити до університету [не поступити в університет]

Довідка [не справка]

Довідкові матеріали [не справочні матеріали]

Дові́дуватися [не наводити справки]

Заступати на посаді [не заміняти на посаді]

За фахом, професією [не по фаху, спеціальності, професії]

Мешкати за адресою [не проживати по адресу]

Навчатися в інституті [не займатися в інституті]

На мі́сце праці [не по місту роботи]

Обіймати (посідати) посаду [не займати посаду]

Перебувати на обліку [не состояти на обліку]

Подавати довідки [не давати справки]

Подати довідку [не представити справку]

Посадовий оклад становить 870 (вісімсот сімдесят) грн на мі́сяць [не посадовий оклад складає 870 грн у місяць]

Працювати бібліотекарем [не робити бібліотекарем]

Працювати заві́дувачем ві́дділу [не працювати завідуючим відділом]

Працювати на посаді [не робити на посаді]

Прибуток становить 500 (п’ятсот) гривень [не доход складає 500 гривнів]

Службове становище [не службове положення]

Службовець [не посадова особа]

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]