
- •Міністерство культури і туризму україни луганський державний інститут культури і мистецтв
- •Передмова
- •Українська абетка
- •Мова і професія
- •Організаційні документи інструкція
- •Положення
- •Правила
- •Розпорядчі документи накази
- •Розпорядження
- •Довідково-інформаційні документи адреса
- •Анотація
- •Висновок
- •Запрошення (повідомлення)
- •Оголошення
- •Подання (клопотання)
- •Пропозиція
- •Протокол
- •Резолюція
- •Рецензія
- •Службові записки доповідна записка
- •Пояснювальна записка
- •Службові листи гарантійний лист
- •Лист-вибачення
- •Лист-відповідь
- •Лист-запит
- •Лист-запрошення
- •Лист-нагадування
- •Лист-підтвердження
- •Лист-повідомлення
- •Лист-подяка
- •Лист-претензія
- •Лист-привітання
- •Рекомендаційний лист
- •Супровідний лист
- •Телеграма
- •Документи з кадрово-контрольних питань автобіографія
- •Особовий листок
- •Трудова книжка
- •Характеристика
- •Особисті офіційні документи доручення
- •Розписка
- •Документи з господарсько-договірної діяльності договір
- •Контракт
- •Трудова угода
- •Усне і писемне спілкування
- •Покажчик найчастотніших суржикових витворів
- •Список використаної та рекомендованої літератури
Резолюція
Виконання поставлених завдань [не виконання поставлених задач]
Відпові́дно до резолюції [не у відповідності з резолюцією]
До виконання [не на виконання]
До ві́дома [не до свідчення]
До друку [не в друк]
Допові́сти у триденний термін [не доповісти в трьохденний термін]
Досягнення щодо питань, які́ розглядали [не досягнення по питанням, які розглядалися]
Є додатком до протоколу [не являється додатком до протоколу]
Зауваження додано [не мною додаються зауваження]
За ухвалою [не по постанові]
Заходи з кожного питання [не міроприємства з кожного питання]
Зачитати резолюцію [не прочитати резолюцію]
Згі́дно з резолюцією [не згідно резолюції]
Керівник справ [не керуючий справами]
Кожен (кожний) зосі́бна [не кожен (кожний) окремо]
Комі́сія для складання резолюції [не комісія по складанню резолюції]
Комі́сія зі спорту [не комісія по спорту]
Комі́сія з питань [не комісія по питанням]
Координаці́йний центр [не координуючий центр]
Круті́ (радикальні) заходи [не жорсткі міри]
Начальникові рекламного ві́дділу [не начальнику рекламного відділення]
Приймаючи резолюцію [не при прийнятті резолюції]
Прийняти до виконання [не прийняти до керівництва]
Прочитайте резолюцію [не зачитайте резолюцію]
Резолюцію схвалено одностайно [не резолюція схвалена одноголосно]
Резолюція на доповідь [не резолюція по доповіді]
Схвалити рі́шення [не одобрити рішення]
Терміново відряді́ть [не срочно командируйте]
Ухвалювати резолюцію [не приймати резолюцію]
Рецензія
А́втор дотримується погляду [не автор дотримує погляду]
А́втор описав [не автором описано]
А́вторський аркуш [не авторський лист]
Актуальним є те [не актуальне є те]
Вагомий здобуток [не великий здобуток]
Висновки не підтверджено фактами [не висновки не підтверджуються фактами]
Висновковувати [не робити висновок]
Дійти висновку [не прийти до висновку]
Дістати високу оці́нку [не одержати високу оцінку]
Додержуватися поглядів [не додержувати поглядів]
Доопрацювати рукопис [не доробити рукопис]
Дослі́дження завершено [не дослідження завершується]
Дослі́джувати [не піддавати дослідженням, вести дослідження]
Дотичний до проблеми [не дотичний проблемі]
Є доказом [не являється доказом]
Забезпечить рі́вень об’єктивності [не дасть змогу забезпечити рівень об’єктивності]
Завдання дослі́дження сформульовано [не завдання дослідження формулюється]
Заснований напрям [не оснований напрям]
Зауваження на тему [не зауваження по темі]
Зауваження треба розглядати як побажання авторові [не зауваження треба розглядати в якості побажань авторові]
Збігаються погляди [не співпадають погляди]
Зважаючи на викладене [не в силу викладеного]
Звернено увагу на ... [не звертається увага на ... ]
Зіставляти погляди вчених [не співставляти погляди вчених]
Змі́нювати думку [не міняти думку]
З цього погляду [не в цьому відношенні]
Із твердження випливає [не із твердження слідує]
Мати винятково велике значення [не мати виключно велике значення]
Мати на меті́ [не мати за мету]
Можна рекомендувати [не може бути рекомендована]
Навички укладати та редагувати документи [не навички з укладання та редагування документів]
Наводити приклад [не приводити приклад]
Найпомі́тнішою особливістю рецензованого підручника [не самою помітною особливістю рецензованого підручника]
Низка зауважень [не ряд зауважень]
Обстоювати позицію [не відстоювати позицію]
О́бсяг книги [не об’єм книги]
О́бсягом [не по обсягу]
О́бсяг статті́ [не розмір статті]
Описана методика являє собою [не описана методика представляє собою]
Особиста думка [не особова думка]
Осягати проблеми [не охоплювати проблеми]
Переконаний у тому [не є переконання в тому]
Переконливим є погляд [не переконливий є погляд]
Поверхова рецензія [не поверхнева рецензія]
Посі́бник рекомендуємо (рекомендовано) до друку [не посібник рекомендується до друку]
Проблема спеціально не вивчалася [не проблема не була об’єктом спеціального вивчення]
Проблемним є питання [не проблемним являється питання]
Ретельно переві́рити [не ретельно провірити]
Розбі́жність поглядів [не розходження поглядів]
Розв’язати сумнів [не вирішити сумнів]
Слушно зауважити [не вірно зауважити]
Справедливо доводити [не вірно доводити]
Спробувати [не зробити спробу]
Становить інтерес [не представляє інтерес]
Суперечити теорії [не знаходитися в суперечності з теорією]
Теза переконлива [не тезис переконливий]
Трапляються похибки [не зустрічаються похибки]
Увагу дослі́дниця зосередила [не увага дослідниці зосереджується]
У дисертації йдеться [не в дисертації мова йдеться]
Характерний для автора [не характерний автору]